Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3 IN 1
BLADELESS FAN,
HEATER &
AIR PURIFIER
English
Deutsch
Français
Español
Italiano

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para djive Flowmate ARC Heater

  • Página 1 3 IN 1 BLADELESS FAN, HEATER & AIR PURIFIER English Deutsch Français Español Italiano...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Notice before use Notice before use Product overview Product overview Prior to fi rst use Prior to fi rst use Operating instructions Operating instructions Care & Maintenance Care & Maintenance Troubleshooting Troubleshooting Technical specifi cations Technical specifi cations...
  • Página 3 Dear Customer, your new Flowmate ARC Heater is about to be used for the fi rst time for refreshing the air in your home. Please take a moment to read this manual to familiarise yourself with your new 3in1 bladeless tower fan and fan heater.
  • Página 4: Notice Before Use

    NOTICE BEFORE USE \\\ ATTENTION To avoid fire, electric shock and personal injury, please be sure to observe the following requirements. Please follow the relevant national and local electrical regulations: The appliance is not intended for use by children, elderly or disabled people, or any individual lacking experience and knowledge concerning the use of the fan, unless they have been given supervision or instruction by a person responsible for their safety.
  • Página 5 Turn off all functions before unplugging the fan. When it is not in use for a long time, unplug it from the socket. To avoid the risk of tripping, securely store the wires. 10. Do not put any object on the air inlet or outlet to make sure the air inlet and outlet are free from dust, lint, hair, and any obstacle that may reduce airflow.
  • Página 6: General Safety Information

    NOTICE BEFORE USE \\\ ATTENTION To ensure proper usage and maintenance of the fan, please read the instruction manual carefully before use and take good care of this manual for future reference. DANGER If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries.
  • Página 7 DANGER Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out any repairs that may be needed. This appliance is used in the household only. Please use a separate outlet in accordance with the appliance current/voltage. Don’t use more than one electrical appliance at the same time on the same outlet.
  • Página 8 NOTICE BEFORE USE \\\ DANGER – RISK OF FIRE Never cover the appliance when it is in operation. Do not put the appliance in the vicinity of easily inflammable materials such as paint, varnish or gas. Allow a gap of at least 1 m between the fan and all flammable and heatsensitive materials (furniture, curtains, paper, clothes etc.).
  • Página 9 ATTENTION Place the appliance on a firm, dry, flat and waterproof surface. Do not install the appliance in a hot, wet or very humid environment. Never place the appliance or parts of the appliance in the vicinity of strong heat sources and hot surfaces (e.g., heating, oven, and grill). Do not place the fan in a narrow place, a corner or in narrow areas between furnitures.
  • Página 10: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW \\\ Front side Back side Ventilation Air outlet Filter case On/Off Switch LED touch display Power Chord...
  • Página 11 Remote control HEPA 14 filter (please refer to page 15 for remote operation) CR2025 button cell (please refer to page 13 for cell assemble)
  • Página 12: Prior To First Use

    PRIOR TO FIRST USE \\\ Place of operation The fan shall be put in a leveled place. Please don’t place the fan in unstable places, such as slope, soft surface to prevent the fan from tipping over and causing damage or malfunction. 2.
  • Página 13 Note: When initially starting up the air purifier, there may initially be a slight odor. However, this is harmless and will disappear on its own after a short time. Battery replacement for the remote control Please pay attention to the direction the battery faces while replacing it. CR2025 CR2025 CR2025...
  • Página 14: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS \\\ When operating the fan with a remote control, we suggest to aim the remote at the receiver on the front side of the fan to achieve the best control signal. The following cases may occur when operating the fan This fan may work when using remote control of other electrical appliances.
  • Página 15: Remote Control

    Timer function Set a shutdown timer (1 - 8 h) Panoramic mode Start/Stop the 80°-panning App and Alexa This device can be operated via Smartphone and Amazon Alexa. For instructions how to download and operate the app, please visit www.djive.eu.
  • Página 16 OPERATING INSTRUCTIONS \\\ Screen indicators Windfl ow setting Timer function WiFi-Connection UV-C LED Filtering PM2.5 Volume PM2.5 Symbol (particles per cubic meter) Temperature setting Wind speed Wind presets NATURAL Slight changes in wind speed simulate a natural breeze. BOOST Sets the wind speed to maximum output. SLEEP Balances the noise production with the wind speed for pleasantly quiet cooling.
  • Página 17: Heating Mode

    Heating mode Set temperature Ambient temperature Press the button to turn on the heating mode. The display shows the ambient temperature. Increase ( ) or decrease ( ) the temperature setting. After not pressing any button for 5 seconds, the setting is saved. When the set temperature is higher than the ambient temperature, the heating function is turned on;...
  • Página 18: Care & Maintenance

    CARE & MAINTENANCE \\\ ATTENTION Don’t splash water on the fan. It may damage the fan. Please don’t use banana oil, gasoline, alcohol, bleach or metal object to clean the surface of the fan. Otherwise it may discolor or deteriorate the surface of the fan. Cleaning the appliance Fan Surface Please gently wipe the surface with a clean soft cloth.
  • Página 19 Changing the HEPA filter Make sure your device is switched off and unplugged. Lift the top cover (which is held in place by magnets). Gently separate the old filter from the top cover and replace it with a new one. (Sold separately) Put the top cover with the new filter back in place.
  • Página 20: Wifi Connection

    WIFI CONNECTION \\\ Make sure device is plugged in into power outlet. Hold the power button for 5 seconds, WIFI icon on LCD display will flash when connected. The WIFI icon on LCD display will be displayed permantly once the connection is successful. TROUBLESHOOTING \\\ ATTENTION If an abnormal situation occurs, please check the following instructions...
  • Página 21: Technical Specifications

    > 99,995% of particles from the air Scope of supply • main body • remote control • filter • manual In a room of up to 86.3m³, the Flowmate ARC Heater air purifier cleans at least 99.995% of pollen and mould spores per hour.
  • Página 22 Inhalt Wichtige Warnhinweise Wichtige Warnhinweise Bestandteile Bestandteile Vor Inbetriebnahme Vor Inbetriebnahme Bedienung Bedienung Pfl ege & Wartung Pfl ege & Wartung Problembehandlung Problembehandlung Technische Spezifi kationen Technische Spezifi kationen 22 22...
  • Página 23 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Ihr neuer Flowmate ARC Heater steht für seinen ersten Einsatz zur Lufterfrischung und zum Heizen in Ihrem Zuhause bereit. Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, dieses Handbuch zu lesen und sich mit Ihrem neuen 3 in 1 rotorlosem Turmventilator und Heizlüfter vertraut zu machen.
  • Página 24: Wichtige Warnhinweise

    WICHTIGE WARNHINWEISE \\\ ACHTUNG Um Brandgefahr, Stromschläge und körperliche Verletzungen zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise und internationale Regulierungen: Dieses Gerät sollte nicht von Kindern, älteren Personen mit fehlender Erfahrung im Umgang mit ähnlicher Elektronik, sowie beeinträchtigten Personen ohne die Aufsicht eines Schutzbeauftragten bedient werden. Bei diesem Gerät handelt es sich nicht um Spielzeug! Bitte nutzen Sie für das Gerät eine separate Steckdose, die den techni- schen Anforderungen des Gerätes entspricht und verzichten Sie auf eine...
  • Página 25 Bitte stellen Sie das Gerät so auf, dass keine Kinder, Haustiere oder andere Personen über das Gerät bzw. das Stromkabel stolpern. Schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bevor Sie das Stromkabel aus der Steckdose herausziehen. Sollte Sie das Gerät längere Zeit nicht benöti- gen, ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose und lagern Sie es an einem sicheren Ort.
  • Página 26 WICHTIGE WARNHINWEISE \\\ ACHTUNG Um einen sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf. GEFAHR Missachten des Hinweises kann zu Unfällen und schweren Verletzungen führen.
  • Página 27 GEFAHR Nur qualifizierte Fachkräfte, die vom Hersteller eingewiesen wurden, dürfen Reparaturen am Gerät vornehmen. Dieses Gerät darf nur in trockenen, überdachten Orten betrieben werden. Es darf nicht bei Nässe oder im Freien betrieben werden. Bitte nutzen Sie für das Gerät eine seperate Steckdose, die den techni- schen Anforderungen des Gerätes entspricht und verzichten Sie auf eine gleichzeitige Benutzung der Steckdose mit anderen Geräten.
  • Página 28 WICHTIGE WARNHINWEISE \\\ BRANDGEFAHR Bedecken Sie niemals das Gerät während des Betriebs. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Objekten auf. Sorgen Sie für einen Abstand von mind. 1 Meter zwischen dem Gerät und hitzeempfindlichen Objekten. Schalten Sie bei Anzeichen wie Rauchentwicklung, -geruch o.ä.
  • Página 29 VORSICHT Stellen Sie bitte das Gerät auf eine flache, trockene und feste Fläche. Betreiben Sie das Gerät nicht an besonders feuchten oder heißen Orten. Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Objekten auf, die große Hitze erzeugen (z.B. Öfen, Heizungen, Grille) Stellen Sie das Gerät nicht an eingeengten Orten auf.
  • Página 30: Bestandteile

