Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Combo Game Table
TY580385
EN
DE
FR
ES
IT
PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway TY580385

  • Página 1 Combo Game Table TY580385...
  • Página 2 Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Waring! Attention: The Product is not suitable for the children under 3 years Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard. WARNING: CHOKING HAZARD-Small parts.
  • Página 3 Side Panel EVA Bumper Safety End Cap End Panel Player - Team A Play Field Player - Team A Scorer Player - Team B Ball Ring Player - Team B Ball Boxes Allen Key Hand Grip Screw(4x28mm)
  • Página 4 Screw(6x22mm) Billiard Chalk Screw(3x11x8mm) Ping Pong Net Screw(26x8mm) Iron Pipe Screw(26x13mm) Billiard Ball Hockey Score Indicator Rack Ping-pong Racket Billard Cue Ping-pong Ball Football Brush Hockey Striker...
  • Página 5 Puck Wooden Cork Billiard Panel Screw(4x45mm) Hockey Panel Batten Install the Ball Box into the slot, align the screw holes, and fix it with Screws. Align holes of the Scorer with holes on the End Panel, and fix it with Screws.
  • Página 6 First align one of Side Panel with the holes on the two End Panels and fix them with screws. Don't tighten too much until the last step is completed. Align and insert the Play Field with slots of the End Panels on both sides until it snaps into the slot in the Side Panel.
  • Página 7 Put the Hand Grip and Safety End Cap on both ends of the Player Team, and when in place, lock the Handle Grip with screws. (As shown in the figure) 1). Pass the Iron Pipe 3). Install through the Ping Pong the Hockey Net, fixing it to the Ping Score Indicator...
  • Página 9 Multifunktionsspieltisch TY580385 Bitte geben Sie uns eine Chance, es zu korrigieren und besser zu machen! Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. Ersatz für fehlende oder beschädigte Teile wird so schnell wie möglich versendet!
  • Página 10: Kontaktieren Sie Uns

    Kontaktieren Sie uns! Senden Sie diesen Artikel NICHT zurück. Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. Vor dem Beginnen Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und Bewahren Sie die Anweisungen zur zukünftigen Verwendung auf. Warnung! Achtung: Das Produkt ist nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Gefahr: Halten Sie alle kleinen Teile und Verpackungsmaterialien fern von Babys und Kindern, da Erstickungsgefahr besteht.
  • Página 11 Seitenwand EVA - Stoßfänger Sicherheits - Endkappe Endplatte Bein Spieler - Mannschaft A Spielfeld Spieler - Mannschaft A Torschütze Spieler - Mannschaft B Kugelring Spieler - Mannschaft B Kugelboxen Inbusschlüssel Handgriff Schraube(4x28mm)
  • Página 12 Schraube(6x22mm) Billard-Kreide Schraube(3x11x8mm) Tischtennis-Netz Schraube(26x8mm) Eisenrohr Schraube(26x13mm) Billardkugel Hockey-Score-Indikator Regal Tischtennisschläger Billardqueue Tischtennisball Fußball Bürsten Hockey-Stürmer...
  • Página 13 Puck Holzkork Billard-Platte Schraube(4x45mm) Hockey-Platte Latte Setzen Sie die Kugelbox in den Schlitz ein, richten Sie die Schraubenlöcher aus und befestigen Sie sie mit Schrauben. Richten Sie die Löcher des Scorers an den Löchern in der Endplatte aus und befestigen Sie sie mit Schrauben.
  • Página 14 Richten Sie zuerst eine der Seitenwände an den Löchern in den beiden Endplatten aus und befestigen Sie sie mit Schrauben. Ziehen Sie nicht zu fest an, bis der letzte Schritt abgeschlossen ist. Richten Sie das Spielfeld mit den Schlitzen der Endfelder auf beiden Seiten aus und fügen Sie es ein, bis es in den Schlitz im Seitenfeld einrastet.
  • Página 15 Setzen Sie den Handgriff und die Sicherheitsendkappe auf beide Enden des Spielerteams und verriegeln Sie den Griff mit Schrauben, wenn sie angebracht sind. (Wie in der Abbildung gezeigt) 1). Führen Sie die 3). Installieren Eisenpfeife durch das Tischtennisnetz und befestigen Sie den Hockey Sie sie an der Score Indicator wie...
  • Página 16 Ihre Vorschläge und Kommentare für COSTWAY sind wirklich wichtig für uns! Wir bitten Sie aufrichtig, in unsere Geschäft zurückzukehren und durch nur einen Klick eine gute Bewertung zu hinterlassen. Es wäre sehr ermutigend, wenn Sie das so tun könnten: Tolle Produkte bis jetzt 24.
  • Página 17 Table de Jeux 4 en 1 TY580385 CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE.
  • Página 18 Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissement Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
  • Página 19 Panneau latéral Tampon EVA Capuchon d’extrémité Panneau d’extrémité de sécurité Pied Joueur - Équipe A Terrain de jeu Joueur - Équipe A Marqueur Joueur - Équipe B Anneau de balle Joueur - Équipe B Boîte à balle Clé Allen Poignée Vis(4x28mm)
  • Página 20 Vis(6x22mm) Craie de billard Vis(3x11x8mm) Filet de ping-pong Vis(26x8mm) Tuyau en fer Vis(26x13mm) Bille Indicateur de score Rack de hockey Raquette de ping-pong Queue de billard Balle de ping-pong Football Brosse Buteur de hockey...
  • Página 21 Palet Bouchon en bois Panneau de billard Vis(4x45mm) Panneau de hockey Latte Insérez la boîte à balle dans la fente en alignant les trous des vis, et fixez les vis. Alignez les trous du marqueur et les trous supérieurs du panneau d’extrémité, appuyez sur les pièces de fixation pour le fixer.
  • Página 22 Alignez d’abord les trous du panneau latéral et de deux panneau d’extrémité, et fixez-les à l’aide des vis, mais ne serrez pas trop jusqu’à la dernière étape terminée. Assemblez le terrain de jeu en alignant les fentes des côtés jusqu’au emboîtement. Insérez les joueurs de la même équipe dans les trous du panneau latéral comme...
  • Página 23 Assemblez les poignées et les capuchons d’extrémité de sécurité aux extrémités des équipes, après avoir pressé à la position appropriée, fixez les vis pour verrouiller les poignées. 1). Insérez les tuyaux en fer dans le filet de 3). Assemblez ping-pong et fixez cela au l’indicateur de score table de ping-pong.
  • Página 24: Évaluation De Cinq-Étoiles

