Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Lexibook® Waterproof 12MP Digital Camera MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL DJ090series DJ090series1213_23May_V06.indb 1 23/05/2013 1:23 PM...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ET CHANGEMENT DES PILES Remarque : Avant d’utiliser cet appareil photo pour la première fois, retirez le film de protection de son écran LCD. Installation des piles : 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles. ATTENTION : Il y a un danger d’explosion si la batterie est remplacée d’une manière incorrecte.
All manuals and user guides at all-guides.com données. nière ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO e type Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (2) pour allumer l’appareil photo. Quand vous ées selon allumez l’appareil photo, la LED de mise sous tension (6) s’allume. L’appareil émet un tion.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Appuye Remarques : • Dans le mode Photo, le nombre de photos déjà prises est affiché dans le coin supérieur Remarqu droit de l’écran. • Le flash • Quand la mémoire est pleine (mémoire interne ou carte mémoire SD), l’écran affiche de vidé...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Appuyez sur le bouton Déclencheur (1) pour prendre une photo. supérieur Remarques : • Le flash ne peut pas être utilisé lors de la prise de photos en rafale, de l’enregistrement affiche de vidéos ou lorsque la charge des piles est faible.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Appuyez sur la touche Menu (15) pour activer le mode Lecture. Avec les touches Haut 3. Stabilis Réglez le / Lecture (10) et Bas / Mode (14), sélectionnez l’option « Supprimer ». Appuyez sur OK vue : [Mar (12) pour confirmer.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com es Haut 3. Stabilisateur d’image Réglez le stabilisateur afin de compenser les vibrations de l’appareil lors de la prise de ur OK vue : [Marche]/ [Arrêt]. 4. Détection de visage L’appareil détecte le visage d’une personne : [Marche]/ [Arrêt]. 5.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com • La durée de vidéo que vous pouvez filmer est fonction de l’espace mémoire disponible 3. Appuye sur la carte SD. 4. Sélectio • Dès que vous commencez à filmer, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions zoom (14).
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com sponible 3. Appuyez sur la touche Menu (15). Le menu « Vidéo » est automatiquement sélectionné. 4. Sélectionnez l’un des paramètres avec les touches Haut / Lecture (10) et Bas / Mode zoom (14).
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com inhabituelles, telles qu’un éclairage d’intérieur, des arrière-plans sombres ou une forte luminosité en arrière-plan. La plage de réglage de l’exposition va de -3 à +3. Vous pouv 2. ISO Réglez manuellement la sensibilité ISO de l’appareil photo : [Auto]/ [100]/ [200]/ [400]. 1.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com forte BRANCHER L’APPAREIL PHOTO À UN TÉLÉVISEUR Vous pouvez visionner vos fichiers sur un téléviseur grâce au câble AV fourni. 400]. 1. Allumez votre téléviseur et réglez-le sur le mode AV (Audio/Vidéo). 2. Allumez l’appareil photo, puis branchez-le au téléviseur avec le câble AV/USB fourni. Remarque : Veillez à...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : Cochez l’option « Lancer Magix Video easy SE immédiatement » pour que le Remarqu logiciel se lance dès que l’installation est terminée. » et de « M 6. Pour lancer « Magix Video easy SE », double-cliquez sur son raccourci. La fenêtre « Bienvenue dans Magix Video easy SE »...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com our que le Remarque : Pour pouvoir profiter d’une utilisation illimitée de « MAGIX Photo Manager 10 » et de « MAGIX Video easy SE », vous devez d’abord vous enregistrer. nêtre « TÉLÉCHARGER VOS PHOTOS ET VIDÉOS uveau Utiliser «...
All manuals and user guides at all-guides.com GETTING TO KNOW YOUR CAMERA Key guide 1. Shutter button 2. Power button 3. Flash 4. Lens 5. Battery Recharge LED indicator 6. Power LED indicator 7. Zoom In button (T) 8. Zoom Out button (W) 9.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING INSERTING AND CHARGING BATTERIES or electros Note: Before using the camera for the first time, please remove the protective film of the insert them camera’s LCD screen. WARNING To insert the battery: equivalent 1.
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and m of the insert them again. WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace with same or equivalent type recommended by the manufacturer.
