Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
Model: LT400
www.cudy.com
Support@cudy.com
Company: Shenzhen Cudy Technology Co., Ltd
All manuals and user guides at all-guides.com
Quick Installation Guide
English
Deutsch
Español
にほんご
Italiano
Français
Email:
support@cudy.com
Website:
www.cudy.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cudy LT400

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Installation Guide English Deutsch Español にほんご Italiano Français Model: LT400 Email: Website: www.cudy.com Support@cudy.com support@cudy.com www.cudy.com Company: Shenzhen Cudy Technology Co., Ltd...
  • Página 2: Package Content

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Package Content English ....... . 1-4 1 x 4G LTE Router Deutsch .
  • Página 3: Quick Installation

    Wi-Fi: Cudy-XXXX Wi-Fi Password: XXXXXXXX WAN/LAN LAN1 LAN2 LAN3 SIM Card http://cudy.net/ (or http://192.168.10.1/) 2. Launch a web browser and enter in the address bar, use admin as password to login. http://cudy.net/ Standard SIM SIM card requirement Auto Nano sim card...
  • Página 4: Need Help

    A1: If the computer is set to a static IP address, change its settings to obtain an IP Quick Setup address automatically. A2: Make sure http://cudy.net/ or http://192.168.10.1/ is correctly entered in the web browser. A3: Use another web browser and try again.
  • Página 5: Schnelle Installation

    1. Schließen Sie den Router über Ethernet-Kabel oder WLAN. Netzw- 1. Legen Sie die Standard-SIM-Karte in den Steckplatz ein, bis Sie ein erkname und Passwort wird auf der Unterseite des Routers gedruckt. Klicken hören. 4G LTE N300 Wi-Fi Router Wi-Fi: Cudy-XXXX Wi-Fi Password: XXXXXXXX WAN/LAN LAN1 LAN2...
  • Página 6: Brauchen Sie Hilfe

    A1: Wenn der Computer auf eine statische IP-Adresse eingestellt ist, ändern Sie seine Schnelleinrichtung Einstellungen, um automatisch eine IP-Adresse zu erhalten. A2: Stellen Sie sicher, dass http://cudy.net/ oder http://192.168.10.1/ korrekt im Webbrowser eingegeben ist. A3: Verwenden Sie einen anderen Webbrowser und versuchen Sie es erneut.
  • Página 7: Instalación Rápida

    Wi-Fi Password: XXXXXXXX WAN/LAN LAN1 LAN2 LAN3 SIM Card 2. Inicie un navegador web e ingrese http://cudy.net/ (o http://192.168.10.1/) en la barra de direcciones, use admin como contraseña para iniciar sesión. http://cudy.net/ SIM Estándar Requisito de la tarjeta SIM Tarjeta nano sim Adaptador nano sim Tarjeta sim estándar...
  • Página 8: Necesitas Ayuda

    A1: Si la computadora está configurada con una dirección IP estática, cambie su Configuración rápida configuración para obtener una dirección IP automáticamente. A2: Asegúrese de que http://cudy.net/ o http://192.168.10.1/ esté correctamente ingresado en el navegador web. A3: use otro navegador web e intente nuevamente.
  • Página 9 1. Inserire la scheda SIM standard nello slot fino a quando non si sente un 1. Collegare il router tramite cavo Ethernet o Wi-Fi. Il nome e la password clic. della rete sono stampati nella parte inferiore del router. 4G LTE N300 Wi-Fi Router Wi-Fi: Cudy-XXXX Wi-Fi Password: XXXXXXXX WAN/LAN LAN1 LAN2...
  • Página 10: Led E Pulsante

    A1: Se il computer è impostato su un indirizzo IP statico, modificare le sue Installazione rapida impostazioni per ottenere automaticamente un indirizzo IP. A2: Assicurati che http://cudy.net/ o http://192.168.10.1/ sia inserito correttamente nel browser web. A3: utilizzare un altro browser Web e riprovare.
  • Página 11: Installation Rapide

    1. Connectez le routeur via un câble Ethernet ou Wi-Fi. Le nom et le mot entendiez un clic. de passe du réseau sont imprimés sous le routeur. 4G LTE N300 Wi-Fi Router Wi-Fi: Cudy-XXXX Wi-Fi Password: XXXXXXXX WAN/LAN LAN1 LAN2...
  • Página 12 A1: Si l'ordinateur est défini sur une adresse IP statique, modifiez ses paramètres Configuration rapide pour obtenir automatiquement une adresse IP. A2: Assurez-vous que http://cudy.net/ ou http://192.168.10.1/ est correctement entré dans le navigateur Web. A3: Utilisez un autre navigateur Web et réessayez.
  • Página 13 クイックインストール 4Gルーターをカスタマイズする All manuals and user guides at all-guides.com 1. イーサネットケーブルまたはWi-Fiを介してルーターを接続します。 ネッ 1.カチッという音がするまで、標準SIMカードをスロットに挿入します。 トワーク名とパスワードは、ルーターの下部に印刷されています。 4G LTE N300 Wi-Fi Router Wi-Fi: Cudy-XXXX Wi-Fi Password: XXXXXXXX WAN/LAN LAN1 LAN2 LAN3 SIM Card Webブラウザーを起動し、アドレスバーにhttp://cudy.net/(または http://192.168.10.1/)を入力し、パスワードとしてadminを使用してロ グインします。 http://cudy.net/ 標準SIM SIMカードの要件 Auto ナノSIMカード 標準SIMカード Nano Simアダプター...
  • Página 14 RST/WPS WPSの場合は1秒、リセットの場合は5秒 助けが必要? 作業モード 作業モード Q1. Web管理ページにアクセスできない場合はどうすればよいですか? モデル LT400 A1:コンピューターが静的IPアドレスに設定されている場合、 その設定を変更してIPアドレスを自動的に取 クイックセットアップ 得します。 A2 : http://cudy.net/またはhttp://192.168.10.1/がWebブラウザーに正しく入力されていることを確認 してください。 A3 : 別のWebブラウザを使用して再試行してください。 注意: A4 : ルーターを再起動して、 もう一度試してください。 1、APNパラメータが不明な場合は、インターネットプロバイダにお問い合わせくださ A5 : 使用中のアクティブなネッ トワークアダプターを無効にして有効にします。 い。 2、他の問題が発生した場合は、テクニカルサポートチーム(support@cudy.com)まで Q2. ルーターを工場出荷時のデフォルト設定に戻すにはどうすればよいですか? お問い合わせください。 A1 : ルータの電源が入っている状態で、 リリース前にRST / WPSボタンを5秒間押し続けます。 ルータのリ...
  • Página 15: Eu Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. English: 5. Français: Cudy hereby declares that the device is in compliance with the essential Cudy par la présente déclare que cet appareil est conforme aux exigenc- requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, es essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 2009/125/EC and 2011/65/EU.
  • Página 16 11. Norsk: 15. Čeština: Cudy erklærer herved at denne enheten er i samsvar med de nødven- Cudy tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními dige kravene og andre relevante bestemmelser fra direktivene požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic 2014/53/EU, 2014/53/EU, 2009/125/EC og 2011/65/EU.

Tabla de contenido