Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o
una lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la unidad base y del auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas
nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal
como una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o
encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en
ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No
instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular
ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el
riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos
de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un
centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la base o del auricular
distintas a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos
o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto
podría provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que
se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación,
debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado
daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico
autorizado para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la base y/o el auricular se ha dañado.
F. Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño.
13. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta
eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos.
14. No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
15. Sólo coloque el auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso
normal.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VTech i6763

  • Página 1: Cómo Instalar La Pila En El Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1.
  • Página 2 Instrucciones importantes de seguridad VTECH COMMUNICATIONS INC. Departamento de servicios al cliente: www.vtechphones.com o 1-800-595-9511. En el Canadá; llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377. ANTES DE USAR EL SISTEMA i 6763, CUIDADOSAMENTE QUITE EL PLÁSTICO PROTECTOR QUE CUBRE LAS PANTALLAS.
  • Página 3: Operación Del Directorio

    6. Soportes para cinturón (2) 10. Pilas (2) Para comprar pilas de repuesto, visítenos en el Internet en www.vtechphones.com o llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1- 800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
  • Página 4: Identificación De Partes Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de partes del auricular Antena Pantalla de cristal líquido LCD Bocina del auricular 10. DIR (directorio) (Despliegue hacia Control de volumen arriba) CID (identificador de llamadas) 11. Select (Menu) (Selección (Menú)) (Despliegue hacia abajo) 12.
  • Página 5: Identificación De Partes De La Unidad Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de partes de la unidad base Locate Handset (localizar auricular) Play/Stop (escuchar/terminar) Control de volumen los buzones de mensajes Record/Memo (grabar/memorándum) 10. Repeat/Slow (repetir/lento) Time/ Set (hora/configurar) 11. Menu (menú) Change (cambiar) 12.
  • Página 6: Cómo Conectar La Corriente A La Unidad Base/Cargador Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuración Cómo conectar la corriente a la unidad base/Cargador del auricular 1. Enchufe el adaptador de corriente en un contacto eléctrico que no esté controlado por un interruptor en la pared, y el conector en la parte posterior de la unidad base. Al contacto del teléfono Al contacto eléctrico 2.
  • Página 7: Cómo Cargar La Pila Del Auricular

    4. No tire la pila en la basura de su hogar. Recicle la pila apropiadamente. 5. Para el mejor desempeño, use sólo el adaptador de corriente suministrado con el teléfono VTech.
  • Página 8: Indicador De Revise La Pila

    Si no se escucha el tono consulte la sección titulada En caso de dificultades. PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador de suministro eléctrico de VTech proporcionado con el teléfono.
  • Página 9: Montaje En La Pared

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje en la pared Los soportes para montaje en la pared están diseñados para usarse únicamente con placas estándar de montaje en la pared. Montaje en la pared es opcional. 1. Enchufe los adaptadores en los contactos eléctricos. Después enchufe el conector del adaptador de corriente de la base a la conexión en la parte posterior de la unidad base.
  • Página 10: Leds De La Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicadores del auricular y de la base Iconos del auricular Icono Descripción MUTE • Se enciende cuando se silencia el micrófono. • Se enciende cuando hay registros nuevos en el registro de llamadas. •...
  • Página 11: Cómo Contestar Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del auricular Cómo hacer llamadas • Oprima /FLASH (o SPEAKER para usar la función del altavoz del auricular). Marque el número telefónico. Marque primero el número telefónico, después oprima /FLASH (o SPEAKER). •...
  • Página 12: Call Forward (Reenvío De Llamadas) Y Call Transfer (Transferencia De Llamadas)

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del auricular Función de silenciamiento • Durante una llamada, oprima la tecla de MUTE/DELETE para desactivar el micrófono. La pantalla mostrará brevemente MICRO- PHONE MUTED (micrófono silenciado): • Oprima de nuevo MUTE/DELETE para regresar a la conversación normal de dos vías.
  • Página 13: Operación De La Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del auricular • Un auricular (HS1) en una llamada externa puede enviarla al otro auricular (HS2) al oprimir continuamente la tecla de INTERCOM. La pantalla del HS1 mostrará inicialmente: /FLASH • El HS2 puede oprimir para contestar la llamada.
  • Página 14: Función De Remarcado

