vitapur VWD2636W-1 Manual De Uso Y Cuidado

vitapur VWD2636W-1 Manual De Uso Y Cuidado

Dosificador de agua de sobremesa

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Designer Series
Série Designer
Serie de diseñador
Countertop
Water Dispenser
Distributeur d'eau
pour le comptoir
Dosificador de agua
de sobremesa
Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual d uso y cuidado
CAUTION: Before using water
dispenser, read this manual
and follow all safety rules
and operating instructions.
All manuals and user guides at all-guides.com
MISE EN GARDE: Avant
d'employer votre distributeur
d'eau, lisez ce manuel et suivez
toutes les règles de sécurité et
les consignes d'utilisation.
save These InsTrucTIons
conserver ces InsTrucTIons
guarde esTas InsTruccIones
VWD2636W-1 • VWD2636BLK-1
VWD2636RED-1
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
dosificador de agua, lea este
manual y siga todas las reglas
de seguridad e instrucciones de
funcionamiento.
REV00

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para vitapur VWD2636W-1

  • Página 1 Serie de diseñador Countertop Water Dispenser Distributeur d’eau pour le comptoir Dosificador de agua de sobremesa VWD2636W-1 • VWD2636BLK-1 Use & Care Guide VWD2636RED-1 Guide d’utilisation et d’entretien Manual d uso y cuidado CAUTION: Before using water MISE EN GARDE: Avant PRECAUCIÓN: Antes de usar el...
  • Página 2: Important Safeguards

    All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for purchasing a vitapur Water Dispenser. ® Please read the enclosed operating instructions carefully and retain this booklet for future reference. We have carefully engineered your vitapur Water Dispenser to give you years of ®...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com YOUR vitapur WATER DISPENSER ® 1. Bottle support collar 2. Ready-To-Dispense indicator lights: Red: “flashing” Heater (hot tank) is in operation "on” The hot water has reached optimum temperature and is ready for dispensing "off"...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS Initial Product Cleaning Procedure Like most appliances, your water dispenser requires periodic maintenance for maximum efficiency and performance and must be Figure A cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a hygienic environment within your water dispenser and prevent potential Cleaning Kit formation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Plug in the water dispenser. 5. Set the power switch at the rear of the dispenser to the ON position. 6. Ready-to-dispense indicator lights will illuminate when the water reaches optimum temperature and is ready for use.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispensing Room and Cold Water Place a glass under the spigot. For cold water, press the button downward until the desired amount of water is dispensed. Before the Insta-HOT* Feature is activated, the button dispenses room temperature water.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Your Water Dispenser IMPORTANT: Make sure you turn the power switch to the OFF position and unplug the dispenser before performing any of the following cleaning procedures. Cleaning the Outside of the Water Dispenser The outside of the dispenser can be wiped clean with a water dispenser cleaning solution or a mild soap and water mixture.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the Inside of the Dispenser Cleaning Kit Like most appliances, your water dispenser requires periodic maintenance for maximum efficiency and performance and must be cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months). To maintain a hygienic environment within your water dispenser and prevent potential formation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular cleaning.
  • Página 9: Troubleshooting Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS vWD2636-1 WARNING: The Water Dispenser heats Output per hr: 1.3 gal / 5.0 L and dispenses water to 201˚ F / 91˚ C which can cause severe burns or Cool 0.1 gal / 0.4 L scalding.
  • Página 10: Frequently Asked Questions

    To remove this taste, simply follow the cleaning instructions out lined in Cleaning the Inside of the Dispenser on page 7. q: What is the spike that goes into the bottle? A: vitapur water dispensers feature a “piercing valve” as part of the bottle support collar, providing ®...
  • Página 11: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau vitapur ® Veuillez lire attentivement les instructions de fonctionnement ci-jointes et conservez ce livret pour un usage ultérieur. Nous avons conçu votre distributeur d'eau vitapur avec grands soins afin de v ®...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com vOTRE DISTRIBUTEUR D'EAU vitapur ® 1. Joint de bouteille 2. Témoins de distribution activée : Rouge : Clignotant Chauffage (réservoir d'eau chaude) activé Allumé L'eau chaude a atteint sa température optimale et peut être distribuée...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Kit INSTRUCTIONS SUR l'UTIlISATION Nettoyage initial du distributeur – Procédure À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau exige un Available online at www.greenwayhp.com entretien périodique pour assurer son efficacité et son rendement, et Figure A doit être nettoyé...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Appuyez sur tous les boutons de distribution d'eau et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'eau s'écoule. Enlevez environ 4 tasses/1 L d'eau avant d'utiliser le distributeur pour la première fois. Il n'est pas nécessaire de répéter cette opération pour les bouteilles subséquentes. 4.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Distribution d'eau à température ambiante et d'eau froide Placez un verre sous le robinet. Pour l'eau froide, abaissez le bouton jusqu'à ce que la quantité d'eau désirée soit distribuée. Si la fonction Insta-HOT* n'est pas activée, l'eau distribuée est à...
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN À l'instar de la plupart des appareils, votre distributeur d'eau exige un entretien périodique pour assurer son efficacité et son rendement, et doit être nettoyé à intervalle régulier (c'est-à-dire à tous les 4 mois).
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Kit 1. Retirez la bouteille d'eau. 2. Appuyez sur tous les boutons de distribution d'eau et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que l'eau arrête de s'écouler. 3. Placez l'unité au-dessus de l'évier et vidangez les deux réservoirs internes en retirant les colliers à...
  • Página 18: Conseils De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com lorsque vous êtes en vacance Lorsque vous n'utiliserez pas le distributeur d'eau pendant une longue période ou si vous partez en vacance, économisez l'énergie en réglant l'interrupteur d'alimentation à la position d'arrêt (OFF), débranchez le cordon d'alimentation et vidangez les réservoirs (voir la section vidange des réservoirs, pg 15).
  • Página 19: Foire Aux Questions

    Nettoyage de l'intérieur de votre distributeur de la page 18. q : Quelle est la pointe qui s'introduit dans la bouteille? A : Les distributeurs d'eau vitapur sont pourvus d'une pointe perceuse dans le joint de ®...
  • Página 20: Instrucciones De Puesta A Tierra

    All manuals and user guides at all-guides.com Gracias por comprar un dispensador de agua vitapur ® Lea con atención las instrucciones de operación adjuntas y conserve este folleto para futuras referencias. Hemos diseñado su dispensador de agua vitapur para darle años de ®...
  • Página 21: Su Dispensador De Agua Vitapur

    • No utilice un cable de alargue con el presente electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. SU DISPENSADOR DE AGUA vitapur ® 1. Collarín de soporte del botellón 2.
  • Página 22: Juego De Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Kit INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Procedimiento inicial de limpieza del producto Como la mayoría de los aparatos, su dispensador de agua requiere Available online at www.greenwayhp.com un mantenimiento periódico para que funcione con eficiencia y Figura A rendimiento máximos, y se debe limpiar de manera regular (cada cuatro meses).
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Presione y sostenga todos los botones de dosificación hasta que fluya el agua del dispensador. Retire aproximadamente 0.3 galón / 1 L del agua antes de usarlo por primera vez. No es necesario repetirlo con botellones de reemplazo.
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo surtir agua a temperatura ambiente y agua fría Coloque un vaso debajo del grifo. Para el agua fría, presione el botón hacia abajo hasta que haya salido la cantidad de agua deseada. Antes de activar la función Insta-HOT*, botón sirve agua a temperatura ambiente.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com cuatro meses). Para mantener un entorno higiénico dentro de su dispensador de agua y evitar la posible formación (desarrollo) de bacterias, recomendamos efectuar una limpieza regular. A través de nuestro departamento de Atención al Cliente recibirá un equipo de limpieza, llamando al 1-866-253-0447 o puede solicitarlo en línea, visitando www.greenwayhp.com.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Kit 3. Coloque la unidad sobre el fregadero y retire el agua de ambos depósitos internos, retirando las abrazaderas y tapas de ambas salidas de vaciado, ubicadas en el fondo de la unidad. 4.
  • Página 27: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES vWD2636-1 Producción por hora: Caliente 1.3 gal / 5.0 L ADvERTENCIA: El dosificador de agua calienta y surte el agua a Fría 0.1 gal / 0.4 L 194˚ F / 90˚ C, lo que puede causar quemaduras severas o escaldaduras.
  • Página 28: Preguntas Frecuentes

    Cómo limpiar el interior del dispensador, en la página 25. P: ¿Qué es la lanceta que penetra en el botellón? R: Los dispensadores de agua vitapur cuentan con una "válvula de perforación" como parte del ®...

Este manual también es adecuado para:

Vwd2636blk-1Vwd2636red-1

Tabla de contenido