All manuals and user guides at all-guides.com CHANGING MODES This camera has three modes: Capture mode – takes photos (default mode) Video mode – takes video files Playback mode – displays videos and photos. To change mode, turn the camera on and press the Mode button (14) to switch between capture and video.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Press the Left/Selt-timer button (16) to exit the submenu. Press the Menu button (15) to close the menu and go back to capture mode. 6. The continuous shooting icon is displayed on the left corner of the LCD screen. Press the Shutter button (1) to take six pictures continuously.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Use the Up/Self-timer (10) and Down/Mode (14) buttons to select the desired time and press OK (12) to confirm. Press the 5. Press the Left/Selt-timer button (16) to exit the submenu. Press the Menu button (15) to close the menu and go back to capture mode.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com ime and SETTINGS MENU (Capture Mode) Press the Menu button (15) to enter the two main menus: “Still” menu and “Setup” menu. on (15) to The following settings are available in the “Still” menu: Scene, Image Size, Anti-Shake, Face Detect, Smile Capture, Continue Shot, Capture Mode and White Balance.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com CAPTURING VIDEO CLIPS (Video Mode) Video recording Press the 1. Turn the camera on and press the Mode button (14) until the video icon displayed. You are now in Video mode and the amount of video recording time you The follow have left is shown in white at the top of the LCD screen Changing...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com SETTINGS MENU (Video Mode) Press the Menu button (15) to enter the two main menus: “Video” menu and “Setup” menu. The following settings are available in the “Video” menu: White Balance and Size. Changing the settings d in white 1.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com “Setup” Menu The following settings are available in the “Setup” menu: You can p 1. Exposure 1. Turn on Sets the exposure value manually to compensate for unusual lighting conditions such as 2. Switch indirect indoor lighting, dark backgrounds and strong backlighting.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the camera to a TV You can play your files on TV by connecting the AV cable supplied. 1. Turn on the TV and set it to “AV” mode. such as 2. Switch on the camera and connect it to TV using the supplied AV/USB cable. value Note: Take care to properly match the colour.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Note: Tick “Start Magix Video easy SE now” if you want to start using the software now. 6. To launch “Magix Video easy SE” double clik on the shortcut. The “Welcome MAGIX Using « D Video easy”...
All manuals and user guides at all-guides.com e now. DOWNLOADING YOUR PHOTOS AND VIDEOS AGIX Using « Dual Mode Camera » o video”. 1. Connect the camera to a computer with the USB cable supplied. 2. On your desktop, open the folder “Dual Mode Camera”, and then double click “My Dsc”. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com FAMILIARÍCESE CON SU CÁMARA Descripción de las teclas y botones 1. Botón del Obturador 2. Botón de encendido 3. Flash 4. Lente 5. Indicador LED de recarga de la pila 6. Testigo LCD de encendido 7.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar las pilas, proceda como sigue: ADVERTE por otra ig 1. Asegúrese de que la cámara está apagada. usadas sig 2. Abra la tapa del compartimento de las pilas. 3. Instale 1 pila de 3,7V (de tipo BL-5B) observando la polaridad indicada en el interior del compartimento de las pilas y conforme se indica en el diagrama aquí...
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: Peligro de explosión si la pila es instalada incorrectamente. Sustituya por otra igual o de tipo equivalente a la recomendada por el fabricante. Deseche las pilas usadas siguiendo las instrucciones del fabricante o las normativas locales pertinentes. en el INSTALACIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA uí...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Presion CAMBIO DE MODO DE FUNCIONAMIENTO (14) pa Esta cámara le permite elegir entre 3 modos de funcionamiento: confirm 4. Presion Modo de captura: utilizado para hacer fotos (modo seleccionado por defecto) Mode ( Modo de vídeo: se utiliza para filmar vídeos modo d...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Presione los botones de desplazamiento Ascendente/Display (10) y Descendente/Mode (14) para seleccionar el submenú “Continúe Disparo”. Pulse el botón “OK” (12) para confirma la selección efectuada. 4. Presione los botones de desplazamiento Ascendente/Display (10) y Descendente/ Mode (14) para salir del submenú...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Presione los botones de desplazamiento Ascendente/Display (10) y Descendente/ Mode (14) para seleccionar el submenú “Modo de captura”. Presione los botones de Ascendente (10) y Descendente (14) de nuevo para seleccionar la cuenta atrás en el tiempo que desee.
All manuals and user guides at all-guides.com - “Todo”: permite eliminar todas las imágenes. nte/ - “Cancelar”: permite cancelar la operación y abandonar el menú. nes de 4. Seleccione la opción deseada y, a continuación, pulse el botón “OK” (12). ás en el 5.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Detección de rostros Reproduc La cámara detecta el rostro de la persona: [Activada]/ [Desactivado]. 1. Enciend 5. Captura de sonrisa Reprod La cámara detecta la sonrisa de la persona: [Activada]/ [Desactivado]. 2. Utilice e 6.
All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción de archivos de vídeo (reproducción) 1. Encienda la cámara y pulse el botón de Reproducción (9) para acceder al modo de Reproducción de imágenes/vídeos 2. Utilice el botón de “desplazamiento a la Izquierda/selección del Temporizador” (16) o bien el botón de “desplazamiento a la Derecha/Activación del flash”...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Utilice los botones de desplazamiento Ascendente (10) y Descendente (14) para condicion seleccionar el parámetro que desee. oscuros o 5. Pulse el botón “OK” (12) para acceder al submenú. es de ent 6.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com condiciones de iluminación poco usuales, tales como luz interior indirecta, fondos oscuros o una luz de fonco intensa. El margen de valors de exposición disponible es de entre -3 y +3. 2. ISO Configura la capacidad del sensor de imagen para registrar el nivel de luz durante una exposición: [Automático]/ [100]/ [200]/ [400].
All manuals and user guides at all-guides.com Notas: No extraiga la tarjeta de memoria ni retire las pilas del aparato durante el proceso de formateo para evitar dañar la tarjeta. En caso de que la tarjeta de “MAGIX V memoria no funcione correctamente, intente volver a formatearla aunque ya lo 1.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com ante INSTALACIÓN EN SU ORDENADOR DEL SOFTWARE PARA LA CÁMARA eta de “MAGIX Video easy SE”: se utiliza para editar videoclips. ya lo 1. Inserte el CD de software (incluido) en la unidad de CD-ROM de su ordenador. odas las 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. En el menú principal del CD-ROM, haga clic en “Install MAGIX Photo Manager 10” y Usar el «G Una vez q espere a que se lleve a cabo la extracción de archivos de instalación. Photo Ma 3.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com r 10” y Usar el «Gestor de fotos MAGIX» Una vez que haya guardado su(s) foto(s) y/o vídeo(s) en su PC, puede utilizar “MAGIX Photo Manager” para visualizarlas, enumerarlas, imprimirlas, crear álbumes, etc. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com CONHECER A SUA CÂMARA Guia dos Botões 1. Obturador 2. Botão da energia 3. Flash 4. Lente 5. Indicador LED de carregamento da bateria 6. Indicador LED da energia 7. Botão de ampliar (T) 8.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: Um INSERIR E CARREGAR AS PILHAS funcioname Nota: Antes de usar a câmara pela primeira vez, retire a película protectora do ecrã LCD colocar as da câmara. AVISO: Pe Para inserir as pilhas: tipo ou equ 1.
All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: Uma descarga electrostática ou frequências fortes podem dar origem a um mau funcionamento ou perda de memória. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire e volte a crã LCD colocar as pilhas. AVISO: Perigo se explosão se as pilhas forem colocadas incorrectamente. Substitua pelo mesmo tipo ou equivalente ao recomendado pelo fabricante.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Prima o MUDAR DE MODOS e prima Esta câmara tem 3 modos: 6. O ícone o obtur Modo de fotografia: Tira fotografias (modo predefinido) Zoom Modo de vídeo: Grava ficheiros de vídeo A câmara Modo de reprodução: Apresenta os vídeos e fotos 1.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Prima o botão para a “esquerda/Temporizador automático” (16) para sair do submenu e prima de novo para fechar o menu e voltar ao modo de fotografia. 6. O ícone de disparo contínuo é apresentado no canto esquerdo do ecrã LCD. Prima o obturador (1) para tirar 6 fotografias continuamente.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Prima o botão para a ““esquerda/Temporizador automático” (16) para sair do submenu Estão disp e prima de novo para sair do menu. Prima o botão Menu para voltar ao modo de Anti-vibraç captura.