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del directorio ria hasta 50 números con sus respectivos nombres. Cada localidad de memoria puede guardar hasta 32 dígitos para el número y hasta 16 caracteres para el nombre. NOTA: Los auriculares comparten un directorio en común, que se encuentra en la unidad base.
  • Página 15: Cómo Revisar/Marcar Desde El Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del directorio lar se muestran los caracteres en el siguiente orden: Caracteres por el número de veces que se oprime la tecla Tecla E s p a c i o en blanco &...
  • Página 16: Cómo Borrar Un Registro Del Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del directorio • Oprima /FLASH o SPEAKER para marcar el número. NOTA: Si no hay registros en el directorio cuando lo trata de usar, se mostrará el mensaje PHONEBOOK IS EMPTY (el directorio está...
  • Página 17: Registro De Llamadas (Caller Id-Call Waiting)

    All manuals and user guides at all-guides.com Registro de llamadas (Caller ID (identificador de llamadas) - Call Waiting (llamada en espera)) Caller ID (Identificador de llamadas) - Call Waiting ID (Identificador de llamada en espera) El sistema i 6763 puede mostrar el número de la persona que llama antes de contestar el teléfono (caller ID o CID).
  • Página 18: Cómo Marcar Desde El Caller Id

    All manuals and user guides at all-guides.com Registro de llamadas (Caller ID (identificador de llamadas) - Call Waiting (llamada en espera)) • Oprima SEL. Use para navegar a través del registro de llamadas. Cuando llegue al principio o al final del registro de llamadas, escuchará...
  • Página 19: Cómo Borrar El Caller Id

    All manuals and user guides at all-guides.com Registro de llamadas (Caller ID (identificador de llamadas) - Call Waiting (llamada en espera)) Cómo borrar el caller ID • Siga los pasos en la sección de Cómo revisar el caller ID para navegar hacia el registro que desea borrar.
  • Página 20: Configuraciones Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del auricular Volumen del timbre • Desde el modo inactivo (OFF), oprima SEL después para llegar a RINGER VOLUME (volumen del timbre). • Oprima SEL. El volumen del timbre actual aparecerá: • Oprima o entre un número (del 0 al 6) para el volumen del timbre deseado.
  • Página 21: Tipo De Marcado

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del auricular Nombre del auricular (activado en la fábrica como VTECH) • Usted le puede dar a cada auricular su propio nombre (tal como cocina u oficina). El nombre aparece en la primera línea cuando el auricular está...
  • Página 22: Operación Del Sistema Para Contestar Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Indicadores audibles Este sistema le da instrucciones verbales para las operaciones de las funciones y confirmaciones verbales cuando usted oprime un botón o termina una operación. Encienda o Apague el sistema para contestar llamadas Oprima ON/OFF para encender o apagar el sistema.
  • Página 23: Acerca De Los Buzones

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas NOTAS: 1. Usted puede configurar la hora manualmente, o puede permitir que sea configurada automáticamente con la información entrante del identificador de llamadas. (Si está suscrito al servicio del CID, con pago de cuota.) 2.
  • Página 24: Configuración De Las Funciones Del Sistema Para Contestar Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas 1. Con el sistema configurado al modo de contestar deseado (normal o sólo anuncio) oprima MENU hasta que escuche “Record outgoing message” (grabar el anuncio saliente). 2. Oprima REC/MEMO. Después de que escuche “Now recording”...
  • Página 25: Resumen De Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas RESUMEN DE FUNCIONES (La configuración de fábrica está indicada con un “*”) EL SISTEMA ANUNCIA: DESCRIPCIÓN / INSTRUCCIONES: Configure el código de acceso externo que usará para “Set Security Code”...
  • Página 26: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Este sistema automáticamente guarda sus mensajes hasta que usted los borre y puede guardar aproximadamente 15 minutos de mensajes, memorandos y anuncios (hasta un máximo de 99 mensajes). Un mensaje o un memorándum puede ser de hasta cuatro minutos de largo.
  • Página 27: Cómo Borrar Mensajes

