STUNTS, ACCESSORIES AND VEHICLES SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY. • LES COFFRETS CASCADES, LES ACCESSOIRES ET LES VÉHICULES SONT VENDUS SÉPARÉMENT. CERTAINS PRODUITS PEUVENT NE PAS ÊTRE COMMERCIALISÉS. • STUNTS, ZUBEHÖRTEILE UND
FAHRZEUGE SEPARAT ERHÄLTLICH. EINIGE ARTIKEL WERDEN NICHT IN ALLEN LÄNDERN VERTRIEBEN. • PEZZI DI PISTA, ACCESSORI E VEICOLI IN VENDITA SEPARATAMENTE, SECONDO DISPONIBILITÀ. • STUNTS, ACCESSOIRES EN VOERTUIGEN APART VERKRIJGBAAR EN NIET
OVERAL LEVERBAAR. • LAS ACROBACIAS, LOS ACCESORIOS Y LOS VEHÍCULOS SE VENDEN POR SEPARADO Y ESTÁN SUJETOS A DISPONIBILIDAD. • CONJUNTOS DE ACROBACIAS, ACESSÓRIOS E VEÍCULOS VENDIDOS EM SEPARADO E SUJEITOS À DISPONIBILIDADE. • STUNTTRICK,
TILLBEHÖR OCH FORDON SÄLJS SEPARAT, SÅ LÄNGE LAGRET RÄCKER. • TEMPUT, TARVIKKEET JA AJONEUVOT MYYDÄÄN ERIKSEEN, SAATAVUUS VOI VAIHDELLA. • STUNTS, TILBEHØR OG BILER SÆLGES SEPARAT OG SÅ LÆNGE LAGER HAVES. • STUNT, TILBEHØR OG KJØRETØY
SELGES SEPARAT SÅ LANGT LAGERET REKKER. • ZESTAWY, AKCESORIA I POJAZDY SPRZEDAWANE ODDZIELNIE W ZALEŻNOŚCI OD DOSTĘPNOŚCI. • AKROBATICKÉ TRAŤOVÉ DÍLY, PŘÍSLUŠENSTVÍ A AUTÍČKA SE PRODÁVAJÍ SAMOSTATNĚ DLE AKTUÁLNÍ NABÍDKY. • AKROBATICKÉ
TRAŤOVÉ DIELY, DOPLNKY A AUTÍČKA SA PREDÁVAJÚ SAMOSTATNE A PODĽA DOSTUPNOSTI. • A KASZKADŐRMUTATVÁNYOKHOZ SZÜKSÉGES FELSZERELÉSEK, A KIEGÉSZÍTŐK ÉS A JÁRMŰVEK KÜLÖN KAPHATÓK, ELÉRHETŐSÉGÜK VÁLTOZHAT. • ТРЮКОВЫЕ УСТАНОВКИ,
АКСЕССУАРЫ И МАШИНКИ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ НАЛИЧИЯ. • ΤΑ ΚΟΛΠΑ, ΤΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΚΑΙ ΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ ΠΩΛΟΥΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ, ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ ∆ΙΑΘΕΣΙΜΟΤΗΤΑ. • AKROBASİ SETLERİ, AKSESUARLAR VE ARAÇLAR AYRI OLARAK SATILIR VE
STOKLARLA SINIRLIDIR. • УСТАНОВКИ ДЛЯ ТРЮКІВ, ДОДАТКОВІ ЕЛЕМЕНТИ ТА МАШИНКИ ПРОДАЮТЬСЯ ОКРЕМО, ЗАЛЕЖНО ВІД НАЯВНОСТІ. • RAMPELE DE CASCADORIE, ACCESORIILE ȘI VEHICULELE SE VÂND SEPARAT, ÎN LIMITA STOCULUI DISPONIBIL. •
©2020 Mattel. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs,
94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 –
16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24,
CH-3097 Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti:
Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel East Asia
Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No.
8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower
34 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, ΤΚ 17561,
Παλαιό Φάληρο. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. ti. İçerenköy Mah., Erkut Sok. A Blok No:12 Üner Plaza Kat:9-10 34752 Ata ehir İstanbul. Tel: 0216 570 75 00.
:
"
"
, 105120
, 2-
1 270 0223. Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 19, 11000 Praha1.
.
Nr.2C, Corp A, Etaj 1,Intrare A, 077190 Voluntari, Jud.Ilfov, Romania. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Consumer
Services: You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col.
Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo
Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111,
Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial
Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica:
servicio.clientes@mattel.com. Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de
Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com
.
/
,1; +7 495 287 79 39. Forg.: Mattel Toys Hungary Kft 1139 Budapest Váci út 91. +36
, 1, .
, 04077,
.
.: +380 44 503 65 43. SC Egea Orbico Srl, B-Dul Pipera
4
D(LR20) X
NOT INCLUDED • NON INCLUSES • BATTERIEN NICHT ENTHALTEN. • NON INCLUSE • NIET INBEGREPEN. • NO INCLUIDO •
NÃO INCLUÍDAS • INGÅR EJ • EI MUKANA PAKKAUKSESSA • MEDFØLGER IKKE • FØLGER IKKE MED • NIE ZNAJDUJĄ SIĘ W
ZESTAWIE • NEJSOU SOUČÁSTÍ BALENÍ • NIE SÚ SÚČASŤOU BALENIA • NEM TARTOZÉK • НЕ ВХОДЯТ В КОМПЛЕКТ • ∆ΕΝ
ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ • ÜRÜNE DAHİL DEĞİLDİR • НЕ ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ • NU SUNT INCLUSE •
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Veuillez conserver ce mode d'emploi pour vous y référer
en cas de besoin, car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere spätere Verwendung
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono informazioni importanti. •
Bewaar deze gebruiksaanwijzing, want deze kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información importante. • Guardar estas instruções para referência futura, pois contêm informações importantes. • Spara de här anvisningarna
eftersom de innehåller viktig information. • Säilytä tämä ohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Denne brugsanvisning indeholder
vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Ta vare på denne bruksanvisningen til senere bruk. Den inneholder viktig informasjon. •
Zachowaj tę instrukcję jako odniesienie, ponieważ zawiera ważne informacje. • Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití, protože obsahují
důležité informace. • Tento návod obsahuje dôležité informácie, preto si ho uschovajte pre prípad ďalšej potreby. • Őrizze meg ezt az útmutatót, mert
a későbbiekben is felhasználható, fontos információkat tartalmaz. •
. • Κρατήστε αυτέ τι οδηγίε για ελλοντική χρήση, καθώ περιέχουν ση αντικέ πληροφορίε . • Önemli bilgiler içeren bu kullanım
kılavuzunu, daha sonra ba vurmak için lütfen sakla. •
. • Vă rugăm să păstra i aceste instruc iuni pentru a le putea consulta ulterior, deoarece con in informa ii importante. •
BUILD AND REBUILD YOUR
TRACK BUILDER SYSTEM
™
®
This is a battery-operated product.
1 flyer (32L-00001-2908_G1) is required
to be placed inside the packaging.
ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻀﻤ ﹼ ﻨﺔ
, . .
,
.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING •
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • BRUGSANVISNING •
BRUKSANVISNING • INSTRUKCJA • POKYNY • NÁVOD • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ •
ИНСТРУКЦИЯ • Ο∆ΗΓΙΕΣ • KULLANIM KILAVUZU • ІНСТРУКЦІЯ • INSTRUCŢIUNI •
6-12
اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت