Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag W
Página 1
KA01266D/23/ES/06.19 71433853 2019-03-04 Manual de instrucciones abreviado Caudalímetro Proline Promag W Sensor electromagnético Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus instrucciones no sustituyen al manual de instrucciones del equipo. Manual de instrucciones abreviado, parte 1 de 2: Sensor Contiene información acerca del sensor.
Página 2
Caudalímetro Proline Promag W Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
El "Manual de instrucciones abreviado, parte 2: Transmisor" está disponible a través de: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App Puede encontrar información detallada sobre el equipo en el manual de instrucciones y en la documentación adicional: •...
Caudalímetro Proline Promag W Sobre este documento Sobre este documento Símbolos empleados 1.1.1 Símbolos de seguridad Símbolo Significado ¡PELIGRO! PELIGRO Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, se producirán lesiones graves o mortales.
Sobre este documento Caudalímetro Proline Promag W 1.1.3 Símbolos eléctricos Símbolo Significado Símbolo Significado Corriente continua Corriente alterna Corriente continua y corriente alterna Conexión a tierra Una borna de tierra que, para un operario, está conectado con tierra mediante un sistema de puesta a tierra.
Caudalímetro Proline Promag W Sobre este documento 1.1.5 Símbolos de herramientas Símbolo Significado Símbolo Significado Destornillador Torx Destornillador de cabeza plana Destornillador estrella Llave Allen Llave fija para tuercas 1.1.6 Símbolos en gráficos Símbolo Significado Símbolo Significado 1, 2, 3,...
Instrucciones de seguridad básicas Caudalímetro Proline Promag W Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal El personal debe cumplir los siguientes requisitos para el desempeño de sus tareas: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la EU enumeradas en la Declaración de conformidad EU específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando al instrumento con la marca CE. Seguridad TI Nuestra garantía es válida solo si el equipo está...
Caudalímetro Proline Promag W Recepción de material e identificación del producto Recepción de material e identificación del producto Recepción de material ¿Son idénticos los códigos de pedido indicados en el albarán (1) y en la etiqueta adhesiva del producto (2)? ¿Son idénticos los...
Viewer (www.es.endress.com/deviceviewer): Se muestra toda la información sobre el equipo. • Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación en la Endress+Hauser Operations App o escanee el código matricial 2D (código QR) de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: Se muestra toda la información sobre el equipo de...
Página 13
Caudalímetro Proline Promag W Recepción de material e identificación del producto Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0030196 1 Ejemplo de una placa de identificación Código de pedido Número de serie (Ser. no.) Código del pedido ampliado (Ext.
Almacenamiento y transporte Caudalímetro Proline Promag W Almacenamiento y transporte Condiciones para el almacenamiento Observe las siguientes indicaciones para el almacenamiento: ‣ Utilice el embalaje original para asegurar la protección contra golpes del instrumento en almacén. ‣ No extraiga las tapas o capuchones de protección de las conexiones a proceso. Protegen las superficies de estanqueidad contra daños mecánicos y evitan que entre suciedad en el tubo...
Caudalímetro Proline Promag W Almacenamiento y transporte A0029214 4.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
Instalación Caudalímetro Proline Promag W Instalación Condiciones de instalación 5.1.1 Posición de montaje Lugar de instalación A0029343 h ≥ 2 × DN A0033017 2 No se recomienda la instalación del sensor tras una válvula de control Válvula de control Instalación en tuberías descendentes...
Caudalímetro Proline Promag W Instalación A0028981 3 Instalación en una tubería descendente Válvula de purga Sifón Longitud de la tubería descendente Instalación en tuberías parcialmente llenas Una tubería parcialmente llena y con gradiente requiere una configuración de drenaje. A0029257 Para sensores pesados DN ≥...
Página 18
Instalación Caudalímetro Proline Promag W Una orientación óptima de la instalación contribuye a evitar acumulaciones de gases y aire y depósitos de residuos en el tubo de medición. Vertical A0015591 Es la orientación óptima para el autovaciado del sistema de tuberías y para el uso conjunto con la detección de tubería vacía.