    BESTANDTEILE \\\ Vorderseite Rückseite Ventilations- bogen Luftauslass Filtergehäuse Ein/Aus Schalter LED - Touchdisplay Netzschalter...
  • Página 31 Fernbedienung HEPA 14 Filter (Auf Seite 35 finden Sie die Anleitung für die Fernbedienung) CR2025 Knopfzelle (Auf Seite 33 finden Sie die Anleitung wie Sie die Batterie einsetzen)
  • Página 32: Vor Dem Erstgebrauch

    VOR DEM ERSTGEBRAUCH \\\ Einsatzort Der Ventilator sollte auf einer ebenen Fläche stehen. Bitte stellen Sie den Ventilator nicht auf unebene oder schiefe Flächen, oder auf weiche Untergründe. Damit vermeiden Sie, dass der Ventilator umkippt und Schäden oder Fehlfunktionen entstehen können. 2.
  • Página 33 Hinweis: Bei der anfänglichen Inbetriebnahme des Luftreinigers kann es zunächst zu einer leichten Geruchsbildung kommen. Diese ist jedoch un- bedenklich und verschwindet nach kurzer Zeit von alleine. Batteriewechsel der Fernbedienung Achten Sie auf das korrekte Einsetzen der Batterie. CR2025 CR2025 CR2025...
  • Página 34: Bedienung

    BEDIENUNG \\\ Wenn der Lüfter über die Fernbedienung gesteuert wird empfehlen wir, diese direkt auf den Display auf der Vorderseite zu richten, um das bestmögliche Steuersignal zu erhalten Die folgenden Fälle können beim Betrieb des Ventilators auftreten Dieses Gerät kann eventuell auch mit Fernbedienungen grundlegend anderer Geräte reagieren.
  • Página 35 Schaltet das Gerät nach Ablauf aus (1 - 8 h) Panorama-Modus Zum Starten/Stoppen des 80° Panorama-Modus App und Alexa Dieses Gerät kann auch mit App und Alexa gesteuert werden. Die Anleitung, wie Sie die App laden und das Gerät damit steuern können, finden Sie unter www.djive.eu.
  • Página 36 BEDIENUNG \\\ LED-Indikatoren Luftstrom- Einstellung Timer-Funktion WiFi-Verbindung UV-C LED Filterung PM2.5 Volumen PM2.5 Symbol (Partikel pro Temperatur- Kubikmeter) Einstellung Gebläsestufen Gebläse-Voreinstellungen NATÜRLICH Dieser Modus simuliert eine natürliche Windströmung durch zufällige Anpassung der Windgeschwindigkeit. BOOST Höchstmögliche Windgeschwindigkeit mit maximal 7300 RPM. SCHLAFEN Niedrigste mögliche Windgeschwindigkeit zur Reduzierung der Betriebsgeräusche auf ein Minimum.
  • Página 37 Wärme-Modus Eingestellte Temperatur Umgebungs-Temperatur Drücken Sie die -Taste, um den Heizmodus einzuschalten. Das Display zeigt die Umgebungstemperatur an. Erhöhen Sie ( ) oder verringern Sie ( ) die Temperatureinstellung. Nachdem 5 Sekunden lang keine Taste ge- drückt wurde, wird die Einstellung gespeichert. Wenn die eingestellte Temperatur höher als die Umgebungstemperatur ist, wird die Heizfunktion eingeschaltet.
  • Página 38: Pflege & Wartung

    PFLEGE & WARTUNG \\\ ACHTUNG Spritzen Sie kein Wasser auf den Ventilator. Es kann den Ventilator beschädigen. Bitte verwenden Sie kein Lösungsmittel, Benzin, Alkohol, Bleichmittel oder Metallgegenstände, um die Oberfläche des Ventilators zu reinigen. Andernfalls kann sich die Oberfläche des Ventilators verfärben oder beschädigt werden.
  • Página 39 Wechsel des HEPA-Filters Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät ausgeschaltet und ausgesteckt ist. Deckel anheben (wird durch Magnete fixiert) Trennen Sie vorsichtig den alten Filter vom Deckel und ersetzen Sie ihn dann durch einen neuen. (Separat erhältlich) Setzen Sie den Deckel mitsamt neuem Filter wieder auf das Gerät. ACHTUNG –...
  • Página 40: Problembehandlung

    WLAN-VERBINDUNG \\\ Stelle zunächst sicher, dass das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist. Halte die Netztaste 5 Sekunden lang gedrückt, bis das WLAN-Symbol auf der LCD-Anzeige blinkt. Das WLAN-Symbol auf der LCD-Anzeige wird permanent angezeigt, sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt ist. FEHLERBEHEBUNG \\\ ACHTUNG Sollten Sie Probleme mit Ihrem Ventilator haben befolgen Sie bitte zuerst diese...
  • Página 41: Technische Spezifikationen

    > 99,995 % der Partikel aus der Luft Umfang der Lieferung • Hauptteil • Fernsteuerung • Filter • Benutzer-Handbuch In einem Raum mit bis zu 86,3m³ wird die Luft durch den Luftreiniger Flowmate ARC Heater in der Stunde zu mindestens 99,995 % von Pollen und Schimmelpilzsporen gereinigt.
  • Página 42 Sommaire Avertissements importants Avertissements importants Composants Composants Avant la mise en service Avant la mise en service Utilisation Utilisation Entretien et maintenance Entretien et maintenance Résolution des problèmes Résolution des problèmes Spécifi cations techniques Spécifi cations techniques 42 42...
  • Página 43 Cher client, cher client, Votre nouvelle Flowmate ARC Heater sera bientôt prête pour sa première utilisation dans votre maison. Veuillez prendre un moment pour lire ce manuel et vous familiariser avec votre nouveau ventilateur de tour 3 en 1 sans rotor.
  • Página 44: Avertissements Importants

    AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ ATTENTION Afin d’éviter le risque d’incendie, les chocs électriques et les blessures physiques, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes et les régulations internationales: Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants, des personnes âgées avec un manque d’expérience dans la manipulation de dispositifs élec- troniques similaires, ni des personnes avec des déficiences, hors de la surveillance d’une personne chargée de leur protection.
  • Página 45 Veuillez toujours éteindre l’appareil avant de débrancher le câble de la prise. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez le câble de la prise et entreposez-le à un endroit sûr. 10. Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures d'aération. Veillez toujours à...
  • Página 46: Consignes De Sécurité Générales

    AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ ATTENTION Afin de garantir une utilisation de sécurité de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant la première mise en service de l’appareil et le conserver en cas de questions futures. DANGER Le non-respect de cette remarque peut entraîner des accidents et des blessures graves.
  • Página 47 DANGER Cet appareil ne doit être utilisé qu’à des emplacements secs et couverts. Il ne doit pas être utilisé dans des endroits humides ou à l’extérieur. Veuillez utiliser pour l’appareil une prise séparée qui satisfait aux exigen- ces techniques de l’appareil et n’utilisez pas la prise simultanément avec d’autres appareils.
  • Página 48 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ DANGER – RISQUE D’INCENDIE: Ne recouvrez jamais l’appareil pendant le fonctionnement. N’installez pas l’appareil à proximité d'objets facilement inflammables. Veillez à un espace d’au moins un mètre entre l’appareil et les objets sensibles à la chaleur. En cas de signe de développement ou d’odeur de fumée ou similaire, éteignez immédiatement l’appareil et débranchez-le du secteur.
  • Página 49 ATTENTION Installez l’appareil sur une surface plane, sèche et solide. N’utilisez pas l’appareil à des emplacements particulièrement humides ou chauds. N’installez jamais l’appareil à proximité d’objets qui génèrent une forte chaleur (par ex. poêles, chauffages, grils) N'installez pas l’appareil dans des endroits exigus. Veillez à une possibilité suffisante de circulation d’air autour de l’appareil.
  • Página 50: Composants

    COMPOSANTS \\\ Face avant Face arrière Sortie d’air Boîtier de filtre Affichage Câble d'alimentation...
  • Página 51: Télécommande

    Télécommande Filtre HEPA 14 (Vous trouverez les instructions concernant la télécommande à la page 55) Pile bouton CR2025 (Vous trouverez les instructions concernant la batterie à la page 53)
  • Página 52: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION \\\ Lieu d'utilisation Le ventilateur doit être placé sur une surface plane. Ne placez pas le ventilateur sur des surfaces irrégulières ou penchées ou sur un sol souple. Vous évitez ainsi que le ventilateur se renverse et que des dommages ou des dysfonctionnements apparaissent.
  • Página 53 Remarque: lors de la première mise en service du purificateur d'air, il peut y avoir une légère odeur au début. Toutefois, ce phénomène est inoffensif et disparaît de lui-même après un court laps de temps. Remplacement de la pile de la télécommande Veillez à...
  • Página 54 INSTRUCTIONS D’UTILISATION \\\ Si le ventilateur est utilisé avec une télécommande, nous recomman- dons d’orienter la télécommande sur le récepteur à l’avant du ventilateur afin de recevoir le meilleur signal de commande possible. Les cas suivants peuvent se produire pendant le fonctionnement du ventilateur Ce ventilateur peut fonctionner avec l’utilisation d’une télécommande d’autres appareils électriques.
  • Página 55 Pour démarrer/arrêter le mode panorama 80° Contrôle via Smartphone et Alexa Cet appareil peut aussi être contrôlé avec une application et Alexa. Vous trouverez les instructions pour le téléchargement de l’application et pour l’utilisation de l’appareil avec l’application sur www.djive.eu...
  • Página 56 INSTRUCTIONS D’UTILISATION \\\ Indicateurs LED Réglage du débit d'air Horloge Filtrage UV-C LED Connexion WiFi Pollution- diplôme Réglage de la Vitesse du vent température Réglages du débit d'air Automatique AUTO Ajuste automatiquement la vitesse du vent en fonction du degré de pollution atmosphérique actuel. Dormir Maintenez le volume de l'appareil aussi bas que possible.
  • Página 57: Mode Chauffage

    Mode chauffage Température ajustée Température ambiante Appuyez sur le bouton pour activer le mode chauffage. L'écran affi che la température ambiante. Augmenter ( )la température ou la diminuer ( ). Si aucun bouton n'est pressé pendant 5 secondes, le réglage est enregistré. Si la température réglée est supérieure à...
  • Página 58: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE \\\ ATTENTION Ne projetez pas d’eau sur le ventilateur. Cela peut endommager le ventilateur. N’utilisez pas de produit solvant, d’essence, d’alcool, de produit de blanchiment ou d'objet métallique pour nettoyer la surface du ventilateur. Cela pourrait décolorer la surface du ventilateur ou même l’endommager. Nettoyage de l'appareil Surface du ventilateur Essuyez la surface délicatement avec un chiffon propre et...
  • Página 59 Remplacement du filtre HEPA Assurez-vous que votre application est désactivée et débranchée. Soulevez le couvercle supérieur (qui est maintenu en place par des aimants). Séparez doucement l'ancien filtre du couvercle supérieur et le remplacer par un nouveau. (Vendu séparément) Remettez en place le couvercle supérieur avec le nouveau filtre. ATTENTION –...
  • Página 60: Connexion Wifi

    CONNEXION WIFI \\\ Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise de courant. Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 5 secondes, l'icône WIFI sur l'écran LCD clignote lorsque l'appareil est branché. L'icône WIFI sur l'écran LCD s'affichera en permanence une fois la connexion réussie. RÉSOLUTION DES ERREURS \\\ ATTENTION Si vous rencontrez des problèmes avec votre ventilateur, suivez tout d’abord...
  • Página 61: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES \\\ FLOWMATE ARC Heater Nom du produit Flowmate ARC Heater Modèle DJ50016 / DJ50017 Tension de fonctionnement 220-240 V ~ 50 – 60 Hz Oscillation 80° ± 5° Puissance nominale 35 W (ventilateur) ; 2000 W (chauffage) CADR...
  • Página 62 Índice Indicaciones de advertencia importantes Indicaciones de advertencia importantes Componentes Componentes Antes de la puesta en funcionamiento Antes de la puesta en funcionamiento Manejo Manejo Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Resolución de problemas Resolución de problemas Especifi caciones técnicas Especifi caciones técnicas 62 62...
  • Página 63 Si tiene alguna pregunta, por favor con- tacte con nuestro servicio de atención al cliente. Disfruta de un aire interior fresco y lim- pio con un agradable efecto refrescante cada día con tu Flowmate ARC Heater. Atención al cliente Teléfono +49 (0) 209 5130340 support@djive.eu www.djive.eu...
  • Página 64: Indicaciones De Advertencia Importantes

    INDICACIONES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES \\\ ADVERTENCIA Para evitar riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones, respete las siguientes indicaciones de seguridad y las reglamen- taciones internacionales: Este dispositivo no debe ser manejado por niños, personas mayores sin experiencia en el uso con dispositivos electrónicos similares ni personas con impedimentos físicos sin la supervisión de una persona encargada de la seguridad.
  • Página 65 Apague siempre el dispositivo antes de sacar el cable eléctrico de la toma eléctrica. Si no necesita el dispositivo por un periodo de tiempo prolongado, saque el cable eléctrico de la toma eléctrica y guarde el dispositivo en un lugar seguro. 10.
  • Página 66 INDICACIONES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES \\\ ATENCIÓN Para garantizar un funcionamiento seguro del dispositivo, lea detenidamente estas instrucciones antes de la primera puesta en funcionamiento y consérvelas para consultas posteriores. PELIGRO El incumplimiento de las indicaciones puede provocar accidentes y lesiones graves. ATTENTION El incumplimiento de las indicaciones puede provocar accidentes y lesiones graves.
  • Página 67 PELIGRO Las reparaciones del dispositivo únicamente puede realizarlas personal especializa- do debidamente instruido por el fabricante. Este dispositivo únicamente se puede utilizar en lugares secos y cubiertos. No se puede utilizar en condiciones de humedad o al aire libre. Utilice una toma eléctrica por separado para el dispositivo que cumpla con los requisitos técnicos de este y no utilice la toma eléctrica simultáneamente con otros dispositivos.
  • Página 68: Peligro - Nota Para Los Padres

    INDICACIONES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES \\\ PELIGRO DE INCENDIO No cubra nunca el dispositivo mientras esté funcionando. No coloque el dispositivo cerca de objetos fácilmente inflamables. Deje un espacio de al menos 1 metro entre el dispositivo y los objetos sensibles al calor. Desconecte inmediatamente el dispositivo ante cualquier indicio de presencia de humo, olor o similar y desenchúfelo de la red eléctrica.
  • Página 69 PRECAUCIÓN Coloque el dispositivo sobre una superficie plana, seca y firme. No utilice el dispositivo en lugares especialmente húmedos o excesivamente calientes. No coloque nunca el dispositivo cerca de objetos que generen altas temperaturas (p. ej., hornos, calefacciones, parrillas). No coloque el dispositivo en lugares inapropiados. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficiente alrededor del dispositivo.
  • Página 70: Componentes

    COMPONENTES \\\ Lado frontal Lado posterior Salida de aire Caja de filtro Indicador Cable de alimentación...
  • Página 71 Mando a distancia Filtro HEPA 14 (En la página 75 se encuentran las instrucciones del mando a distancia) Pila de botón CR2025 (En la página 73 se encuentran las instrucciones para colocar la pila)
  • Página 72: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO \\\ Lugar de utilización El ventilador debe estar sobre una superfi cie plana y nivelada. No coloque el ventilador en una superfi cie irregular o inclinada ni sobre una base blanda. Con ello se evita que el ventilador se vuelque o que puedan producirse fallos de funcionamiento.
  • Página 73 Nota: Cuando el purificador de aire se pone en funcionamiento por pri- mera vez, puede haber un ligero olor al principio. Sin embargo, esto es inofensivo y desaparece por sí mismo después de un corto tiempo. Método de cambio de la pila Asegúrese de colocar la pila correctamente.
  • Página 74: Los Siguientes Casos Pueden Darse Al Utilizar El Ventilador

    MANUAL DE INSTRUCCIONES \\\ Si se usa el ventilador con un mando a distancia, recomendamos dirigir este último al lado frontal del ventilador para conseguir la mejor señal de control posible. Los siguientes casos pueden darse al utilizar el ventilador Este ventilador puede funcionar al utilizar un mando a distancia de otros dispositivos eléctricos.
  • Página 75: Temporizador

    Para iniciar/detener el modo de giro (80°). Operación del Smartphone y de Alexa Este dispositivo también se puede manejar mediante una aplicación y Alexa. Las instrucciones sobre cómo descargar la aplicación para poder manejar el dispositivo se encuentran en www.djive.eu...
  • Página 76 MANUAL DE INSTRUCCIONES \\\ Indicadores LED Ajuste del Interruptor de fl ujo de aire tiempo Filtro UV-C LED Conexión WiFi Grado de contami- nación El ajuste de la La velocidad del temperatura viento Ajustes del fl ujo de aire Automático AUTO Ajusta automáticamente la velocidad del viento en funci- ón de la contaminación atmosférica actual del grader.
  • Página 77 Modo de calor Temperatura ajustada La temperatura ambiente Pulse el botón para activar el modo de calefacción. La pantalla muestra la temperatura ambiente. Aumentar ( ) o disminuir ( ) el ajuste de la tem- peratura. Si no se presiona ningún botón durante 5 segundos, el ajuste se guarda.
  • Página 78: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO \\\ PRECAUCIÓN No rocíe agua sobre el ventilador. Puede dañar el ventilador. No utilice disolventes, gasolina, alcohol, lejía ni objetos metálicos para limpiar la super- ficie del ventilador. De lo contrario, la superficie del ventilador puede resultar dañada o perder color.
  • Página 79 Cambiar el filtro HEPA Asegúrate de que tu aparato esté apagado y desenchufado. Levante la cubierta superior (que se mantiene en su lugar mediante imanes). Separe suavemente el filtro viejo de la cubierta superior y reemplázalo por uno nuevo. (Se vende por separado) Ponga la tapa superior con el nuevo filtro en su lugar.
  • Página 80: Resolución De Errores

    CONEXIÓN WIFI \\\ Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado en la toma de corriente. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos, el icono WIFI de la pantalla LCD parpadeará cuando esté conectado. El icono WIFI de la pantalla LCD se mostrará...
  • Página 81: Especificaciones Técnicas

    • cuerpo principal • control remoto • Filtro • manual En una habitación con hasta 86,3m³ el aire es limpiado por el purificador de aire Flowmate ARC Heater en la hora a por lo menos 99,995% de polen y esporas de moho.
  • Página 82 Contenuto Avvertenze importanti Avvertenze importanti Componenti Componenti Prima della messa in funzione Prima della messa in funzione Comando Comando Cura e manutenzione Cura e manutenzione Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Specifi che tecniche Specifi che tecniche 82 82...
  • Página 83 Gentile cliente, Il vostro nuovo Flowmate ARC Heater sarà pronto per rinfrescare l’aria a casa vostra a breve. Vi preghiamo di leggere questo ma- nuale e di familiarizzare con il vostro nuovo ventilatore a torre senza rotore 3in1. Per qualsiasi domanda, si prega di con- tattare il nostro servizio clienti.
  • Página 84: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI \\\ AVVERTIMENTO Per evitare il rischio di incendio, scosse elettriche e lesioni fisiche osservare le seguenti avvertenze sulla sicurezza e le normative internazionali: Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini, persone an- ziane con scarsa esperienza con dispositivi elettrici simili e da persone con disabilità...
  • Página 85 Spegnere sempre il dispositivo prima di estrarre il cavo dalla presa di corrente. Se non si ha bisogno di utilizzare il dispositivo per molto tempo, estrarre il cavo dalla presa di corrente e riporlo in un luogo sicuro. 10. Non infilare oggetti nelle aperture di ventilazione. Fare sempre atten- zione che polvere, capelli o altri oggetti non ostruiscano le aperture di ventilazione.
  • Página 86: Indicazioni Generali Sulla Sicurezza

    AVVERTENZE IMPORTANTI \\\ ATTENZIONE Per garantire la sicurezza del dispositivo, prima della messa in servizio leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per una futura consultazione. PERICOLO La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza può provocare incidenti o lesioni gravi. ATTENZIONE La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza può...
  • Página 87 PERICOLO Questo dispositivo deve essere utilizzato in luoghi asciutti e coperti. Non deve essere utilizzato in luoghi umidi o all’aperto. Utilizzare per il dispositivo una presa di corrente separata che soddisfi i requisiti tecnici del dispositivo e rinunciare all’utilizzo contemporaneo della stessa presa di corrente con altri dispositivi.
  • Página 88 AVVERTENZE IMPORTANTI \\\ PERICOLO DI INCENDIO Non coprire mai il dispositivo durante il funzionamento, Non posizionare il dispositivo nelle vicinanze di oggetti facilmente infiammabili. Garantire una distanza minima di 1 metro tra il dispositivo e oggetti sensibili al calore. Spegnere immediatamente il dispositivo se emana fumo o odori e scollegare il cavo dalla presa di corrente.
  • Página 89 ATTENZIONE Posizionare il dispositivo su una superficie piana, asciutta e stabile. Non azionare il dispositivo in luoghi particolarmente umidi o caldi. Non posizionare mai il dispositivo nelle vicinanze di oggetti che producono grande calore (ad es. forni, riscaldamenti, griglie). Non posizionare il dispositivo in luoghi troppo stretti. Garantire una buona circolazione dell'aria intorno al dispositivo.
  • Página 90: Componenti

    COMPONENTI \\\ Lato anteriore Lato posteriore Uscita Caso del dell'aria filtro Display a LED Cavo di alimentazione...
  • Página 91: Comando

    Telecomando Filtro HEPA 14 (le istruzioni per il telecomando si trovano a pagina 95) CR2025 Batteria a bottone (Le istruzioni per inserire la batteria si trovano a pagina 93)
  • Página 92: Prima Del Primo Utilizzo

    PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO \\\ Luogo di utilizzo Il ventilatore deve essere posizionato su una superfi cie piana. Non posizionare il ventila- tore su una superfi cie non piana o inclinata o su uno sfondo morbido. In questo modo si evita che il ventilatore si ribalti o che possa causare danni o malfunzionamenti.
  • Página 93 Nota: Quando il purificatore d'aria viene messo in funzione inizialmente, potrebbe esserci un leggero odore all'inizio. Tuttavia, questo è innocuo e scompare da solo dopo poco tempo. Metodo di sostituzione della batteria Non ricaricare questa batteria. CR2025 CR2025 CR2025...
  • Página 94 ISTRUZIONI PER L’USO \\\ Quando il ventilatore viene azionato con un telecomando, orientare il telecomando verso il ricevitore che si trova sulla parte anteriore del ventilatore affinché possa ricevere corretta- mente il segnale. Durante il funzionamento del ventilatore possono verificarsi i seguenti casi Questo ventilatore può...
  • Página 95: Regolatore Di Velocità

    Modalità Pan Per avviare/arrestare la modalità di rotazione (80°) Operación del Smartphone y de Alexa Questo dispositivo può essere comandato anche tramite App o Alexa. La guida per scaricare l’App e per comandare il dispositivo con l’App è disponibile all’indirizzo www.djive.eu...
  • Página 96: Indicatori Led

    ISTRUZIONI PER L’USO \\\ Indicatori LED Regolazione del fl usso d'aria Interruttore orario Connessione WiFi Filtraggio UV-C LED Grado di inquina- mento Impostazione della Velocità del vento temperatura Impostazioni del fl usso d'aria Automatico AUTO Regola automaticamente la velocità del vento in funzione del grado dell'attuale inquinamento atmosferico.
  • Página 97 Modo di riscaldamento Temperatura regolata Temperatura ambiente Premere il tasto per attivare la modalità di riscaldamento. Il display mos- tra la temperatura ambiente. Aumentare ( ) o diminuire ( ) l'impostazione della temperatura. Se non si preme alcun tasto per 5 secondi, l'impostazione viene memorizzata.
  • Página 98: Cura E Manutenzione

    CURA E MANUTENZIONE \\\ ATTENZIONE Non spruzzare acqua sul ventilatore. Può danneggiare il ventilatore. Non utilizzare solventi, benzina, alcol, candeggina o oggetti di metallo per pulire la superficie del ventilatore. La superficie del ventilatore potrebbe scolorirsi o danneggiarsi. Pulizia dell'apparecchio Superficie del ventilatore Lavare accuratamente la superficie con un panno mor- bido e pulito.
  • Página 99 Sostituzione del filtro HEPA Assicurarsi che l'apparecchio sia spento e scollegato. Sollevare il coperchio superiore (che è tenuto in posizione da magneti). Separare delicatamente il vecchio filtro dal coperchio superiore e sostituirlo con uno nuovo. (Venduto separatamente) Rimettere il coperchio superiore con il nuovo filtro. ATTENZIONE - CONSERVAZIONE Dopo la cura e la manutenzione conservare il ventilatore in una busta di plastica grande per proteggerlo dalla polvere.
  • Página 100: Risoluzione Degli Errori

    CONNESSIONE WI-FI \\\ Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla presa di corrente. Tenere premuto il pulsante di accensione per 5 secondi: l’avvenuta connessione sarà segnalata dal lampeggiamento dell'icona WI-FI sul display LCD seguita dal suo stabilizzarsi. RISOLUZIONE DEGLI ERRORI \\\ ATTENZIONE In caso di problemi con il ventilatore, seguire questa semplice lista di controllo.
  • Página 101: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE \\\ FLOWMATE ARC HEATER Nome del prodotto Flowmate ARC Heater Modello DJ50016 / DJ50017 Tensione di funzionamento 220-240 V ~ 50 – 60 Hz Oscillazione 80° ± 5° Potenza nominale 35 W (ventilatore); 2000 W (riscaldatore) CADR 86,3m3/h...
  • Página 104 AN#: DJ50016; DJ50017...

Este manual también es adecuado para:

Dj50016Dj50017

Tabla de contenido