Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INHALT
1
Bremsenentlüfter
2
Adapter (x3)
3
Entlüftungsbehälter
4
Entlüftungsschlauch
VORSICHT
Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung und alle enthaltenen
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt korrekt, aufmerksam und nur entsprechend dem
Verwendungszweck. Verstoß gegen die Sicherheitshinweise kann zu Sach- und Personenschäden
sowie zum Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen sicher und trocken auf. Bei Weitergabe des Produkts an Dritte legen Sie die
Bedienungsanleitung bei.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser professionelle Bremsen-Entlüfter dient zum Entlüften und Wechseln der Bremsflüssigkeit an
KFZ-Brems- und Kupplungssystemen und ist geeignet für den täglichen Werkstatteinsatz. Jede
andere Verwendung gilt als nicht zweckmäßig und ist untersagt.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt oder seiner Verpackung spielen.
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Teile beschädigt sind.
Verwenden Sie das Werkzeug nur für den vorgesehenen Zweck.
Sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereichs.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt, trocken und frei von Fremdmaterial.
Das Produkt darf nur von Fachpersonal betrieben werden. Betrieb durch Unbefugte ist
verboten.
Beachten Sie die Technischen Daten des Herstellers. Diese Anleitung dient zur Information
über das Werkzeug und ersetzt keine Reparaturleitfäden.
Verwenden Sie zum Auffüllen des Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälters ausschließlich
Bremsflüssigkeit aus neuen und original verschlossenen Behälter.
Prüfen Sie alle Bremsleitungen und Anschlüsse auf Dichtheit.
Überprüfen Sie nach dem Entlüftungsvorgang und vor Antritt einer Fahrt, ob genügend
Bremsdruck anliegt und ob er bei Betätigung des Bremspedals nicht abfällt.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Bremsen-Entlüfter
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 70909
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 70909

  • Página 1 Überprüfen Sie nach dem Entlüftungsvorgang und vor Antritt einer Fahrt, ob genügend Bremsdruck anliegt und ob er bei Betätigung des Bremspedals nicht abfällt. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2: Technische Daten

    1 Ein-/Ausschalter 2 Starttaste 3 Sicherung 4 Druckregler 5 Manometer 6 Füllschlauch 7 Absaugschalter 8 Absaugschlauch 9 Netzkabel BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3: Besondere Sicherheitshinweise

    8. Der Bremsenentlüfter ist jetzt betriebsbereit, auch wenn das Manometer weiterhin 0 bar anzeigt. Seine druckbelastete Seite sollte jetzt frei von Luftblasen sein. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 „weich“ reagiert, betätigen Sie das Brems- bzw. Kupplungspedal mehrmals mit jeweils wachsendem Druck. Ändert sich dadurch nichts, führen Sie den Entlüftungsvorgang erneut durch. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5: Intended Use

    After the bleeding process and before start driving, check whether a good brake pressure is present and the brake pressure does not decrease when the brake pedal is pressed. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6: Environmental Protection

    5 Pressure gauge 6 Filler hose 7 Suction switch 8 Suction hose 9 Power cord BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7: Start-Up Procedure

    8. The brake bleeder device is now ready for use, even when the pressure gauge displays 0 bar. The pressurized side of the brake bleeder device should be free of bubbles. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9: Jeu De Purge De Freins

    BGS 70909 Jeu de purge de freins CONTENU Purgeur de freins Adaptateur (x3) Bouteille de purgeur de freins Tuyau de purgeur de freins ATTENTION Lisez attentivement les instructions d’utilisation et les informations de sécurité incluses avant d’utiliser le produit. Utilisez le produit correctement, avec prudence et uniquement dans le but prévu. Le non- respect des consignes de sécurité...
  • Página 10: Protection De L'ENvironnement

    2 Bouton de démarrage 3 Fusible 4 Régulateur de pression 5 Manomètre 6 Tuyau de remplissage 7 Interrupteur de succion 8 Tuyau de succion 9 Câble d’alimentation BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 11: Informations Spéciales De Sécurité

    8. Le purgeur de freins et d’embrayages est maintenant prêt à l’emploi, même si le manomètre affiche 0 bar. Le côté sous pression du purgeur de freins ne doit être exempt de bulles. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 12 « souple », renouvelez plusieurs fois la dépressurisation de la pédale, et ce chaque fois en appliquant sur la pédale ou l’embrayage une pression plus dure. Si la situation ne change pas, il faut répéter le processus de purge. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 13: Purgador De Frenos

    BGS 70909 Purgador de frenos CONTENIDO Unidad de purgado del líquido de frenos Adaptador (x3) Botella para el purgado del líquido de frenos Manguera para el purgado del líquido de frenos ATENCIÓN Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento y la información de seguridad que se incluyen antes de utilizar el producto.
  • Página 14: Información De Seguridad Sobre El Líquido De Frenos

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE EL LÍQUIDO DE FRENOS ¡El líquido de frenos es tóxico y puede causar lesiones graves! Evite el contacto con el líquido • de frenos. • Utilice gafas de seguridad para minimizar el riesgo de lesiones causadas por salpicaduras. Utilice guantes protectores adecuados para minimizar el riesgo de lesiones causadas por el •...
  • Página 15: Instrucciones Especiales De Seguridad

    INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD Antes de llevar a cabo ningún tipo de trabajo en el purgador de líquido de frenos, desconecte • el cable de alimentación del enchufe. • Conecte el purgador de líquido de frenos únicamente cuando el equipo esté apagado. No realice ningún cambio en el diseño del purgador de líquido de frenos.
  • Página 16 OPERACIÓN de sustitución del líquido de frenos Respete escrupulosamente las instrucciones de seguridad del apartado «Información de • seguridad». Antes de comenzar con una operación nueva, tenga en cuenta las instrucciones del fabricante • del vehículo con respecto a la presión máxima de llenado y otras instrucciones específicas. •...
  • Página 17: Angewandte Normen

    RoHS Certificate: BOKE-210202216C Test Report: BOKE-210202216R Test Report No.: BOKE-210202214E Wermelskirchen, den 08.04.2021 ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 18 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 19 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 20 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...

Tabla de contenido