Publicidad

Enlaces rápidos

Carolina
Kaffeemühle
Coffee mill
Moulin à café
Hinweise zur Pfl ege und Sicherheit
Care & safety Instructions
Indications de sécurité et d'entretien
Keramik-
mahlwerk
Ceramic grinder
Broyeur en
céramique
11808 + 11809
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para kela Carolina

  • Página 1 Carolina Kaffeemühle Coffee mill Moulin à café Keramik- mahlwerk Ceramic grinder Broyeur en céramique 11808 + 11809 Hinweise zur Pfl ege und Sicherheit Care & safety Instructions Indications de sécurité et d‘entretien...
  • Página 2: Reinigung Und Pflege

    1 - 8 Sehr geehrter KELA-Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres langlebigen Qualitätspro- duktes aus dem Hause Kela. Um damit viele Jahre Freude zu haben, lesen Sie bitte die folgenden Produktinformationen, Hinweise zu Gebrauch und Pfl ege sowie die Sicherheitsemp- Vorratsglas passend dazu erhältlich...
  • Página 3 Dear KELA customer, Congratulations on the purchase of your long-lasting quality product from Kela. Please read the following product informa- tion, instructions for use and care and our safety recommenda- tions to ensure that you enjoy your purchase for many years to...
  • Página 4 Felicidades por haber comprado un producto de calidad dura- NETTOYAGE ET ENTRETIEN dero de la empresa Kela. Para que pueda disfrutarlo durante Nettoyer la face extérieure du moulin à café avec un chiffon muchos años rogamos que lea la información del producto, doux humide.
  • Página 5: Solución De Problemas

    Seguidamente, enjuague con agua caliente. Importante: Antes Parabéns pela aquisição do seu produto de qualidade duradou- del montaje asegúrese de que todas las piezas están ro da Kela. Para poder utilizá-lo durante muitos anos, leia as completamente secas. seguintes informações do produto, as indicações para utilização e cuidados, bem como as recomendações de segurança.
  • Página 6: Soluzione Dei Problemi

    Istruzioni per la cura e la sicurezza Gentile cliente KELA, grazie per l’acquisto di questo prodotto KELA, molto resistente e di alta qualità. Per utilizzarlo al meglio per molti anni, leggere le seguenti informazioni sul prodotto, le indicazioni sull’uso e sulla...
  • Página 7 Geachte KELA-klant, Magneettinen kahva / kampi Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw duurzame kwa- liteitsproduct van Kela. Voor jarenlang plezier met uw aanschaf Suppilon kansi adviseren wij u, de onderstaande productinformatie, adviezen voor optimaal gebruik en onderhoud evenals de veiligheidsin- structies door te lezen.
  • Página 8 Huuhtele sitten lämpimällä vedellä. Tärkeää: Odota σας συγχαίρουμε για την αγορά του ανθεκτικού προϊόντος ehdottomasti, että kaikki osat ovat täysin kuivia ennen ποιότητας της Kela. Για να μπορείτε να το απολαμβάνετε για kokoamista! πολλά χρόνια, διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες προϊό- ντος, τις...
  • Página 9 Sayın KELA Müşterisi, ρυθμίστε τον βαθμό άλεσης στο 8 και στη συνέχεια ξεβιδώ- Kela markasının uzun ömürlü kaliteli ürününü satın aldığınız için στε το κάτω παξιμάδι. Αφαιρέστε το σύστημα άλεσης και sizi tebrik ederiz. Bu üründen uzun yıllar memnun kalmak için απομακρύνετε...
  • Página 10 Размалывающий механизм ،‫ العزيز‬KELA ‫عميل‬ Стеклянный контейнер ‫. ي ُ رجى قراءة المعلومات‬Kela ‫نهنئك على شراء منتجك ذي الجودة الم ُ ع َ م ِّ رة من‬ ‫التالية عن المنتج وإرشادات االستخدام والعناية والسالمة، كي تستمتع‬ Способ приготовления / степень...
  • Página 11: Очистка И Уход

    Informacje dotyczące konserwacji i bezpieczeństwa обязательном порядке дождаться, пока все детали полностью высохнут! Szanowny Kliencie firmy KELA, gratulujemy zakupu produktu firmy Kela spełniającego najwyż- РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ sze kryteria jakości. Aby móc cieszyć się nim przez wiele lat, В редких случаях мельница может засориться остатками...
  • Página 12 životností z rodiny Kela. Abyste se z něj mohli těšit mnoho let, Uwaga: Nigdy nie zanurzać młynka w wodzie lub innych płynach! Aby wyczyścić młynek, należy ustawić stopień přečtěte si prosím následující informace o výrobku, návod k mielenia ziaren na 8, a następnie odkręcić dolną nakrętkę. Zdjąć...
  • Página 13 čestitamo vam ob nakupu trpežnega visokokakovostnega Vonkajšiu stranu mlynčeka utrite vlhkou utierkou. Pozor: izdelka Kela. Da bi vam izdelek veliko let dobro služil, preberite Mlynček nikdy neponárajte pod vodu ani iné tekutiny! informacije o izdelku, napotke o optimalni uporabi in negi ter Na vyčistenie mlecieho mechanizmu nastavte stupeň...
  • Página 14 V redkih primerih se mlinček lahko zamaši zaradi ostankov. V čestitamo Vam na kupnji dugotrajnog kvalitetnog proizvoda tvrt- ke Kela. Kako biste u njemu uživali dugi niz godina, molimo Vas tem primeru je treba izprazniti lijak, odstraniti zbirno posodo in mlinček obrniti na glavo.
  • Página 15 Stimate client KELA, felicitări pentru achiziționarea unui produs de înaltă calitate marca Kela. Pentru a vă putea bucura mulți ani de acesta, vă rugăm să citiți următoarele informații legate de produs, indicații privind utilizarea și întreținerea, precum și recomandările legate...
  • Página 16: Почистване И Поддръжка

    височина. Уважаеми клиенти на KELA, Поздравяваме Ви за покупката на Вашия висококачествен и дълготраен продукт от фирма Kela. За да Ви доставя той радост още много години напред, прочетете предоставе- ната по-надолу информация, указанията за употреба и поддръжка, както и препоръките за безопасност.

Tabla de contenido