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com ubmenu Estão disponíveis as seguintes definições no menu “fixa”: Cena, Imagem Tamanho, Anti-vibração, Detecção de rosto, Captura de sorriso, Continuar Shot, Modo de captura e Equilíbrio de branco”. Alterar as definições 1. Ligue a câmara. ente de 2 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Est GRAVAR CLIPES DE VÍDEO (Modo de vídeo) só será ou Gravar vídeo Apagar fi 1. Ligue a câmara e prima o botão Mode (Modo) (14) até que o ícone de vídeo seja Consulte a apresentado.
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Esta câmara digital não tem altifalante incorporado, por isso, qualquer som gravado só será ouvido através da reprodução numa televisão ou computador. Apagar ficheiros de vídeo Consulte a secção “Tirar fotografias (Modo de fotografia)/Apagar imagens”. MENU “CONFIGURAR”...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Use o botão para cima (10) e para baixo (14) para escolher uma definição. efeito da fl 5. Prima o botão OK (12) para entrar no submenu. [50Hz]/ [6 6. Use o botão para cima (10) e para baixo (14) para escolher um item. 11.
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com efeito da flutuação de iluminação de fontes como lâmpadas fluorescentes seja reduzido: [50Hz]/ [60Hz]. 11. Formatar Formata o cartão de memória: [OK]/ [Cancelar]. ubmenu e Notas: Não puxe o cartão para fora nem retire as pilhas quando proceder à formatação, para evitar falhas no cartão.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Para co INSTALAR O SOFTWARE DA CÂMARA fotogra “MAGIX Video easy SE”: Para editar clipes de vídeo Nota: Par 1. Insira o CD do Software (incluído) na sua unidade de CD-ROM. Requerim 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Para começar a usar o “MAGIX Photo Manager 10”, clique duas vezes no atalho. As fotografias tiradas com a câmara aparecem automaticamente no ecrã inicial. Nota: Para mais informação acerca do software, veja o vídeo (apenas em inglês). Requerimentos do sistema (configuração mínima): - Microsoft®...
All manuals and user guides at all-guides.com CONOSCERE LA PROPRIA MACCHINA FOTOGRAFICA Guida ai tasti 1. Pulsante otturatore 2. Pulsante alimentazione 3. Flash 4. Obiettivo 5. Spia LED caricamento batteria 6. Spia LED di alimentazione 7. Pulsante Zoom avvicinamento (T) 8.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTE INSERIMENTO E RICARICA DELLE BATTERIE causare m Nota: Prima di usare la fotocamera per la prima volta, rimuovere la pellicola protettiva anormali, sullo schermo LCD. ATTENZIO Come inserire la batteria: con batter 1.
All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA: Una forte interferenza di frequenza o scariche elettrostatiche possono causare malfunzionamenti o perdite di memoria. Se si dovessero verificare funzionamenti ettiva anormali, togliere e reinserire le batterie. ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è inserita in modo scorretto. Sostituire con batterie dello stesso tipo o equivalenti raccomandate dal produttore.
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Nell’ang CAMBIAMENTO DI MODO pulsant Questa fotocamera ha 3 modi di funzionamento: Zoom Modo Scatto – scatta foto (modo predefinito) L’apparec Modo Video – riprende file video 1. Per avv Modo riproduzione – visualizza i video e le foto. 2.
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Nell’angolo sinistro del display LCD appare l’icona di scatto continuo. Premere il pulsante dell’otturatore (1) per scattare 6 foto in successione. Zoom L’apparecchio ha uno zoom digitale. 1. Per avvicinarsi, premere “T” sul pulsante dello Zoom (7).
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Premer Nota: è anche possibile premere ripetutamente Pulsante Sinistra/Autoscatto (16) per automa selezionare il conto alla rovescia di 2 secondi , 5 secondi e 10 secondi . Per 3. Usare i spegnere l’autoscatto, premere il pulsante Sinistra/Autoscatto (16) ripetutamente fino a 4.
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Premere il pulsante MENU (15). Il menù “Immagine fissa” viene selezionato automaticamente. . Per 3. Usare i pulsanti Su/DISP. (10) e Giù/MODE (14) per selezionare un’impostazione. fino a 4. Premere il pulsante OK (12) per accedere al sottomenù. 5.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminazi REGISTRAZIONE DI VIDEO CLIP (Modo Video) Far riferim Registrazione di video 1. Accendere la macchina fotografica e premere il pulsante Modo (14) fino a quando appare l’icona del video . Siete ora in modo Video e il tempo a disposizione rimasto Premere i per i video appare in bianco sulla parte alta dello schermo.
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminazione dei file video Far riferimento alla sezione “Scattare foto (Modo Scatto)/Cancellazione di foto”. MENU IMPOSTAZIONI (Modo video) e rimasto Premere il pulsante MENU (15) per accedere ai due menù principali: menù “Filmati” e menù...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Premere il pulsante Destra/Flash (11) per selezionare il menù “Setup”. 10. Freque 4. Usare i pulsanti Su/DISP. (10) e Giù/MODE (14) per selezionare un’impostazione. Una frequ 5. Premere il pulsante OK (12) per accedere al sottomenù. fluttuazion 6.
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Frequenza Una frequenza maggiore aumenta la velocità dell’otturatore, riducendo quindi le fluttuazioni di luce da fonti come le lampade fluorescenti: [50Hz]/ [60Hz]. 11. Formato Formatta la scheda di memoria: [OK]/ [Cancellare]. rlo di Notas: Non estrarre la scheda né...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Per lan INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE DELLA MACCHINA FOTOGRAFICA scattate “MAGIX Video easy SE”: per l’editing di video clips partenz 1. Inserire il CD col software (incluso) nel drive del CD-ROM del computer. Nota: Per 2.
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Per lanciare “MAGIX Photo Manager 10” fare doppio clic sulla scorciatoia. Le foto scattate con la macchina fotografica appariranno automaticamente sullo schermo di partenza. Nota: Per maggiori informazioni sul software, guardare il video (solo Inglese). razione.
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com ÜBERSICHT ÜBER DIE KAMERAELEMENTE Tastenbescreibung 1. Auslöser-Taste 2. Ein-/Aus-Taste 3. Blitz 4. Objektiv 5. LED-Batterie- Ladestandanzeige 6. LED-Betriebsanzeige 7. Heranzoomen-Taste (T) 8. Herauszoomen-Taste (W) 9. Wiedergabe-Taste 10. Aufwärts-/Display-Taste 11. Rechts-/Blitz-Taste 12. OK-Taste 13. Löschen-Taste 14.
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Verschluss nach unten ziehen. WARNUN 3. Legen Sie 1 x 3,7V BL-5B Batterie unter Beachtung der Polarität ein, die am Hersteller Boden des Batteriefachs und in dem Schaubild neben abgebildet ist. gebraucht 4.
All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Batteriewechsel. Mit dem vom Hersteller empfohlenen oder einem gleichwertigen Typ auswechseln. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß der Anleitungen des Herstellers oder der örtlichen Gesetze. EINLEGEN EINER SPEICHERKARTE Um mehr Bilder zu speichern, müssen Sie eine SD-Karte (nicht mitgeliefert) in Ihre Digitalkamera einlegen, damit Sie Ihre Dateien speichern können.
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Drücke ÄNDERN DER MODI und drü Diese Kamera verfügt über drei Modi: zurückz 6. Das Se Fotomodus – macht Fotos (Standardmodus) Sie den Videomodus – erstellt Videodateien Zoom Wiedergabemodus - zeigt Videos und Fotos an Die Kame 1.
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Drücken Sie die Links-/Selbstauslöser- Taste (16), um das Untermenü zu beenden, und drücken Sie die Taste erneut, um das Menü zu schließen und in den Fotomodus zurückzukehren. 6. Das Serienbildsymbol wird in der linken Ecke des LC-Displays angezeigt. Drücken Sie den Auslöser (1), um 6 Fotos in Serie aufzunehmen.
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Drücken Sie die Links-/Selbstauslöser- Taste (16), um das Untermenü zu beenden, und drücken Sie die Taste erneut, um das Menü zu schließen und in den Fotomodus Drücken S zurückzukehren. „Setup“. Anmerkung: Sie können auch einfach die Links-/Selbstauslöser-Taste (16) wiederholt Die folgen drücken, um eine Countdown-Dauer von 2, 5 oder 10 Sekunden auszuwählen.
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com nden, EINSTELLUNGEN-MENÜ (Fotomodus) modus Drücken Sie die Menu-Taste (15), um die zwei Hauptmenüs zu öffnen: „Standbild“ und „Setup“. derholt Die folgenden Einstellungen sind im Menü „Standbild“ verfügbar: Szene, Bildgröße, Anti-Erschütterung, Gesicht ermitteln, Smile Capture, Continua Shot, Aufnahme-modus (16) und Weißableich.
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Aufnahme-modus 4. Drücke Bitte sehen Sie hierzu den Abschnitt „Ein Bild aufnehmen/Selbstauslöser“ auf Seite 74. um zu 8. Weißagbleich abzubr Reguliert die Farbe gemäß Ihrer Lichtquelle: [Auto.]/ [Tageslicht]/ [Wolkig]/ [Wolfram]/ 5. Halten [Fluoreszierend].
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Drücken Sie die OK-Taste (12), um das Video zu spielen. Drücken Sie die Taste erneut, ite 74. um zu unterbrechen. Drücken Sie die Aufwärts/Anzeige-Taste (10), um die Wiedergabe abzubrechen. am]/ 5. Halten Sie die Rechts-/Blitz-Taste (11) gedrückt, um schnell vorzuspulen, und die Links-/ Selbstauslöser-Taste (16), um schnell zurückzuspulen.
Página 103
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Weißabgleich 5. Datums Reguliert die Farbe gemäß Ihrer Lichtquelle: [Automatisch]/ [Tageslicht]/ Fügt auf Ih [Glühbirne]( Glühlampe)/ [Leuchtstofflampe]/ [Bewölkt]. 6. Datum/ 4. Ton Stellt Kam Nimmt Videos mit oder ohne Ton auf: [Aktivieren]/[Deaktivieren]. (16) oder „Minute“...
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Datumsanzeige Fügt auf Ihren Fotos das Aufnahmedatum ein: [Ein]/ [Aus]. 6. Datum/Uhrzeit Stellt Kameradatum und -uhrzeit ein. Wählen Sie mithilfe der Links-/Selbstauslöser-Taste (16) oder Rechts-/Blitz-Taste (11) das „Jahr“, den „Monat“, das „Datum“, die „Stunde“, „Minute“...
Página 106
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Stellen Sie die Kamera in den Wiedergabemodus, indem Sie die Wiedergabe-Taste Anmerku (9) drücken. Video an ( 5. Scrollen Sie mithilfe der Links-/Selbstauslöser-Taste (16) oder Rechts-/Blitz-Taste Systeman (11) die gespeicherten Dateien und drücken Sie die OK-Taste (12), um die Datei - Intel®...
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com Taste Anmerkung: Für ausführlichere Informationen über die Software sehen Sie sich das Video an (nur auf Englisch). Systemanforderungen: - Intel® Pentium 4 oder AMD® Athlon® 1 GHz und höher - 15°C~45 °C Drücken - 400 MB freier Platz auf der Festplatte und ein DVD-Laufwerk für die Installation des Taste (10), Programms...
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com „ My Dsc “. 3. Downloaden Sie Ihre Photos und Videos durch Klicken auf das Symbol. Jetzt Verwende werden die in dem Kameraspeicher geladenen Photos und Videos auf dem Display Verwende angezeigt. oder ande 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Plaats 1 LEER UW CAMERA KENNEN polarite Toetsengids hiernaa 4. Sluit he 1. Sluiterknop 5. Om de 2. Stroomknop batterij 3. Flits 4. Lens Opmerkin 5. LED-controlelampje voor opladen van batterij het scherm 6.
