Página 1
VEO-XTI2L / VEO-XRI2L DISTRIBUCIÓN DE VÍDEO SOBRE IP Extensores de vídeo 4K sobre IP de baja latencia con funciones KVM y video wall MANUAL DEL USUARIO v.20220105...
ÍNDICE ADVERTENCIA IMPORTANTE .................... 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............6 NOTA IMPORTANTE ......................7 PRESENTACIÓN ........................7 CONTENIDO DEL PAQUETE ....................8 DESCRIPCIONES DEL PANEL ..................... 9 6.1. Transmisor ............................ 9 6.1.1. Panel frontal ......................... 9 6.1.2. Panel posterior ........................10 6.2.
Página 3
CONFIGURACIÓN MEDIANTE ECLERNET MANAGER ..........22 9.1. Como descubrir los dispositivos en EclerNet Manager ..........22 9.2. Como añadir el VEO-XTI2l y el VEO-XRI2L a un proyecto de EclerNet Manager ................................24 9.3. Qué funciones están disponibles al operar los dispositivos mediante EclerNet Manager ...............................
Página 4
11.4. Configurar las funciones de trabajo ................. 51 11.4.1. Ajuste del modo de salida de vídeo para el receptor .......... 52 11.4.2. Ajuste del modo de salida escalar para el transmisor ........54 11.4.3. Extensión de datos USB sobre IP ................54 CONEXIÓN DE FIBRA ÓPTICA ..................
ADVERTENCIA IMPORTANTE El símbolo del relámpago con una flecha en la punta y dentro de un triángulo equilátero, tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de un voltaje peligroso y sin aislar dentro del aparato, y de una magnitud tal que puede constituir riesgo de descarga eléctrica para las personas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones 2. Guarde estas instrucciones 3. Preste atención a todas las advertencias 4. Siga todas las instrucciones 5. No utilice este aparato cerca del agua 6. Límpielo solamente con un paño seco 7. No bloquee ninguna abertura para ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante 8.
NOTA IMPORTANTE Gracias por elegir nuestros Extensores de vídeo 4K sobre IP de baja latencia VEO-XTI2L & VEO-XRI2L. MUY IMPORTANTE leer detenidamente este manual y comprender totalmente su contenido antes de realizar cualquier conexión para poder usarlo al máximo y conseguir el mejor rendimiento de este equipo.
• Fácil instalación sobre redes LAN compatibles con gigabit y IGMP • Soporte para PoE (Power over Ethernet) o alimentación externa de 5V-18V. CONTENIDO DEL PAQUETE Paquete VEO-XTI2L • 1 x transmisor 4K sobre IP • 1 x mando a distancia IR •...
DESCRIPCIONES DEL PANEL 6.1. Transmisor 6.1.1. Panel frontal 1. No habilitado 2. No habilitado 3. Indicador de estado del audio analógico 4. Conector de entrada de línea para audio analógico 5. Conector IR-RX para sensor IR 6. Conector IR-TX para emisor IR 7.
6.1.2. Panel posterior 1. Botón de Reset (realizar click de 1 segundo para reiniciar el dispositivo) 2. Indicador de conexión de fibra óptica 3. Receptáculo SFP de fibra óptica 4. Conector Cat. 5e/6 5. Puerto de entrada HDMI 6. Entrada USB (Tipo B) 7.
6.2. Receptor 6.2.1. Panel frontal 1. Indicador de estado S/PDIF 2. Conector S/PDIF de salida de audio 3. Indicador de estado del audio analógico 4. Conector de salida de línea para audio analógico 5. Conector IR-RX para sensor IR 6. Conector IR-TX para emisor IR 7.
6.2.2. Panel posterior 1. Botón de Reset (realizar click de 1 segundo para reiniciar el dispositivo) 2. Indicador de conexión de fibra óptica 3. Receptáculo SFP de fibra óptica 4. Conector Cat. 5e/6 5. Puerto de salida HDMI 6. Entrada USB (Tipo A) 7.
6.3. Selección de ID de grupo usando el mando a distancia El Group ID, o identificador de grupo, puede seleccionarse usando el controlador remoto IR incluido. Debe asegurarse que el sensor IR-Ext está conectado (consultar el capítulo Contenido del paquete). El mando a distancia se puede utilizar para cambiar el ID de grupo como se explica a continuación.
6.5. Descripción del botón de control de audio Transmisor El botón “Audio” del transmisor VEO-XTI2L permite seleccionar la entrada “Line in”. El audio externo se embeberá en el flujo de video de la entrada HDMI, sobrescribiendo el original en el caso de que lo haya Receptor El botón de “Audio”...
