Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Kaiser
RB 2 (5450)
A
B
C
2
1
4
max.
48 mm
All manuals and user guides at all-guides.com
Repro-Beleuchtungseinrichtung
Copy Lighting Unit
Dispositif d'éclairage
Dispositivo de iluminación
D
3
DEUTSCH
1. Zusammenbau
Montieren Sie die Beleuchtungseinrichtung,
wie aus den Abbildungen ersichtlich.
Klammern Sie die Anschlusskabel mit den Ka-
belhaltern (4) an die Haltestangen, damit die
Kabel nicht an heiße Teile gelangen können.
Verwenden Sie nur Lampen bis max. 150 W.
Geeignete Lampen:
Art.-Nr. 4356: Opallampe 75 W, 3000 K, mitt-
lere Lampenlebensdauer 100 h,
Art.-Nr. 3124: Opallampe 150 W, 3000 K, mitt-
lere Lampenlebensdauer 100 h.
2. Inbetriebnahme
Die Leuchten werden mit den Schaltern (3)
ein- und ausgeschaltet.
3. Verstellmöglichkeiten
Siehe Abb. B - D.
Lockern Sie vor Verstellen der Beleuchtungs-
einrichtung die jeweilige Befestigungs-
schraube (1), (2) oder (5) und ziehen Sie sie
anschließend wieder fest.
4. Wichtige Hinweise
Achten Sie darauf, dass die Leuchten
während des Betriebs in Strahlrichtung min-
destens 0,3 m von den beleuchteten Gegen-
ständen entfernt sind (
Vermeiden Sie eine Berührung der Leuchten
während des Betriebs. Lassen Sie die
Leuchten nach Gebrauch abkühlen.
5. Technische Daten
Betriebsspannung: AC 230 V, 50 Hz oder
Lampenbestückung: 4 x 150 W max.
Zuleitung:
Technische Änderungen vorbehalten.
5
ENGLISH
1. Assembly
Assemble the unit as shown on the pictures.
Use the cable holders (4) to attach the connec-
ting cables to the holding rods, so that the
cables cannot touch any hot parts.
Use only lamps up to a maximum of 150 W.
Suitable lamps:
code no. 4356: opal lamp 75 W, 3000 K,
code no. 3124: opal lamp 150 W, 3000 K,
2. Putting into operation
The lights are switched on/off with the swit-
ches (3).
3. Adjustments
See. fig. B - D.
To adjust the lighting unit, release the respec-
tive locking screw (1), (2) or (5) and tighten it
again.
4. Important instructions
Make sure that there is a minimum distance of
0.3 m between lit object and light (
Avoid touching the lights during operation. Let
them cool down after use.
5. Specifications
).
Operating voltage: AC 230 V, 50 Hz or
Lamps:
AC 120 V, 60 Hz oder
Cord:
AC 240 V, 50 Hz
(siehe Typenschild)
Right reserved to make technical modifications.
(Lampen nicht im
Lieferumfang enthalten)
2 x 1,7 m
average service life 100 h,
average service life 100 h.
).
AC 120 V, 60 Hz or
AC 240 V, 50 Hz
(please check type plate)
4 x 150 W max.
(lamps not included)
2 x 1.7 m
FRANÇAIS, ESPAÑOL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kaiser RB 2

  • Página 1 DEUTSCH ENGLISH Copy Lighting Unit 1. Zusammenbau 1. Assembly RB 2 (5450) Montieren Sie die Beleuchtungseinrichtung, Assemble the unit as shown on the pictures. Dispositif d’éclairage wie aus den Abbildungen ersichtlich. Use the cable holders (4) to attach the connec- Dispositivo de iluminación...
  • Página 2 Repro-Beleuchtungseinrichtung FRANÇAIS ESPAÑOL Copy Lighting Unit 1. Montage 1. Ensamblaje RB 2 (5450) Assembler l'équipement comme illustré sur Monte la unidad como se indica en las figuras. Dispositif d’éclairage les photos. Sujete los cables de conexión con los sopor- Dispositivo de iluminación Mettre en place les câbles de connexion à...

Este manual también es adecuado para:

5450