OPERATION Using the Lanyard Tie the lanyard through the hole in the rear of the Pulse Oximeter. To Operate Place one of your fingers into the Pulse Oximeter to the end and press the switch button one time on front panel to turn it on.
Página 5
SETTING V2.12 Alm setup Beep Demo Restore Brightness Exit Alm setup To enter the Alarm Setup submenu To turn audible alarm on/off Beep To turn audible beep for pulse beat on/off Demo To demonstrate screen display without real measurement Restore To restore default settings Brightness To adjust screen brightness from 1-10.
Página 6
SETTING V2.12 Sounds Setup SpO Alm Hi SpO Alm Lo PR Alm Hi PR Alm Lo Exit SpO Alm Hi Upper limit for SpO alarm SpO Alm Lo Lower limit for SpO alarm PR Alm Hi Upper limit for PR alarm PR Alm Lo Lower limit for PR alarm Select + to increase value.
Página 7
PULSE SOUND When the Oximeter is ON, press and hold POWER ( ) button until the setting menu. Short press (<1 sec) POWER ( ) button to scroll down the “ ” symbol to “Beep”. V2.12 Long press (>1 sec) POWER Alm setup ( ) button to change “Beep”...
BRIGHTNESS ADJUSTMENT Under the setting menu. Short press (<1 sec) POWER ( ) button to scroll down the “ ” symbol to “Brightness”. Long press (>1 sec) V2.12 Alm setup POWER ( ) button to adjust brightness Beep Demo from 1 (Low) to 5 (High). Restore Brightness Exit...
Página 9
OUT-OF RANGE ALARM When SpO or PR reading exceeds a defined range, an alarm will tri er and the SpO or PR reading will start to flash respectively. In addition, an audible alarm can be turned on by setting the “Alm” under the setting menu to ON.
Página 10
OUT-OF RANGE ALARM The upper and lower limit for the SpO and PR alarm can be user defined. Under the setting menu, select “Alm Setup” long press (>1 sec) POWER ( ) button to enter the Alarm Setup submenu. To increase a value, ‘ ’...
Página 11
NOTE Measurements may be inaccurate in the following situations: In a very cold environment or cold fingers Excessive finger movement during measurement When finger isn’t placed properly into the device Excessive ambient light, such as fluorescent lamp or direct sunlight, may affect the result. Enamel or acrylic fingernail polish or other fingernail applications may give inaccurate readings.
Página 12
What is Pulse Oximeter? A pulse oximeter is a non-invasive device that indirectly monitors blood oxygen saturation (SpO ) and pulse rate (heart rate). Pulse oximeters provide an easy way of assessing your blood oxygen level and pulse rate. What is SpO ? SpO is also known as oxygen saturation.
Página 13
What is the normal range for pulse rate? The normal resting range for pulse rate is typically considered from 60-100 beats per minute. Ask your health professional this question as it pertains to you. What is the normal range of SpO ? The normal range for SpO is typically considered from 95% - 99%.
FREE extra year warranty. Plea se read the instruction manual for complete product information. Have questions? DO NOT RETURN THIS PRODUCT. Call our Toll-Free Consumer Help Line at 833-682-8655 or email support.eu@alcedohealth.com for assistance with your Alcedo procucts.
Página 15
Pulsioxímetro AE174 GUÍA DE INICIO RÁPIDO...
Página 16
PANTALLA Frecuencia del pulso Pantalla de Saturación de oxígeno visualización OLED Indicador de batería Barra de pulso Pulso en Forma Botón de encendido de onda Índice de perfusión...
OPERACIÓN Usando el cordón Ate el cordón a través del orificio en la parte trasera del pulsioxímetro. Para operar Coloque uno de sus dedos en el pulsioxímetro hasta el final y presione el botón del interruptor una vez en el panel frontal para encenderlo.
Página 19
AJUSTES V2.12 Alm setup Beep Demo Restore Brightness Exit Alm setup Para ingresar al submenú de Configuración de alarma Para activar/desactivar la alarma audible Beep Para activar/desactivar el pitido audible para el pulso Demo Para demostrar la visualización de la pantalla sin medición real Restore Para restaurar la configuración predeterminada...
Página 20
AJUSTES V2.12 Sounds Setup SpO Alm Hi SpO Alm Lo PR Alm Hi PR Alm Lo Exit SpO Alm Hi Límite superior para la alarma de SpO2 (71% - 100%) SpO Alm Lo Límite inferior para la alarma de SpO2 (70% - 99%) PR Alm Hi Límite superior para alarma PR (35 lpm - 250 lpm) PR Alm Lo...