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 7.1. Puesta en marcha 1. Comprobar que la fuente de alimentación esté desenchufada 2. Conectar el transmisor a la fuente de vídeo y el receptor a un monitor o pantalla utilizando cables HDMI 3. Conectar los cables USB del transmisor al PC y conectar los dispositivos adicionales USB como el ratón USB, el teclado USB y la unidad de memoria USB al receptor 4.
7.2. Como descubrir la dirección IP de los dispositivos Los dispositivos VEO-XTI2L y VEO-XRI2L tienen la función “Auto IP” establecida por defecto la cual proporciona una asignación automática de direcciones IP en los dispositivos conectados a la misma red. La subred IP fijada de fábrica es 169.254.x.y.
Transmisor • Conectar el transmisor sin ninguna fuente conectada en la entrada HDMI en el receptor. A continuación, con el RX conectado a una pantalla mediante la salida HDMI, seleccionar el mismo ID de grupo para ambos dispositivos utilizando los botones del panel frontal.
Página 18
El ancho de banda medido muestra el tráfico de video en una instalación habitual ofreciendo tanto el valor promedio como las variaciones mínimas y máximas de rendimiento (Mbps) en la tabla siguiente: Video Resolution Quality Level Max Frame Average Network Rate Bandwidth (Mbps) 3840x2160...
8.1. Conexión punto-a-punto Cuando el VEO-XTI2L y el VEO-XRI2L se conectan como simple extensión en una topología punto a punto, no es necesario realizar ninguna configuración. Los dispositivos tienen un ajuste predeterminado de "Auto IP" (169.254.x.x) y cada transmisor enviará...
8.3. Conexiones y operaciones multipunto-a-multipunto Cuando el VEO-XTI2L y el VEO-XRI2L se quieran usar como un sistema de matriz IP en una conexión multipunto a multipunto, tanto los transmisores como los receptores deben configurarse como dispositivos multicast. Cada receptor puede decodificar el flujo relacionado con el ID de grupo del transmisor deseado.
8.5. Modo video wall Cuando el VEO-XTI2L y el VEO-XRI2L quieren usarse en modo video wall, tanto los transmisores como los receptores deben configurarse como dispositivos multicast. Cada receptor debe estar configurado en el mismo ID de grupo del transmisor, siguiendo las instrucciones disponibles en el capítulo Configurar el modo video wall usando el Control...
CONFIGURACIÓN MEDIANTE ECLERNET MANAGER Los VEO-XTI2L y VEO-XRI2L son dispositivos compatibles con EclerNet Manager. Para poder empezar a trabajar con ellos en un proyecto solamente se requiere la versión más actualizada del software de gestión, así como del firmware de estos dispositivos (a partir de la versión v2.00r0).
Página 23
Si es necesario modificar algún parámetro de red de alguno de los equipos encontrados, simplemente se debe hacer clic en el botón secundario encima del elemento seleccionado para desplegar el menú de acciones y escoger la opción “Network Configuration”, donde se podrá...
IP del equipo al rango deseado. 9.2. Como añadir el VEO-XTI2l y el VEO-XRI2L a un proyecto de EclerNet Manager Una vez se hayan descubierto todos los dispositivos, estos se podrán incorporar a un proyecto de EclerNet Manager sencillamente arrastrando individualmente cada elemento a cualquiera de las zonas de trabajo del software mostradas con un recuadro verde.
Página 25
En el momento que este proceso se haya realizado, los dispositivos añadidos aparecerán en la ventana “Devices” y desaparecerán del cuadro “Online and Unused Device List”. Si aparece el indicador de color verde significará que estos están listos para ser configurados y/o operados.
Página 26
En caso contrario, si el indicador es de color rojo, se deberá proceder a ver cuál es el motivo. Muy probablemente, este equipo no se encuentre en el mismo rango de red que el ordenador de control.
9.3.1. Funciones asociadas al transmisor VEO-XTI2L En el transmisor VEO-XTI2L se va a poder controlar los parámetros siguientes: • CONFIG: este apartado permite seleccionar entre el modo de transmisión “Unicast”...
9.3.2. Funciones asociadas al transmisor VEO-XRI2L En el receptor VEO-XRI2L se va a poder controlar los parámetros siguientes: • CONFIG: este apartado permite seleccionar entre los modos de transmisión “Unicast” y “Multicast”, por un lado, y el modo de trabajo “Videowall”. Además, se ofrece la posibilidad de configurar y ajustar las dimensiones y encaje de una imagen al activarlo...
