After Sales And Replacement Parts - Breville VKT157X Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
UK

AFTER SALES AND REPLACEMENT PARTS

In the case the appliance does not operate but is under
warranty, return the product to the place it was purchased
for a replacement. Please be aware that a valid form of
proof of purchase will be required. For additional support,
please contact our Consumer Service Department at:
United Kingdom: 0800 028 7154 | Spain:
0900 81 65 10 | France: 0805 542 055. For
all other countries, please call +44 800 028
7154. International rates may apply. Alternatively, e-mail:
BrevilleEurope@newellco.com.
WASTE DISPOSAL
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. E-mail us at
BrevilleEurope@newellco.com for
further recycling and WEEE information.
TROUBLESHOOTING
For troubleshooting and FAQs visit
www.breville.co.uk/faqs.
6
VKT157X_20MLM1 (EMEA).indd 6-7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ AVEC ATTENTION ET CONSERVEZ
POUR RÉFÉRENCE
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants à partir de 8 ans,
ainsi que par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles réduites, ou encore
des personnes n'ayant aucune
connaissance ou expérience du produit,
à condition d'avoir été formés à son
utilisation correcte et de comprendre
les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Les
opérations de nettoyage et d'entretien
ne doivent pas être effectuées par des
enfants, à moins qu'ils n'aient plus de
8 ans et soient surveillés par un adulte.
Tenez l'appareil et son cordon hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Utilisez exclusivement la base
d'alimentation fournie.
Ne dépassez pas la marque MAX. Si la
bouilloire est trop remplie, de l'eau en
ébullition risque de déborder.
Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son représentant agréé
ou toute autre personne qualifiée afin
d'éviter tout danger.
• Prenez des précautions concernant la prévention
des brûlures, des projections d'eau bouillante, des
flammes ou tout autre dommage occasionné aux
personnes ou aux biens qui peuvent se produire en
touchant l'extérieur pendant les phases d'utilisation ou
de refroidissement.
• N'utilisez ce produit qu'aux fins pour lesquelles il est
prévu. Cet appareil est conçu exclusivement pour une
utilisation domestique. N'utilisez pas cet appareil à
l'extérieur.
• Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de
manipuler la prise ou de mettre l'appareil en marche.
• Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, sûre,
sèche et horizontale.
FR
• Cet appareil ne doit pas être placé sur ou près de
surfaces potentiellement chaudes (telles que des
plaques de cuisson au gaz ou à l'électricité).
• N'utilisez pas l'appareil s'il a subi un choc, ou en cas
de signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
• Assurez-vous que l'appareil est arrêté et débranchez-
le avant de le nettoyer.
• Attendez toujours que l'appareil se refroidisse avant de
le nettoyer ou le ranger.
• Ne plongez pas, même partiellement, l'appareil ou son
cordon dans du liquide.
• Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre dans le
vide, toucher des surfaces chaudes ou s'emmêler, se
bloquer ou se pincer.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance au cours de
son utilisation.
• Faites attention à la vapeur provenant du bec ou du
couvercle pendant le remplissage. N'ouvrez pas le
couvercle pendant le cycle d'ébullition.
• N'utilisez pas l'appareil sans filtre.
• Ne remplissez pas l'appareil alors qu'il est branché sur
sa base.
• Cet appareil doit contenir un minimum d'eau pour
fonctionner correctement.
• Ne laissez pas l'appareil fonctionner à sec.
PIÈCES
1. Base d'alimentation avec rotation à 360° et
rangement du cordon
2. Bec
3. Couvercle
4. Bouton d'ouverture du couvercle
5. Fenêtre de niveau de l'eau
6. Bouton Marche/Arrêt
6/24/20 3:13 PM
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido