3º
Regulagem do pistão sempre o mais
distante possível da dobradiça.
E
E
L
07
E
E
J
J
J
J
Adjust the piston as far as possible from the hinge.
10
C
C
K
10
J
J
J
J
Ajuste de pistón siempre en la medida
de lo posible, la bisagra.
H
D
D
K
02
J
03
J
12mm
Regulagem do parafuso da
dobradiça no máximo para
dentro, afastando a porta
do tampo, isso apenas nas
duas extremidades da porta.
Já na dobradiça central da
porta o parafuso deverá
fi car na regulagem normal
(no meio).
Ajuste del tornillo de la
bisagra en el máximo hacia
dentro, alejando la puerta
de la tapa, sólo en los dos
extremos de la puerta. En la
bisagra central de la puerta,
el tornillo deberá quedar en
la regulación normal (en el
centro).
Adjusting the hinge bolt to
maximum inside, pushing
the door off the top, this
only at both ends of the
door. In the central hinge of
the door the bolt should be
in the normal setting (in the
middle).
L
O
C
C
A
P
ITM/C59-
07
08
07
08
3