Caudalímetro Proline Promag W Instalación Tramos rectos de entrada y salida ≥ 5 × DN ≥ 2 × DN A0028997 Para los sensores con el código de producto de "Diseño", opción C "brida fija", no deben tenerse en cuenta los tramos rectos de entrada y salida.
Instalación Caudalímetro Proline Promag W Presión del sistema A0028777 Por otra parte, debe instalar amortiguadores de pulsaciones si utiliza bombas alternativas, a membrana o peristálticas. Vibraciones L > 10 m (33 ft) A0029004 4 Medidas para prevenir vibraciones del equipo...
Caudalímetro Proline Promag W Instalación Adaptadores [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s 3 m/s max. 8° 2 m/s 1 m/s d / D A0029002 5.1.3 Instrucciones especiales para el montaje Inmersión permanente en agua Se puede disponer opcionalmente de una versión remota totalmente soldada y con protección IP68 para condiciones de inmersión permanente en agua ≤...
Página 22
Instalación Caudalímetro Proline Promag W A0029320 5 Unidad física de m(ft) Para información detallada sobre el reemplazo del prensaestopas de la caja de conexiones, véase el Manual de instrucciones abreviado del transmisor. Aplicaciones con el equipo enterrado Puede disponer opcionalmente de una versión separada con protección IP68 apropiada para aplicaciones que requieren enterrar el equipo.
Caudalímetro Proline Promag W Instalación El grado de protección del transmisor es únicamente IP66/67, caja de protección Tipo 4X, y debe utilizarse por tanto el transmisor de acuerdo con ello. Para garantizar el grado de protección IP68/, cubierta tipo 6X para la opción "Encaps.
Página 24
Instalación Caudalímetro Proline Promag W Para asegurar el cumplimiento de las especificaciones del equipo, debe instalar el instrumento de medición de forma que quede centrado en la sección de medición entre las bridas de la tubería. Si utiliza discos de puesta a tierra, siga las instrucciones de instalación suministradas con ellos.
Caudalímetro Proline Promag W Instalación Comprobaciones tras la instalación ¿El equipo de medición presenta algún daño visible? ¿El instrumento de medición corresponde a las especificaciones del punto de medida? Por ejemplo: • Temperatura de proceso • Presión del proceso (consulte el capítulo sobre "Valores nominales de presión-temperatura" del documento "Información técnica")
Eliminación Caudalímetro Proline Promag W Eliminación Desinstalación del instrumento de medida Desconecte el equipo de la fuente de alimentación. ADVERTENCIA Peligro para el personal por condiciones del proceso. ‣ Tenga cuidado ante condiciones del proceso que pueden ser peligrosas como la presión en el instrumento de medida, las temperaturas elevadas o propiedades corrosivas del fluido.
Caudalímetro Proline Promag W Anexo Anexo Pares de apriete a aplicar a los tornillos Para información detallada sobre los pares de apriete a aplicar a los tornillos, véase la sección "Montaje del sensor" en el manual de instrucciones del equipo Tenga por favor en cuenta lo siguiente: •...
Página 28
Anexo Caudalímetro Proline Promag W Diámetro nominal Presión Tornillos Espesor de Par de apriete máx. [Nm] nominal la brida [mm] [pulgadas] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 10 12 × M20 PN 16 12 × M24 PN 25 16 × M27 Dimensionado según EN 1092-1 (no DIN 2501)
Página 29
Caudalímetro Proline Promag W Anexo Diámetro nominal Presión Tornillos Espesor de Par de apriete de tornillos nom. [Nm] nominal la brida [mm] [pulgadas] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 16 24 × M33 – PN 25 24 × M39 – PN 6 24 ×...
Página 30
Anexo Caudalímetro Proline Promag W Diámetro nominal Presión Tornillos Espesor de Par de apriete de tornillos nom. [Nm] nominal la brida [mm] [pulgadas] [bar] [mm] [mm] PTFE 2400 – PN 6 56 × M39 – – PN 10 56 × M52 1410 –...
Página 31
Caudalímetro Proline Promag W Anexo Pares de apriete máx. de tornillos para AWWA C207, clase D Diámetro Tornillos Par de apriete de tornillos máx. nominal [pulga [mm] [pulgadas] das] [Nm] [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] 28 × 1 ¼...