• NETWORKING: Este apartado abre el cuadro de diálogo que permite modificar la información de red del dispositivo • SETTINGS: Channel Selection: Este parámetro permite seleccionar el canal de transmisión en el que va a trabajar el receptor o Video Mute Out: Esta función permite activar / desactivar la señal de vídeo de salida en el receptor 9.3.3.
PC VEO-XTI2L – XRI2L Control Center. Una vez instalado dicho software se debe asegurar que el PC y los dispositivos VEO estén en el mismo dominio de red. Para comprobar la dirección IP de los dispositivos, consultar el capítulo Como descubrir la dirección IP de los...
Página 31
Para poder variar parámetros como la dirección IP, el ID del host, el casting mode o el Ip mode, solamente se debe seleccionar el dispositivo que se desea configurar e introducir los datos requeridos. Esta página también permite realizar un reinicio de dispositivo o un restablecimiento de fábrica desde el control remoto del dispositivo seleccionado.
10.2. Configurar el Casting mode usando el Control Center Para crear una composición video wall, los transmisores y receptores deben estar configurados con el mismo IP multicast (ID de grupo). En la configuración multipunto a multipunto, matriz y video wall, los transmisores y receptores deben configurarse en modo multicast.
10.2. Configurar el modo video wall usando el Control Center Para crear una composición video wall, los transmisores y receptores deben estar configurados con el mismo IP multicast (ID de grupo). El ID de grupo de cada dispositivo puede seleccionarse mediante software. Cada ID de grupo corresponde a una dirección IP multicast, como se indica a continuación.
Página 34
Activando la función "Show OSD", se asignará un número OSD que se mostrará en cada pantalla. Esta es una característica útil para identificar cada receptor y monitor. Se debe arrastrar y soltar el receptor del número OSD en la posición correspondiente del video wall como se muestra a continuación: Se debe apretar "Apply"...
11.1.1. Información y actualización del firmware La pestaña "System" incluye "Version Information" que muestra la versión del firmware y, además, la información relacionada con el producto. Por favor, póngase en contacto con el soporte técnico de Ecler en caso de necesitar una actualización del firmware.
11.1.2. Utilidades La pestaña “Utilities” permite restaurar el dispositivo a los parámetros predeterminados de fábrica o reiniciar la unidad desde el mando a distancia. También es posible probar los comandos de la API a través de la consola de la línea de comandos de la API.
11.1.3. Estadísticas En esta pestaña se muestra más información, como el estado de los equipos, los ajustes de red y la información sobre la resolución de vídeo y la temporización.
11.2. Configurar el modo video wall mediante la interfaz web 11.2.1. Procedimiento básico de configuración La configuración de video wall incluye la configuración “Basic” y “Advanced”. En “Basic Setup”, están disponibles los ajustes principales para la composición de la pared de vídeo. A través de esta página es posible asignar el tamaño de la estructura de video wall (el transmisor y el receptor deben ajustarse con el mismo tamaño), la posición de la pantalla, la compensación de bisel y espacio y la rotación o estiramiento de la pantalla.
11.2.2. Compensación de bisel y hueco: Dimensiones de la pantalla (ancho y alto del interior y exterior) • OW: anchura exterior • OH: altura exterior • VW: anchura visible • VH: altura visible 1. La anchura visible debe ser inferior a la anchura exterior y la altura visible debe ser inferior a la altura exterior 2.
11.2.3. Tamaño de estructura y disposición de la posición Se debe seleccionar el número de monitores verticales y/o horizontales, la posición de las filas y la posición de las columnas. El número de monitor horizontal y vertical debe estar incluido entre 1 y 8.
11.2.4. Preferencias Seleccionar la opción de estiramiento de vídeo y rotación. La imagen puede caber en la pantalla o estirarse y girarse en un ángulo de 180 o 270 grados.
11.2.5. Aplicar a • All: Configura todos los transmisores y receptores en el mismo grupo IP • This (Local): Configura el dispositivo actual (dirección IP indicada en el navegador web) • Hosts or Clients: selecciona el transmisor o receptor que se desea configurar desde la página web en uso •...
11.2.6. Configuración avanzada Esta sesión permite algunos ajustes finos adicionales. Antes de entrar en "Advanced Setup", complete el "Basic Setup" para definir y confirmar la disposición y el tamaño de la pantalla de vídeo.
Página 44
Si se requiere una estructura de vídeo de 3x5, por ejemplo, una vez aplicada la configuración básica, la primera sesión de configuración avanzada tendrá el siguiente aspecto. Es posible actuar sobre un grupo de pantallas simplemente seleccionando los dispositivos de destino. En caso de ajustes erróneos, el botón “Reset”...
Página 45
El desplazamiento y escalado de vídeo se puede ajustar a través de los siguientes parámetros: Horizontal Shift: Ajusta el cambio horizontal del vídeo, Izquierda o Derecha Vertical Shift: Ajusta el cambio vertical del vídeo, Arriba o Abajo...
Página 46
Horizontal Scale Up: Ajusta el escalado horizontal del vídeo arriba Vertical Shift Scale Up: Ajusta el escalado vertical del vídeo arriba...
11.3. Configurar los ajustes de red La página “Network” permite ajustar las configuraciones de red y el modo de difusión para cada dispositivo. 11.3.1. Auto IP Auto IP (por defecto) proporciona una asignación automática de direcciones IP cuando hay más dispositivos conectados a la misma red. La subred IP asignada de fábrica es 169.254.x.y.
11.3.2. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Si está utilizando un conmutador (Switch de red) o una LAN en la que está habilitado un servidor DHCP, este asignará automáticamente una dirección IP única a cada uno de los dispositivos. Consultar las instrucciones del capítulo Como descubrir la dirección IP de los dispositivos para conocer la dirección IP asignada a cada dispositivo.
11.3.3. Configurar una dirección IP estática Cuando se requieren direcciones IP estáticas, la dirección IP de cada dispositivo debe cambiarse manualmente. Una vez descubierta la dirección "Auto IP" por defecto será posible entrar en la página web de configuración simplemente tecleando la dirección del dispositivo en un navegador web.
11.3.4. Casting Mode Seleccione el modo de difusión de acuerdo con la aplicación del extensor: • Multicast: necesario para aplicaciones de broadcast, estructuras matriciales o video wall punto a multipunto, multipunto a multipunto • Unicast: necesario para aplicaciones extensiones punto a punto El "Auto select USB operation mode per casting mode”...
11.4. Configurar las funciones de trabajo La página “Functions” permite configurar la salida de vídeo, el modo de extensión USB y la función “Serial over IP”, tanto para el transmisor como para el receptor. La página del receptor tendrá el siguiente aspecto:...
11.4.1. Ajuste del modo de salida de vídeo para el receptor • Enable Video over IP: Marcar para activar la extensión de vídeo sobre IP • Enable Video Wall: Marcar para activar la función de composición de pared de video •...
Página 53
• No activa: si esta casilla no está marcada, el tiempo introducido en el parámetro “Timeout for Detecting Video Lost” definirá el intervalo temporal entre el momento en que se deja de detectar video y aparece la pantalla de información del VEO- XRI2L •...
Si se selecciona el parámetro “Never Timeout” como tiempo, se congelará el último fotograma de video previo a la pérdida de señal de video indefinidamente hasta que se vuelva a detectar otro flujo de video o se reinicie el transmisor. 11.4.2.
Página 55
Type 2 guest mode: permite que los VEO-XTI2L y VEOXRI2L actuen como traductores de en una comunicación TCP/IP y RS-232. Para ello, será...
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA Para estos dispositivos VEO, se puede realizar un restablecimiento de fábrica utilizando el VEO-XTI2L-XRI2L Control Center (ver capítulo Configuración mediante VEO-XTI2L - XRI2L Control Center) o vía página web (ver capítulo Configuración mediante la interfaz...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Resolution 3840X2160@30HZ 3840X2160@60Hz (4:2:0) supported and converted to 3840X2160@30Hz, 1080P/1080i/720P/576P/576i/480P/480i Video connectors HDMI 1.4 with thread lock HDCP 2.2 Compliant Network requirements Accordance with IGMP and Jumbo Frames Network transmission bit rate Up to 300Mbps Video latency 1 to 3 frames depending on network conditions Network connectors RJ45 with LED indication and SFP receptacle Default IP...
Página 58
Humidity 5 - 90% RH (non-condensing) Energy consumption 3 W MAX (TX y RX) Input supply AC100~240V 50/60Hz Output: DC 5V/1A Dimensions A x A x P 26mm x 170mm x 109mm (1.02” x 6.69” x 4.29”) (TX y RX) Weight 470g (1,036 lbs.)
Página 59
Para consultas técnicas diríjase a su proveedor, distribuidor o complete el formulario de contacto en nuestro sitio web, en Soporte / Consulta técnica. Motors, 166‐168 08038 Barcelona ‐ España ‐ (+34) 932238403 | information@ecler.com www.ecler.com...