Hansgrohe AXOR Urquiola 11420000 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para AXOR Urquiola 11420000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Urquiola
11420000
Urquiola
11620000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe AXOR Urquiola 11420000

  • Página 1 Montageanleitung Urquiola 11420000 Urquiola 11620000...
  • Página 2 Urquiola 11420000 Urquiola 11620000...
  • Página 3 Urquiola 11420000 / 11620000 13x3 23x2 17x1,5 15x1,5 33x2 *Silikon (essigsäurefrei!) *Silikonas (be acto rūgšties!) *Silicone (sans acide acétique!) *Silikon (ne sadrži kiseline) *Silicone (free from acetic acid!) *Silikon (asetik asit içermeyen) *Silicone (esente da acido acetico!) *Silicon (fără acid acetic!) *Silicona (¡libre de ácido acético!) *Σιλικόνη...
  • Página 4 Montage / Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montage / Montering / Montagem / Montaż / Montáž / Montáž / 安装 / Монтаж / Szerelés / Asennus / Montering / Montavimas / Sastavljanje / Montajı / Montare / Συναρμολόγηση / ‫ / بيكرتلا‬Montaža / Paigaldamine / Montāža / Montaža / Montasje / Монтаж...
  • Página 5 Bedienung / Instructions de service / Operation / Procedura / Manejo / Bediening / Brugsanvisning / Funcionamento / Obsługa / Ovládání / Obsluha / 操作 / Эксплуатация / Használat / Käyttö / Hantering / Eksploatacija / Upotreba / Kullanımı / Utilizare / Χειρισμός / / Upravljanje / Kasutamine / Lietošana / Rukovanje / Betjening / Обслужване...
  • Página 6: Technische Daten

    Eigensicher gegen Rückfließen Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 37. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwas- sersperre nicht notwendig. Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Störung...
  • Página 7: Informations Techniques

    Une limitation de la température n’est pas nécessaire quand le mitigeur est alimenté par un chauffe-eau in- stantané. Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
  • Página 8: Technical Data

    37. No adjustment is necessary when using a continuous flow water heater. Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa. Fault...
  • Página 9: Dati Tecnici

    37. In combinazione con le caldaie istantanee, il limitatore di erogazione di acqua calda non è necessario. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a „bassa pressione“ se la pressione del flusso è almeno di 0,15 MPa.
  • Página 10: Montaje

    37. En combianción con calentadores instantáneos no es necesario una limitación del caudal de agua caliente. Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
  • Página 11 Beveiligd tegen terugstromen Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenzing, instel- ling zie blz. 37. In kombinatie met geisers is een warmwaterbegrenzing niet noodzakelijk. Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hy- draulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Dysfonctionnement Origine Solution - Pas assez d´eau...
  • Página 12: Tekniske Data

    Med indbygget kontraventil Etgrebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning, justering se side 37. I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer er en varmtvandsbegrænsning ikke nødvendig. Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvan- dvarmere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Fejl Årsag Hjælp...
  • Página 13 (vide pàg.37). Em combinação com caldeira ou esquentador instantâneo o limitador de água quente não se aplica. As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
  • Página 14 Polski Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być Uwaga! Armatura musi być zamontowana, stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewa- przepłukana i wypróbowana według obowiązujących norm. czami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, gdy ciśnienie wody wynosi co najmniej 0,15 MPa. Montaż Uwaga! Przepłukać instalację...
  • Página 15: Technické Údaje

    Páková baterie s omezením horké vody, seřízení viz. str. Ve spojení s průtokovými ohřívači není uzávěr teplé vody nutný. Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelně řízenými průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je alespoň 0,15 MPa.
  • Página 16 Páková batéria s obmedzením teplej vody, nastavenie viď.str. 37. V spojení s prietokovými ohrievačmi nie je uzáver teplej vody nutný. Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak prúdu aspoň 0,15 MPa. Porucha Príčina...
  • Página 17 中文 注意!必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产 带有热水控制器的单手柄龙头的调节方法,参见 品。 第37页。 如果与连续流热水器一起使用,则不必作任何调 安装 节。 将进水管洗净。 如果水压达到1.5 bar以上,汉斯格雅单手柄龙头可 安装S形接头,并对准之。 以和液压式或热控式直流式热水器一起使用。 拧紧龙头及垫圈。 注意! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 每年必须按照DIN 1988对单向阀的功能进行一次 技术参数 检查。 工作压强: max. 1 MPa 备用零件 (参见第3页) 推荐工作压强: 0,1 - 0,5 MPa 测试压强: 1,6 MPa 手柄 11094000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 法兰 96763000 热水温度: max. 80° C 螺母 97209000 推荐热水温度: 65° C 阀体 92730000 中心距离: 150 ± 16 mm 衬套...
  • Página 18: Технические Данные

    Однорычажный смеситель имеет ограничитель расхода действующим нормам и в соответствии с настоящей горячей воды (см. Стр. 37: юстировка). инструкцией, проверен на геметичность и безупречность работы. Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с электроводонагревателями Монтаж бойлерного типа при минимальном давлении 0,15 МПа.
  • Página 19: Műszaki Adatok

    Magyar A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők Figyelem! A csaptelepet az érvényben lévő hidraulikus- és hőszabályozással ellátott átfolyós előírásoknak megfelelően kell felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni. vízmelegítőknél egyaránt, ha a víznyomás legalább 0,15 MPa. Szerelés Figyelem! A vezetékeket gondosan átöblítjük. A visszafolyásgátlók működését a DIN 1988 szerint évente Az Z-csatlakozásokat összeszereljük és beállítjuk.
  • Página 20: Tekniset Tiedot

