Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

RUDY PROJECT HEADQUARTERS
VIA BENEDETTO MARCELLO 44 - 31100 TREVISO - ITALY
PHONE +39 0422 433011 - FAX +39 0422 431978
INFO@RUDYPROJECT.COM - WWW.RUDYPROJECT.COM
EXCEPTION
OWNER'S MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONSD'USAGE
INSTRUCCIONES
INSTRUCÕES DE USO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RUDY PROJECT EXCEPTION

  • Página 1 EXCEPTION OWNER’S MANUAL ISTRUZIONI D’USO GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONSD’USAGE INSTRUCCIONES INSTRUCÕES DE USO RUDY PROJECT HEADQUARTERS VIA BENEDETTO MARCELLO 44 - 31100 TREVISO - ITALY PHONE +39 0422 433011 - FAX +39 0422 431978 INFO@RUDYPROJECT.COM - WWW.RUDYPROJECT.COM...
  • Página 2 INDEX English Italiano Deutsch Français Español Português...
  • Página 3 WARNING! Exception‘s clip-on is made out of Grilamid TR90 and should not be overheated ! (or very slightly - low melting point!) to fit the prescriptions. Lenses should be inserted playing with the elasticity of the material. Cold snap only. (Same technique applied with Direct Rx on plastic frames).
  • Página 4: Manu Al E D ' I S Tr U Z I O N I

    ALZARE E ABBASSARE IL FLIPUP: Il controllo dell’apertura è garantito da un dispositivo micrometrico, la chiusura è assicurata da un “click” di fine corsa (fig.3). Kabrio™), il modello Exception™ è un vero capolavoro della progettazione che ha inglobato tutte le principali tecnologie in un solo modello, inclusa la possibilità...
  • Página 5 ACHTUNG! Die optischen Einsätze Exception wurden aus Grilamid TR90 hergestellt und dürfen zur Anpassung der Sehgläser nicht erhitzt werden! (nicht einmal sehr leicht – sehr niedriger Schmelzpunkt!). Die Gläser müssen durch Nutzung der Materialelastizität eingesetzt werden. Nur mit einer Einrastung mit kaltem Material.
  • Página 6 ATTENTION! Les inserts optiques Exception sont réalisés en Grilamid TR90 et ils ne doivent pas être surchauffés (même pas légèrement - point de fusion bas) pour adapter les verres de vue ! Les verres doivent être insérés en jouant sur l'élasticité du matériau. Uniquement par déclenchement à froid. (Même technique appliquée avec le système direct Rx sur des montures en plastique.)
  • Página 7 ¡CUIDADO! Los insertos ópticos Exception se realizan en Grilamid TR90 y no se tienen que sobrecalentar (ni siquiera en forma ligera - punto de fusión bajo) para adaptar las lentes de vista. Las lentes se tienen que colocar aprovechando la elasticidad del material. Solamente con enganche en frío. (la misma técnica que se aplica...
  • Página 8 ATENÇÃO! As aplicações ópticas Exception são realizadas em Grilamid TR90 e não devem ser sobreaquecidas! (nem levemente – ponto de fusão baixo!) para adaptar as lentes de óptica. As lentes devem ser inseridas aproveitando a elasticidade do material. Apenas com engate a frio. (Mesma técnica aplicada com sistema directo Rx em armações de plástico).
  • Página 10 WWW.RUDYPROJECT.COM...