    24 février 2019 Excellents produits jusqu’à présent. Livraison rapide et l’installation facile. Et le fonctionnnement sans problème. Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel pour vous offrir une BONNE EXPÉRIENCE D’ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERCIVE EFFICACE ! FR office : 26 RUE DU VERTUQUET, 59960 NEUVILLE EN FERRAIN, FRANCE Points de Récompense...
  • Página 25 4 en 1 Mesa Multijuegos TY580385 ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS.
  • Página 26 ¡Contáctenos! NO devuelva este artículo. Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda. Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. ¡Advertencia! Atención: el producto no es adecuado para niños menores de 3 años Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y materiales de embalaje de este producto fuera del alcance de bebés y niños, de lo contrario, pueden causar un peligro de asfixia.
  • Página 27 Panel lateral Parachoques de EVA Panel final Tapa de Seguridad Pierna Jugador-Equipo A Campo de Juego Jugador-Equipo A Goleador Jugador-Equipo B Anillo de Pelota Jugador-Equipo B Cajas de Bolas Llave Allen Empuñadura Tornillo(4x28mm)
  • Página 28 Tornillo(6x22mm) Tiza de Billar Tornillo(3x11x8mm) Red de Ping-Pong Tornillo(26x8mm) Tubo de Hierro Tornillo(26x13mm) Bola de Billar Indicador de Puntaje Bastidor de Hockey Raqueta de Ping-Pong Taco de Billar Pelota De Ping-Pong Fútbol Cepillo El Delantero de Hockey...
  • Página 29 Disco Corcho de Madera Panel de Billar Tornillo(4x45mm) Panel de Hockey Listón Instale la caja de bolas en la ranura, alinee los orificios de los tornillos y fíjela con tornillos. Alinee los agujeros del marcador con los agujeros en el panel final y fíjelo con tornillos.
  • Página 30 Primero alinee uno de los paneles laterales con los agujeros en los dos paneles finales y fíjelos con tornillos. No apriete demasiado hasta que se complete el último paso. Alinee e inserte el campo de juego con las ranuras de los paneles finales en ambos lados hasta que encaje en la ranura del panel lateral.
  • Página 31 Coloque la empuñadura y la tapa del extremo de seguridad en ambos extremos del equipo del jugador y, cuando esté en su lugar, bloquee la empuñadura con tornillos. (Como se muestra en la figura) 1). Pase el tubo de hierro 3).
  • Página 33: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE 4 in 1 Tavolo da Gioco Combinato TY580385 QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Seguire Costway Vi preghiamo di darci la possibilità di fare bene e fare di meglio! Visitateci: www.costway.it...
  • Página 34: Prima Di Iniziare