    Estää itsestään paluuvirtauksen Yksivipuinen sekoittaja lämpimän veden rajoituksella, kat- so säätö sivulta 37. Lämpimän veden rajoitusta ei tarvita läpivirtauskuumentimen yhteydessä. Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydes- sä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. Häiriö Toimenpide Vähän vettä...
  • Página 21: Tekniska Data

    17 l/min 0,3 MPa Självspärr mot återflöde Enhandsblandare med varmvattenreglering, justering se sidan 37. Vid användning tillsammans med varmvatten- beredare behövs ingen varmvattenreglering. Hansgrohe enhandsblandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. Störning Orsak Åtgärd...
  • Página 22 Su atbuliniu vožtuvu Vienos rankenėlės maišytuvas turi karšto vandens ribotuvą (nustatymą žr. psl. 37). Naudojant momentinį šildiklį karšto vandens ribotuvas nebūtinas. „Hansgrohe“ vienos rankenėlės maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa.
  • Página 23 Da bi podesili limiter vruće vode na jednoručnim slavinama molimo Vas da pogledate stranicu 37. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa.
  • Página 24: Teknik Bilgiler

    Türkçe Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan yerlerde Han- Önemli! Batarya monte edilmeli, geçerli normlardan sgrohe tek kollu bataryalarını, hidrolik ve termik kumandalı sonra akis testi yapilmalidir. şofbenlerle birlikte kullanabilirsiniz. Montajı Önemli! Su giriş hatlarından su akıtarak boruları iyice Çek valflara DIN 1988’e göre yılda bir kez çalışma temizleyiniz.
  • Página 25 Română Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler Atenţie! Bateria trebuie montată, clătită şi verificată instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea conform normelor în vigoare. apei de alimentare este de min. 0,15 MPa. Montare Atenţie! Clătiţi conductele de alimentare în mod profesional.
  • Página 26 Ελληνικά Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να Προσοχή! Η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθεί, να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες πλυθεί και να ελεγχθεί με βάση τους ισχύοντες κανόνες υδραυλικής τέχνης θερμικού ή υδραυλικού ελέγχου, εφόσον η ελάχιστη πίεση ροής είναι 0,15 MPa.
  • Página 27 11094000 max. 1 MPa 96763000 0,1 - 0,5 MPa 97209000 1,6 MPa 92730000 MPa = 147 PSI 97738000 max. 80° C 94136000 65° C 13956000 150 ± 16 mm 94077000 ½ 94074000 94073000 17 l/min 0,3 MPa 97236000 96059000 95008000 97530000 95367000...
  • Página 28 Enoročne mešalne baterije z omejevalnikom tople vode, za justiranje glejte stran 37. V povezavi s pretočnimi grelniki zapora tople vode ni potrebna. Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa. Napaka Vzrok Pomoč...
  • Página 29 Estonia Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrau- Tähelepanu! Seadmestiku paigaldamine, läbipesu liliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee rõhk on ja kontrollimine peab toimuma vastavalt kehtivatele normidele. vähemalt 0,15 MPa. Tähelepanu! Paigaldamine Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kontrollida vastavalt Peske etteandetorud läbi.
  • Página 30: Bojājumu Novēršana

    Viensviras jaucējkrāns ar siltā ūdens ierobežošanu, ieregulēšanu skat. 37. lpp. Kombinācijā ar caurteces sildītāju karstā ūdens ierobežošana nav nepieciešama. Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana...
  • Página 31 Da bi ste podesili ograničavač vruće vode na jednoručnim mešačima, molimo Vas da pogledate stranicu 37. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa.
  • Página 32 Norsk Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hy- Obs! Armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. draulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gyldige standarder. gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 MPa. Montasje Obs! Forsyningsledninger spyles faglig korrekt. I henhold til DIN 1988 skal funksjonen til returløpssperren S-tilkoblinger monteres og rettes inn.
  • Página 33 БЪЛГАРСКИ Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe могат Внимание! Арматурата трябва да се монтира, да се използват във връзка с хидравлично и термично промие и провери в съответствие с валидните норми. управляеми проточни нагреватели, ако хидравличното налягане е минимум 0,15 МПа.
  • Página 34 Shqip Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund të për- Kujdes! Armatura duhet montuar, shpërlarë dhe doren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar kontrolluar në bazë të normave të vlefshme. në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është...
  • Página 36: Q Uic K C Lea N

    Reinigung: Mit QuickClean, der manuellen Q UIC K Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden. C LEA N Nettoyage: La pomme de douche est équipée de QuickClean, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s‘enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
  • Página 37 Čiščenje: Z QuickClean, ročno čistilno funkcijo, lahko s šob očistimo vodni kamen tako, da šobe enostavno podrgnemo. Puhastamine: Käsitsi puhastamise funktsiooni QuickClean puhul on vajalik vaid kerge ülehõõru- mine, eemaldamaks dušikanalitest katlakivi. Tīrīšana: QuickClean attīrīšanas funkcija - strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa.
  • Página 38 Silikon Warmwasserbegrenzung: Warmwassertempe- Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens Bedienung ratur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck temperatūra 60°C, šalto vandens - 10°C, slėgis 0,3 MPa. 0,3 MPa. schließen Limiteur d’eau °Chaude: Température d’eau Limiter vruće vode: temperatura vruće vode °Chaude 60°C, Température d’eau froide 10°C, 60 °C, temperatura hladne vode 10 °C, tlak 0,3 öffnen Pression dynamique 0,3 MPa.
  • Página 40 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Axor urquiola 11620000

Tabla de contenido