Resumen de contenidos para Margules MAGENTA ACRH-3
Página 1
M A R G U L E S ACRH-3 AMPLIFICADOR INTEGRADO HÍBRIDO ACRH-3 HYBRID INTEGRATED AMPLIFIER Manual del Usuario Owner’s Manual Diseñado y fabricado por Margules Designed and manufactured by Margules Morelia 38-4, Colonia Roma Morelia 38-4, Colonia Roma Ciudad de México, C.P. 06700 Mexico City, C.P.
Margules durante más de 30 años de malfuncionamiento, se recomienda que solamente investigación. personal calificado dé servicio a este componente. Este amplificador integrado fue creado de manera artesanal con materiales y componentes de la más alta...
Página 4
Cualquier modificación no aprobada expresamente por de la unidad que permita el flujo de aire. Margules podría anular la garantía del equipo y generar riesgos al usuario. PUESTA A TIERRA O POLARIZACIÓN: Como una característica de seguridad, la unidad está...
Margules. unidad de descarga de antenas, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antenas, la conexión a los electrodos de...
Página 6
La tecnología ANA® (Alineación Neuro-Acústica) es una alto voltaje de los bulbos, asegurando un muy bajo nivel innovación tecnológica de Margules desarrollada a de ruido y microfonía, lo que brinda una reproducción partir de un principio fundamental: el cerebro humano musical cálida y con riqueza instrumental.
PANEL FRONTAL Selector de Fuente Monitor de Fuente de Entrada de Entrada Entrada Monitor del estado de Controlador del Entradas Receptor IR del Tornamesa los bulbos Volumen de Línea Control Remoto Botón de Encendido / Apagado PANEL TRASERO Fusible de Entrada 6A Salida para Fusibles de...
INSTALACIÓN Conecte el cable de tierra de la tornamesa al conector de tierra del ACRH-3. Retire con cuidado el amplificador de su caja y quite los materiales de empaque de la forma indicada. Tenga en Las entradas RCA son de cobre chapeado con oro, para cuenta que el amplificador tiene un peso considerable.
En caso de que requiera conectar un equipo de Colocar el amplificador sobre amortiguadores de grabación o integrar su sistema de audio estéreo a un vibración o dispositivos de aislamiento (spikes) por lo sistema de audio envolvente, utilice la salida de señal general ayuda a mejorar el detalle instrumental.
Página 11
Dos o más indicadores de entrada se encuentran encendidos: Reinicie la unidad desconectándola de la corriente • y conéctela de nuevo. Inicialice el sistema encendiendo el equipo con el selector de entrada. El sonido presenta distorsión o se escucha un zumbido: Revise que los cables de las fuentes, así...
PLACEMENT: Do not place this equipment on unstable surfaces, brackets, tripods or tables. The In Margules Audio, we thank you for the trust you have product could fall, causing personal injury or damage to granted us by acquiring our product, which will ensure the equipment.
Página 14
Ask your Margules distributor for advice on power cords Particularly pay attention to the ends of the cords, both that may be used with your system.
Margules’ characteristic sound. electrode system and the requirements for the grounding electrode system.
Página 16
NEURO-ACOUSTIC ALIGNMENT (ANA â ) TUBE PREAMPLIFICATION STAGE The ANA® technology (Neuro-Acoustic Alignment) is one of Margules’ technological innovations developed The preamplification stage is based on a design that from a fundamental principle: the human brain perceives uses two double-triode small-signal tubes (one per sound by prioritizing the harmonic structure above channel).
FRONT PANEL Input Selector Input Source Monitor Phono Vacuum Tube Monitor Volume Control Line Level IR Receiver Input Inputs On / Off Switch REAR PANEL Input Fuse Speaker Output fuses Amplifier Input Preamplifier Line Level Inputs Phono Input Line Level Ground Electric Power Outputs...
INSTALLATION The speakers’ connectors or binding posts may be used with bare wire, banana plugs, or spade connectors. Carefully take the amplifier out of its box and remove the packaging material as indicated. Consider that the We recommend the use of high-quality fully shielded amplifier has a significant weight.
RECOMMENDATIONS TROUBLESHOOTING Do not substitute 12AU7 tubes with a different type because this could increase distortion. The amplifier does not turn on: To change the tubes, they must be removed by slowly Verify the equipment is correctly connected to the •...
Página 21
The sound is distorted, or a humming sound is heard: Check that both the source cables and the • speakers’ cables are properly connected to the terminals on the amplifier. Make sure the signal source is operating correctly • and that the line level sources are not connected to the phono stage input.