Publicidad

Enlaces rápidos

Español
ATMOS
®
Varioair 3
0124
GA1ES.140303.0
2017-03 Index 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atmos Varioair 3

  • Página 1 Español ATMOS ® Varioair 3 0124 GA1ES.140303.0 2017-03 Index 17...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Introducción ............3 Indicaciones sobre el manual de instrucciones ..3 Uso previsto ............4 Función ..............4 Explicación de símbolos ........4 Advertencias de seguridad ........5 Confi guración y puesta en marcha ....6 Volumen de suministro..........6 Gráfi cos ..............6 Conexiones ............8 3.3.1 Conexión eléctrica ..........8 3.3.2...
  • Página 3: Introducción

    ATMOS. Entonces conservará la garantía, la fi abilidad, la funcionalidad y el valor del equipo. • El producto Varioair 3 cuenta con el marcado CE 0124 de acuerdo con la Directiva europea de productos sanitarios 93/42/EWG y cumple con los requisitos esenciales del Anexo I de la presente directiva.
  • Página 4: Uso Previsto

    Salida de control para la conexión de un para estimular el órgano vestibular con un caudal nistagmógrafo reducido. Varioair 3 está equipado con un temporizador (símbolo registrador según DIN 30600, IEC para el ajuste previo de la duración de la estimulación.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    2.0 Advertencias de seguridad • El Varioair 3 se ha fabricado según la normativa IEC 601/ • ATMOS no es responsable de lesiones personales y EN 60601 y tiene las siguientes categorías: daños a la propiedad en caso de - Clase de protección VDE 1 - no usar piezas originales de la unidad ATMOS, - Clase IIa (EEC 93/42).
  • Página 6: Instalación Y Puesta En Marcha

    3.0 Instalación y puesta en marcha 3.1 Volumen de suministro • Varioair 3 equipo básico • Cable de alimentación • Asidero con tubo • Punta de manguera (30 unidades) • Manual de instrucciones 3.2 Gráfi cos    ...
  • Página 7 3.0 Instalación y puesta en marcha     Fig. 2. Vista trasera Salida de control para nistagmógrafo Clavija de enchufe con compartimiento para fusible Conexión para equipotencial Filtro de entrada de aire (silenciador)     El tubo del pulverizador debe Fig.
  • Página 8: Conexiones

    ATMOS. ATMOS le facilita el cable de conexión (ver punto 8.0). 3.3.3 Conexión para equipotencial • Conexión para equipotencial (, fi g. 2). ATMOS le facilita el cable de conexión (ver punto 8.0). 3.3.4 Conexión del asidero • Sólo se debe utilizar el asidero especialmente previsto...
  • Página 9: Manejo

    4.0 Manejo 4.4 Descripción de los modos de • Conectar el equipo con el conmutador de alimentación. • Disposición de servicio al cabo de 1 s. funcionamiento • Presione la punta del tubo en la pistola. Si el tubo no está completamente fi jado a la pistola, puede 4.4.1 Modo de preparación dañarse el tímpano del paciente.
  • Página 10: Modo De Estimulación

    4.0 Manejo 4.4.2 Modo de estimulación Objeto: Estimulación del órgano vestibular. Propiedades: • Temperatura: según nivel de excitación de frío o calor preseleccionado • Caudal de aire: 5,0 l/min • Duración: según ajuste previo mediante temporizador. Activación: • Elija primero el tipo de estimulación deseado pulsando la tecla de estimulación en caliente o de estimulación en frío (, , fi g.
  • Página 11: Limpieza

    ¡La pistola no es autoclavable! 5.3. Las superfi cies del equipo Varioair 3 son resistentes a la  Debe observar siempre las instrucciones de uso del mayoría de desinfectantes! fabricante del desinfectante, sobre todo con respecto a No deben utilizarse las concentraciones de empleo.
  • Página 12: Mantenimiento Y Servicio

    ATMOS recomienda: Acudir a un socio de servicio autorizado por ATMOS. Solo así podrá estar seguro de que las reparaciones y revisiones se llevan a cabo de forma profesional, que se utilizan repuestos originales y que estos conservan la garantía.
  • Página 13: Resolución De Problemas

    7.0 Resolución de problemas Fallo en la indicación Posible causa Solución de temperatura "F0" Sin utilizar "F1" Temperatura máxima permitida • Desconecte el equipo, dejar enfriar durante1 minuto (>51°C) (si la temperatura excede aproximadamente. de 51ºC durante más de 2 •...
  • Página 14: Accesorios Y Piezas De Recambio

    8.0 Accesorios y piezas de recambio 8.1 Accesorios Descripción ..............................REF Cable de conexión a red ..........................507.0859.0 Irrigador completo ............................502.1035.0 Punta de manguera para conexión de boquilla (30 unid.) ................502.0844.0 8.2 Piezas de recambio Descripción ..............................REF Pie del dispositivo ............................000.0796.0 Fusible T 800 mA / H 250V 5x20 mm.......................
  • Página 15: Datos Técnicos

    9.0 Datos técnicos Rango de voltaje 100 - 240 V~ ± 10 %; 50/60 Hz Consumo de corriente Máx. 0,75 A Consumo de energía Máx. 85 W Conexiones Conexión a red mediante conector IEC; Salida de control para un nistagmógrafo; Compensación equipotencial;...
  • Página 16: Eliminación

    • El embalaje de cartón o espuma PE es totalmente reciclable y puede devolverse al proveedor para su reutilización. • El equipo Varioair 3 no contiene productos peligrosos. • La carcasa es reciclable. • Todos los componentes del Varioair 3 deben desecharse y separarse correctamente.
  • Página 17: Notas Emc

    11.1 Directrices y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética El ATMOS Varioair 3 debe funcionar en unas condiciones ambientales determinadas a continuación. El cliente o usuario del ® ATMOS Varioair 3 debe garantizar que esta se utilice en los ámbitos indicados.
  • Página 18 11.3 Directrices y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética El ATMOS Varioair 3 debe funcionar en unas condiciones electromagnéticas ambientales determinadas a continuación. El cliente ® o usuario del ATMOS Varioair 3 debe garantizar que esta se utilice en los ámbitos indicados.
  • Página 19: Distancias De Seguridad Recomendadas Entre Equipos Portátiles Y Móviles De Telecomunicaciones Hf Y La Unidad Atmos

    HF y la unidad ATMOS Varioair 3 ® El ATMOS Varioair 3 está diseñado para funcionar en un entorno electromagnético donde las perturbaciones de HF estén ® controladas. El cliente o usuario del ATMOS Varioair 3 puede ayudar a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo ®...
  • Página 20 ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Straße 16 79853 Lenzkirch / Alemania Tfno: +49 7653 689-0 atmos@atmosmed.de www.atmosmed.com...

Tabla de contenido