    Contattaci! NON restituire questo articolo. Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti. E-mail IT: cs.it@costway.com Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. Avvertimento! Attenzione: Il prodotto non è adatto a bambini di età inferiore a 3 anni Pericolo: Tenere tutte le parti piccole e i materiali di imballaggio per questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Página 35 Pannello Laterale Paraurti EVA Tappo di Sicurezza Pannello Finale Gamba Squadra del Giocatore A Campo da Gioco Squadra del Giocatore A Marcatore Squadra del Giocatore B Anello a Sfera Squadra del Giocatore B Scatole a Sfera Chiave a Brugola...
  • Página 36 Vite(6x22mm) Gesso da Biliardo Vite(3x11x8mm) Rete da Ping-pong Vite(26x8mm) Tubo di Ferro Vite(26x13mm) Palla da Biliardo Indicatore del Punteggio Portapacchi dell'Hockey Racchetta da Ping-pong Stecca da Biliardo Pallina da Ping-pong Calcio Spazzola Attaccante di Hockey...
  • Página 37 Disco Sughero in Legno Pannello di Biliardo Vite(4x45mm) Pannello di Hockey Assicella Inserire la scatola per balle nella fessura allineando i fori delle viti e fissare le viti. Allineare i fori del segnapunti con i fori sul pannello finale e...
  • Página 38 Allineare innanzitutto uno dei pannelli laterali con i fori sui due pannelli terminali e fissarli con le viti. Non stringere troppo fino al completamento dell'ultimo passaggio. Allinea e inserisci il campo di gioco con le fessure dei pannelli terminali su entrambi i lati fino a quando non scatta nella fessura nel pannello laterale.
  • Página 39 Posizionare l'impugnatura e il cappuccio di sicurezza su entrambe le estremità della squadra del giocatore e, quando in posizione, bloccare l'impugnatura con le viti. (Come mostrato in figura) 1). Passa il tubo di 3). Installare ferro attraverso la rete...
  • Página 40 Ottimi prodotti finora 24 febbraio 2019 Grandi prodotti finora. Consegna veloce, facile configurazione e funzionamento senza problemi. Con il tuo commento stimolante, COSTWAY continuerà a offrirti FACILITÀ DI ACQUISTO FACILE, PRODOTTI BUONI e SERVIZIO EFFICIENTE! US ufficio: Fontana, California UK ufficio: Ipswich...
  • Página 41: Instrukcja Obsługi

    NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI. W razie kłopotów skontaktuj się z nami! Śledź Costway Jeśli potrzebujesz pomocy skontaktuj się z naszym przyjaznym działem Odwiedź nas: www.costway.pl obsługi klienta. Ewentualne braki elementów zostaną uzupełnione najszybciej jak to możliwe!
  • Página 42: Zanim Zaczniesz

    Skontaktuj się z nami! Nie zwracaj tego produktu. Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta. E-mail PL: sklep@costway.pl Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Uwaga! Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i opakowania tego produktu z dala od...
  • Página 43 Panel boczny Zderzaki EVA Nakładka bezpieczeństwa Panel końcowy Noga Drużyna Gracza A Pole gry Drużyna Gracza A Strzelec Drużyna Gracza B Pierścień kulowy Drużyna Gracza B Kulki Klucz imbusowy Uchwyt Śruba(4x28mm)
  • Página 44 Śruba(6x22mm) Kreda bilardowa Śruba(3x11x8mm) Siatka do ping-ponga Śruba(26x8mm) Żelazna rurka Śruba(26x13mm) Kula bilardowa Wskaźnik wyniku hokeja Kula bilardowa Rakieta do ping-ponga Kij do bilarda Piłeczka do ping-ponga Piłka Szczotka Napastnik hokeja...
  • Página 45 Krążek Korek z drewna Panel bilardowy Śruba(4x45mm) Panel hokejowy Listwa Zainstaluj pojemnik na kulki w gnieździe, wyrównaj otwory na śruby i zamocuj za pomocą śrub. Dopasuj otwory strzelca do otworów w panelu końcowym i przymocuj je śrubami.
  • Página 46 Wyrównaj panel boczny z otworami w dwóch panelach końcowych i przymocuj je za pomocą śrub. Nie dokręcaj zbyt mocno, dopóki ostatni krok nie zostanie zakończony. Wyrównaj i wstaw pole gry ze szczelinami paneli końcowych po obu stronach, aż zaskoczy w gnieździe w panelu bocznym.
  • Página 47 Zamontuj uchwyty i końcowe osłony zabezpieczające na końcach zespołów, po wciśnięciu w odpowiednią pozycję. Zabezpiecz śruby w celu zablokowania uchwytów. 1). Włóż rurki do siatki do ping-ponga i 3). Złóż przymocuj je do stołu do wskaźnik ping-ponga. wyników hokeja na 2).
  • Página 48 Świetne produkty 24 luty 2018 Świetne produkty. Szybka dostawa, łatwa konfiguracja i wysoka jakość wykonania. Twoja ocena nas inspiruje! Dzięki niej COSTWAY będzie dążył do zaoferowania ci WYDAJNEJ OBSŁUGI, DOBRYCH PRODUKTÓW I BEZPROBLEMOWYCH ZAKUPÓW! PL office: Gdańsk punkty lojalnościowe doskonała obsługa klienta...