SONIDO DE PULSO Cuando el oxímetro esté encendido, presione y mantenga presionado el botón de ENCENDIDO ( ) para ingresar al menú de configuración. Presione brevemente (<1 segundo) el botón de ENCENDIDO ( ) para desplazar hacia abajo el símbolo "*" hasta la opción "Beep". V2.12 Mantenga pulsado (>...
AJUSTE DE BRILLO En el menú de configuración Presione brevemente (<1 seg) el botón de ENCENDIDO ( ) para desplazar hacia abajo el símbolo "*" hasta "Brillo". Mantenga presionado V2.12 Alm setup (> 1 segundo) el botón de ENCENDIDO ( ) para Beep Demo ajustar el brillo de 1 (bajo)
ALARMA FUERA DE RANGO Cuando la lectura de SpO2 o PR excede un rango definido, se a ctivará una alarma y la lectura de SpO2 o PR comenzará a parpadear respectivamente. Además, se puede activar una alarma audible configurando “Alm” en el menú de configuración en ON. Presione brevemente (<1 seg) el V2.12 botón de ENCENDIDO ( ) para...
Página 24
ALARMA FUERA DE RANGO El límite superior e inferior para la alarma de SpO2 y PR puede ser definido por el usuario. En el menú de configuración, seleccione "Alm Setup" y mantenga pulsado (> 1 seg) el botón POWER ( ) para acceder al submenú...
Página 25
NOTA Las mediciones pueden ser inexactas en las siguientes situaciones: En un ambiente muy frío o dedos fríos Movimiento excesivo de los dedos durante la medición Cuando el dedo no se coloca correctamente en el dispositivo La luz ambiental excesiva, como una lámpara fluorescente o luz solar directa, puede afectar el resultado.
Página 26
¿Qué es el pulsioxímetro? Un pulsioxímetro es un dispositivo no invasivo que monitorea indirectamente la saturación de oxígeno en sangre (SpO2) y la frecuencia del pulso (frecuencia cardíaca). Muestra tanto la saturación de oxígeno en sangre (SpO2) como la frecuencia del pulso (frecuencia cardíaca). Los pulsioxímetros proporcionan una forma sencilla de evaluar su nivel de oxígeno en sangre y su frecuencia cardíaca.
Página 27
¿Cuál es el rango normal de frecuencia del pulso? El rango de reposo normal para la frecuencia del pulso generalmente se considera de 60 a 100 latidos por minuto. Pregúntele a su profesional de la salud esta pregunta en lo que respecta a usted. ¿Cuál es el rango normal de SpO2? El rango normal de SpO2 generalmente se considera entre el 95% y el 99%.
Lea el manual de instrucciones para obtener información completa sobre el producto. ¿Tiene preguntas? NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO Llame a nuestra línea gratuita de ayuda al consumidor al 833-682-8655 o envíe un correo electrónico a support.eu@alcedohealth.com para obtener ayuda con su producto Alcedo.
Página 31
BEDIENUNG Batterie installieren Legen Sie zwei AAA-Batterien in das Batteriefach ein.
Página 32
BEDIENUNG Das Schlüsselband verwenden Binden Sie das Schlüsselband durch das Loch auf der Rückseite des Pulsoximeters. Bedienen Stecken Sie einen Ihrer Finger bis zum Ende in das Pulsoximeter und drücken Sie zum Einschalten des Geräts einmal auf den Schaltknopf am Bedienfeld. Hinweis: Halten Sie Ihre Hand während des Ablesens still.
Página 33
EINSTELLUNGEN V2.12 Alm setup Beep Demo Restore Brightness Exit Alm setup Um das Untermenü Alarm-Einstellungen aufzurufen Um den hörbaren Alarm aus- oder anzuschalten Beep Um den hörbaren Ton für den Puls an- oder auszuschalten Demo Um die Bildschirmanzeige ohne echte Messungen anzuzeigen Restore Um die Standardeinstellungen wiederherzustellen...
Página 34
SETTING V2.12 Sounds Setup SpO Alm Hi SpO Alm Lo PR Alm Hi PR Alm Lo Exit SpO Alm Hi Obere Grenze für SpO2-Alarm (71% - 100%) SpO Alm Lo Untere Grenze für SpO2-Alarm (70% - 99%) PR Alm Hi Obere Grenze für Pulsfrequenz-Alarm (35bpm - 250bpm) PR Alm Lo Untere Grenze für Pulsfrequenz-Alarm (30bpm - 245bpm)
Página 35
PULSGERÄUSCH Wenn das Oximeter AN ist, drücken und halten Sie den Schaltknopf ( ),um in das Einstellungsmenü zu gelangen. Drücken Sie kurz (<1 Sek.) auf den Schaltknopf ( ), um das „*“ -Symbol in die „Piepton“-Option zu bewegen. V2.12 Drücken Sie lang (>1 Sek.) Alm setup auf den Schaltknopf ( ), um Beep...
Página 36
HELLIGKEITSANPASSUNG Im Einstellungsmenü Drücken Sie kurz (<1 Sek.) auf den Schaltknopf ( ), um das „*“-Symbol in die „Helligkeit“-Option zu bewegen. Drücken Sie lang (>1 Sek. V2.12 Alm setup Auf den Schaltknopf ( ), um die Helligkeit von 1 Beep Demo (niedrig) bis 5 (hoch) Restore...
Página 37
OUT-OF-RANGE-ALARM Wenn die Messwerte der SpO2 oder der Herzfrequenz sich außerhalb eines festgelegten Bereichs befinden, wird ein Alarm ausgelöst und die SpO2 und Herzfrequenz-Messwerte fangen an zu blinken. Zusätzlich kann ein hörbarer Alarm eingerichtet werden, indem der „Alarm“ im Einstellungsmenü angeschaltet wird. Drücken Sie kurz (<1 Sek.) auf den V2.12 Schaltknopf ( ), um das...
Página 38
OUT-OF-RANGE-ALARM Die obere und untere Grenze für den SpO2 und Herzfrequenz-Alarm können benutzerdefiniert angepasst werden. Wählen Sie im Einstellungsmenü „Alarm-Einstellungen“ und drücken Sie lang den Schaltknopf ( ), um das Untermenü der Alarm-Einstellungen auszuwählen. Um den Wert zu erhöhen, wählen Sie +. Um den Wert zu verringern, wählen Sie -.
Página 39
HINWEIS Messungen können in folgenden Situationen ungenau sein: In sehr kalten Umgebungen oder bei kalten Fingern Übermäßige Fingerbewegungen während der Messung Wenn der Finger nicht richtig im Gerät platziert ist Übermäßiges Umgebungslicht, wie durch Leuchtstofflampen oder direktes Sonnenlicht, können die Ergebnisse beeinträchtigen Nagellack, Acrylnägel oder andere Fingernagel-Applikationen können ungenaue Messwerte ergeben...
Häufig gestellte Fragen Was ist ein Pulsoximeter? Ein Pulsoximeter ist ein nicht-invasives Gerät, das indirekt die Sauerstoffsättigung des Bluts (SpO2) und Pulsfrequenz (Herzfrequenz) überprüft. Es zeigt sowohl die Sauerstoffsättigung des Bluts (SpO2) als auch die Pulsfrequenz (Herzfrequenz) an. Pulsoximeter bieten einen einfachen Weg, Ihre Blutsauerstoffwerte sowie Ihre Pulsfrequenz zu überprüfen.
Página 41
Häufig gestellte Fragen Was ist der normale Bereich der Pulsfrequenz? Der normale Bereich des Ruhepuls liegt üblicherweise zwischen 60 und 100 Schlägen pro Minuten. Fragen Sie Ihren Arzt, ob dies auch auf Sie zutrifft. Was ist der normale Bereich der SpO2? Der normale Bereich der SpO2 liegt normalerweise zwischen 95% und 99%.
Página 42
KOSTENLOSES Jahr Garantie zu erhalten. Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch für vollständige Produktinformationen. Haben Sie Fragen? SENDEN SIE DIESES PRODUKT NICHT ZURÜCK Rufen Sie unsere gebührenfreie Verbraucher-Hotline unter 833-682-8655 an, oder senden Sie eine E-Mail an support.eu@alcedohealth.com, um Beratung für Ihr Alcedo-Produkt zu erhalten.
AFFICHAGE À L'ÉCRAN Fréquence du pouls Saturation en oxygène Écran d'Affichage Indication de la batterie OLED Barre d'impulsion Forme d'onde d'impulsion Bouton d'alimentation Indice de perfusion...
Página 45
FONCTIONNEMENT Installer les piles Insérez deux piles AAA dans le compartiment à piles.
FONCTIONNEMENT Utilisation du Cordon Passez le cordon par le trou à l'arrière de l'oxymètre de pouls. Pour faire fonctionner Introduisez un de vos doigts dans l'oxymètre de pouls jusqu'au bout et appuyez une fois sur le bouton de l'interrupteur situé sur le panneau avant pour le mettre en marche.
Página 47
PARAMÈTRES V2.12 Alm setup Beep Demo Restore Brightness Exit Alm setup Pour accéder au sous-menu Configuration de L'Alarme Pour activer/désactiver l'alarme sonore Beep Pour activer/désactiver le bip sonore du battement de l'impulsion Demo Pour illustrer l'affichage à l'écran sans mesure réelle Restore Pour restaurer les paramètres par défaut Brightness...
Página 48
PARAMÈTRES V2.12 Sounds Setup SpO Alm Hi SpO Alm Lo PR Alm Hi PR Alm Lo Exit SpO Alm Hi Limite supérieure pour l'alarme de SpO2 ( 71% - 100% ) SpO Alm Lo Limite inférieure pour l'alarme de SpO2 ( 70% - 99% ) PR Alm Hi Limite supérieure de l'alarme PR ( 35bpm - 250bpm ) PR Alm Lo...
Página 49
SON DE L'IMPULSION Lorsque l'oxymètre est allumé, appuyez et maintenez la touche POWER ( ) pour entrer dans le menu de réglage. Appuyez brièvement (moins de 1 seconde) sur la touche POWER ( ) pour faire défiler le symbole "*" jusqu'à l'option "Bip". V2.12 Appuyez longuement (>1 sec) Alm setup...
RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ Sous le menu de réglage Appuyez brièvement (<1 sec) sur la touche POWER ( ) pour faire défiler le symbole "*" vers le bas jusqu'à "Luminosité". Longue pression (>1 sec) V2.12 Alm setup sur le bouton POWER ( ) pour régler la luminosité...
ALARME HORS DE PORTÉE Lorsque la mesure de la SpO2 ou du PR dépasse une plage définie, une alarme se déclenche et la mesure de la SpO2 ou du PR se met à clignoter dans les deux cas. Par ailleurs, une alarme sonore peut être activée en réglant "Alm"...
Página 52
ALARME HORS DE PORTÉE Les limites supérieure et inférieure de l'alarme pour la SpO2 et la PR peuvent être définies par l'utilisateur. Dans le menu de réglage, sélectionnez " Réglage Alm ". Appuyez longuement (>1 sec) sur la touche POWER ( ) pour entrer dans le sous-menu de réglage de l'alarme.
Página 53
REMARQUE Les mesures peuvent être imprécises dans les situations suivantes: Dans un environnement très froid ou avec des doigts froids Mouvement excessif des doigts pendant la mesure Lorsque le doigt n'est pas correctement placé dans l'appareil Une lumière ambiante excessive, telle qu'une lampe fluorescente ou la lumière directe du soleil, peut affecter le résultat Le vernis à...
Página 54
Qu'est-ce que l'oxymètre de pouls ? L'oxymètre de pouls est un appareil non invasif qui surveille indirectement la saturation en oxygène du sang (SpO2) et le pouls (fréquence cardiaque). Il affiche à la fois la saturation en oxygène du sang (SpO2) et le pouls (fréquence cardiaque).
Página 55
Quelle est la plage normale de la fréquence du pouls ? La plage de repos normale pour la fréquence du pouls est généralement considérée comme comprise entre 60 et 100 battements par minute. Posez cette question à votre professionnel de la santé dans la mesure où elle vous concerne. Quelle est la plage normale de la SpO2 ? La plage normale de la SpO2 est comprise entre 95% et 99%.
Página 56
Veuillez lire le manuel d'utilisation pour obtenir des informations complètes sur le produit. Vous avez des questions ? NE PAS RETOURNER CE PRODUIT Appelez notre ligne d'assistance gratuite aux consommateurs au 833-682-8655 ou envoyez un e-mail à support.eu@alcedohealth.com pour obtenir de l'aide sur votre produit Alcedo.
Página 58
DISPLAY Frequenza Cardiaca Saturazione di Ossigeno Display OLED Indicatore della Batteria Barra delle Forma d’Onda del Pulsante di Accensione Pulsazioni Battito Cardiaco Indice di Perfusione...
Página 59
UTILIZZO Installazione della Batteria Inserisci due batterie AAA nello scomparto per le batterie.
Página 60
UTILIZZO Usare il Laccetto Fai passare il laccetto attraverso il foro posizionato sul retro dell’Ossimetro. Come Utilizzarlo Metti un dito nell’estremità dell’Ossimetro e premi una volta il pulsante sul pannello frontale per accenderlo. Nota: Tieni le mani ferme durante la lettura.
Página 61
IMPOSTAZIONI V2.12 Alm setup Beep Demo Restore Brightness Exit Alm setup Per entrare nel sottomenu Configurazione Allarme Per accendere/spegnere l’allarme acustico Beep Per accendere/spegnere il bip acustico per la frequenza cardiaca Demo Per visualizzare il display senza misurazioni reali Restore Per ripristinare le impostazioni di default Brightness Per modificare la luminosità...
Página 62
SETTING V2.12 Sounds Setup SpO Alm Hi SpO Alm Lo PR Alm Hi PR Alm Lo Exit SpO Alm Hi Allarme limite massimo di SpO2 (71% - 100%) SpO Alm Lo Allarme limite minimo di SpO2 (70% - 99%) PR Alm Hi Allarme limite massimo per PR (35bpm - 250bpm) PR Alm Lo Allarme limite minimo per PR (30bpm - 245bpm)
Página 63
SUONO DELLE PULSAZIONI Quando l’Ossimetro è acceso, temi premuto il pulsante di ACCENSIONE ( ) per entrare nel menu delle impostazioni. Premi brevemente (<1 sec) il pulsante di ACCENSIONE ( ) per fare scorrere il simbolo “*” fino all’opzione “Bip”. V2.12 Tieni premuto (>1 sec) il Alm setup...
Página 64
MODIFICARE LA LUMINOSITÀ Nel menu delle impostazioni Premi brevemente (<1 sec) il pulsante di ACCENSIONE ( ) per fare scorrere il simbolo “*” fino a “Luminosità”. Tieni premuto (>1 sec) il V2.12 Alm setup pulsante di ACCENSIONE ( ) per Beep Demo modificare la luminosità...
Página 65
ALLARME VALORI ANORMALI Quando i valori di SpO2 o PR superano un range definito, si attiverà un allarme e la lettura di SpO2 o PR inizierà a lampe iare. Inoltre, si può attivare un allarme sonoro dal menu delle impostazioni, mettendo su ON la voce “Alm”.
Página 66
ALLARME VALORI ANORMALI Il limite massimo e minimo per l’allarme di SpO2 e PR possono essere definiti dall’utente. Nel menu delle impostazioni, seleziona “Impostazioni Alm” e tieni premuto (>1 sec) il pulsante di ACCENSIONE ( ) per entrare nel sottomenu delle Impostazioni Allarme. Per aumentare un valore, premi ‘...
Página 67
NOTE Le misurazioni potrebbero essere inaccurate nelle seguenti situazioni: In un ambiente molto freddo o con dita fredde Movimento eccessivo del dito durante la misurazione Quando il dito non è messo in maniera corretta nel dispositivo Una luce ambientale eccessiva, come una lampada fluorescente o la luce diretta del sole, potrebbero ripercuotersi sul risultato Uno smalto o delle unghie in acrilico potrebbero portare a letture inaccurate...
Página 68
Cosa è un Ossimetro? Un Ossimetro è un dispositivo non invasivo che monitora indirettamente la saturazione di ossigeno nel sangue (SpO2) e la frequenza cardiaca (battiti del cuore). Mostra sia la saturazione di ossigeno nel sangue (SpO2) che la frequenza cardiaca (battito del cuore).
Página 69
Quale è il range normale per la frequenza cardiaca? Il range normale per la frequenza cardiaca a riposo è tipicamente di 60-100 battiti al minuto. Poni questa domanda al tuo medico per ottenere una risposta relativa alla tua situazione. Quale è il range normale per la SpO2? Il range normale per la SpO2 è...
Página 70
Si prega di le ere il manuale di istruzioni per avere delle informazioni complete sul prodotto. Hai delle domande? NON RESTITUIRE IL PRODOTTO Chiama il nostro Numero Verde al 833-682-8655 o invia una e-mail support.eu@alcedohealth.com per ricevere assistenza con il tuo prodotto Alcedo.