Resumen de contenidos para LOTRONIC AFK-LIGHT FOG-2500-PRO-BL
Página 1
FOG-2500-PRO-BL / -RD CODE: 16-2067 (BLACK) / 16-2068 (RED) PROFESSIONAL HIGH POWER FOG MACHINE 2500W MACHINE A FUMEE PROFESSIONNELLE ULTRA PUISSANTE 2500W PROFESSIONELLE HOCHLEISTUNGSNEBEL- MASCHINE 2500W PROFESSIONELE HOOG VERMOGEN MISTMACHINE 2500W MAQUINA DE HUMO PROFESIONAL ULTRA POTENTE 2500W GB - User Manual F - Manuel d'Utilisation - p.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating it. • Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit ope- ration by person not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofes- sional operation.
DMX CONNECTION Connect an XLR cable to the male 3-pin XLR output of your controller and the other side to the fe- male 3-pin XLR input of the device. DMX TABLE Channel Value Description 000-255 Fog volume adjustment CLEANING AND USING FREQUENCY OF PRODUCT Please clean the fog machine periodically in order to keep it in good condition.
Página 7
• Pour éviter les court-circuits, ne faites pas couler de liquide à l’intérieur de l’appareil. Il est préfé- rable de retirer le réservoir puis de le remplir afin d’éviter toutes mauvaises manipulations. • La machine doit être installée sur une surface plane. Il n’est pas autorisé de l’installer en pente ou à...
1. Le liquide à fumée doit être propre et non pollué. Le bouchon doit être fermement vissé après avoir rempli le réservoir 2. Lorsque la machine a été utilisée pendant 40 heures continues, mélangez 80% d’eau distillé avec 20% de vinaigre blanc pour nettoyer les impuretés qui se trouvent dans le corps de chauffe 3.
Gegenständen fernhalten. Der Nebel ist sehr heiß. Bitte beachten Sie einen Mindestabstand von 5m zu Menschen und Gegenständen, wenn das Gerät in Betrieb ist. • Während des Betriebs nicht das Gehäuse berühren. Es wird sehr heiß und kann zwischen 40- 80°C erreichen.
Weitere Anweisungen : a. Nebelmaschinen können leicht verstopfen. Deshalb verlängert regelässiges Reinigen die Be- triebsdauer. b. Zum Reinigen ein trockenes Tuch benutzen. Technische Daten Stromversorgung ......................100-240V~50/60Hz Verbrauch ..............................2500W Batterie der Fernbedienung ..................... 23A 12V Alkali Nebelvolumen ........................680-790m3/Minute Tankfüllmenge ............................
INSTALLATIE EN INSTRUCTIES Invullen van de rookvloeistof • Open de tank en vul de rookvloeistof in • Daarna de tank weer sluiten • Schroef de kap vast op de tank om te vermijden dat rookvloeistof uit de tank lekt. BESCHRIJVING VAN DE KABELAFSTANDSBEDIENING 1) INTERVAL EN DURATION TIIJDREGELAAR In programmeermodus wordt met deze regelaar de intervaltijd en de wer- kingsduur ingesteld.
Página 17
MANUAL DE INSTRUCCIONES DESEMBALAJE Al recibir el dispositivo, abra la caja y verifique que el contenido esté completo y en buenas condi- ciones. De lo contrario, notifique al transportista de inmediato y guarde el embalaje si muestra signos de abuso. Guarde la caja y todos los materiales de embalaje para que el dispositivo se pueda transportar de forma segura.
presiona este botón, el LED CONT se enciende. Presione este botón otra vez para deshabilitar esta función 5) BOTÓN MANUAL Este botón se utiliza para seleccionar el modo manual. Presione este botón para rociar el 100% del volumen siempre que presione el botón. Cuando suelta el botón, el rocío de niebla se detiene. CONTROL REMOTO INALAMBRICO Cuando la máquina de humo esté...
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Por favor, recíclelos donde haya centros para esto. Consulte con las autoridades locales o su distribuidor sobre cómo reciclarlos. Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S.A. Av. Z. Gramme 9 B - 1480 Saintes...