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Plaats 1 x BL-5B oplaadbare Li-ion batterij en let hierbij op de juiste polariteit zoals aangegeven onderaan het batterijvak en weergegeven in de figuur hiernaast. 4. Sluit het batterijvak. 5. Om de batterij te verwijderen, hel de batterijvergrendeling naar links over om de batterij uit het batterijvak te halen.
All manuals and user guides at all-guides.com EG-WAARSCHUWING: Er is explosiegevaar als de batterij op een verkeerde manier wordt geplaatst. Vervang door hetzelfde of een gelijkwaardig type die door de fabrikant wordt aanbevolen. Gooi gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant of de lokale wetgeving weg.
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com MODI WIJZIGEN Deze camera heeft 3 opnamemodi: Fotomodus – hiermee neemt u foto’s (standaardmodus) Videomodus – voor het maken van videobestanden Afspeelmodus – voor het afspelen van video’s en het bekijken van foto’s Om de modus te wijzigen, schakel de camera in en druk op de modusknop (14) om tussen foto en video te schakelen.
Página 115
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Druk op 5. Het continuous shooting symbool wordt in de linkerbovenhoek van het LCD-scherm menukn weergegeven. Druk op de Sluiterknop (1) om continu 6 foto’s te maken. Opmerkin Zoom afteltijd va De camera is voorzien van een digitale zoom. Zelf-Timer 1.
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Druk op de Links/Zelf-timerknop (16) om het submenu te sluiten en druk op de D-scherm menuknop (15) om naar de fotomodus terug te keren. Opmerking: U kunt tevens herhaaldelijk op de Links/Zelf-timerknop (16) drukken om een afteltijd van 2 seconden , 5 seconden of 10 seconden...
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Witbala INSTELMENU (Fotomodus) Past de kl Druk op de Menuknop (15) om toegang tot beide menu’s te krijgen: “Toch” en “Instelling”. [Fluoresce De volgende opties zijn beschikbaar via het Beeldmenu: “Toch”: Scène, Grotte afbeelding, Instelmen Anti-Shake, face Detect, Smile shot, Doorgaan Shot, Modus Vastleggen en Witbalans.
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Witbalans Past de kleur naargelang uw lichtbron aan: [Automatisch]/ [Daglicht]/ [Bewolkt]/ [gloeiend]/ elling”. [Fluorescerend]. beelding, Instelmenu alans. Voor meer informatie over het ‘Instelmenu’ kunt u het hoofdstuk ‘Instelmenu’ raadplegen. VIDEOCLIPS OPNEMEN (Videomodus) Video-opnames g te 1.
Página 120
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Druk en houd de Rechts/Flitsknop (11) ingedrukt om vooruit te spoelen en de Links/ Zelf-timerknop (16) en om achteruit te spoelen. De instell 6. Om de afspeelmodus te verlaten, drukt u eender wanneer op de Afspeelknop (9). 1.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTELMENU (Opname- en Videomodus) De instellingen wijzigen 1. Schakel de camera in. 2. Druk op de Modusknop (14) om de gewenste modus te selecteren (foto of video). 4. Gebruik de Rechts/Flitsknop (11) om het Instelmenu te selecteren. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Tv-modus Opmerkin Om de opname op een TV af te spelen, stelt u uw camera in- en uitschakelt: [NTSC]/ • Gebrui [PAL]. • U kunt 9. Taal verbete Wijzigt de taal waarin de cameramenu’s worden weergegeven. Er zijn zeven beschikbare •...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com Opmerkingen: SC]/ • Gebruik de geleverde USB-/AV-kabel om uw camera op de TV aan te sluiten. • U kunt uw TV op PAL of NTSC (TV Output in het Instelmenu) instellen om het beeld te verbeteren.
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com Systeemvereisten: - Intel® Pentium 4 of AMD® Athlon® 1 GHz en hoger - 512 MB RAM Met gebru - 400 MB beschikbaar geheugen op uw harde schijf en een dvd-drive om de software te 1.
All manuals and user guides at all-guides.com UW FOTO’S EN VIDEO’S DOWNLOADEN Met gebruik van “Dual Mode Camera “ ware te 1. Sluit de camera op een computer aan met gebruik van de meegeleverde USB-kabel. 2. Op uw bureaublad, open de map “Dual Mode Camera” en klik vervolgens tweemaal op “My Dsc”.