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Oprima el botón de PLAY/STOP en cualquier momento mientras escucha los mensajes para dejar de escuchar los mensajes. Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado. Cómo ajustar el volumen para escuchar Oprima VOL + o VOL - para ajustar el volumen a un nivel cómodo para escuchar.
  • Página 28: Identificación De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Cómo grabar un memorándum Puede grabar un memorándum de hasta cuatro minutos de largo y guardarlo como un mensaje entrante. 1. Oprima y suelte la tecla de REC/MEMO. El sistema anuncia “Please select mailbox”...
  • Página 29: Función De Silenciamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas PANTALLA DE MENSAJES LA PANTALLA MUESTRA PARA INDICAR: No hay mensajes en ningún buzón. Número total de mensajes en todos los 1-98 buzones. La memoria está llena o el número total 0-99 de mensajes es de 99.
  • Página 30: Instrucciones De Acceso Externo

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del sistema para contestar llamadas Acceso externo Puede tener acceso a muchas funciones de este sistema desde una localidad externa usando un teléfono de teclado. Marque su número de teléfono. Cuando el sistema conteste la llamada, entre su código de acceso externo (activado en la fábrica al 50).
  • Página 31: Soporte Para Cinturón

    6763. Para comprar un audífono, visítenos en el Internet en www.vtechphones.com o llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511. Una vez que ya cuente con un audífono compatible de 2.5mm, localice la conexión para el audífono en el auricular del sistema i 6763.
  • Página 32: En Caso De Dificultades

    Si tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continúa teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800- 595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. Al teléfono 1-800-267-7377. El teléfono no funciona •...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com En caso de dificultades Escucha ruido en el auricular y ninguna de las teclas o botones funciona • Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente. Soluciones comunes para el equipo electrónico Si la unidad no parece responder normalmente, entonces trate de colocar el auricular en la base.
  • Página 34: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Cómo cuidar de su teléfono Su teléfono inalámbrico contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado. Evite tratarlo de forma brusca Cuelgue el auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente.
  • Página 35: Garantía

    Materiales Defectuosos. Si reparamos este producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se quedará...
  • Página 36 1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades; 2. Incluya una “prueba válida de compra” (factura de venta) identificando el Producto comprado (modelo del Producto) y la fecha o la factura de la compra;...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Garantía • En ningún caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, inci dental, de consecuencia, o similar (incluyendo, en forma no limitativa ganancias o ingresos perdidos, incapacidad de usar el producto, u otro equipo asociado, el costo de sustituir el equipo, y reclamos por una tercera parte) resultando del uso de este producto, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales...
  • Página 38: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    VTech Communications Inc. DEPARTAMENTO DE SERVICIOS AL CLIENTE al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377. Para obtener información acerca de reparos/garantía. La compañía telefónica puede solicitarle que desconecte este equipo de la red de las líneas telefónicas hasta que se haya corregido el problema.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Reglamentos del FCC, ACTA e IC que puede ser absorbida sin causarle daño a un usuario o espectador de acuerdo con el propuesto uso del producto. Este producto ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los criterios de la FCC.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Reglamentos del FCC, ACTA e IC 4. Derechos de la compañía telefónica Si este equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica podría temporalmente descontinuar su servicio telefónico. La compañía telefónica debe avisarle antes de interrumpir el servicio.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Reglamentos del FCC, ACTA e IC aparatos no exceda de cinco. Antes de instalar este equipo, el usuario debe asegurarse que tiene permiso de conectarse a los locales de la compañía local de telecomunicaciones. El equipo también debe ser instalado usando un método de conexión aceptado.
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas CONTROL DE FRECUENCIA PESO Sintetizador PLL Auricular: 184 gramos controlado por cristal (excluyendo las pilas) Base: 342 gramos FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN Cargador: 100 gramos Base: 5725 - 5850 MHz Auricular: 2400 - 2483.5 MHz REQUISITOS DE ENERGÍA Auricular: 3.6V 600mAh NiMH FRECUENCIA DE RECEPCIÓN...
  • Página 43: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice Cómo contestar llamadas......11 Idioma............20 Cómo ajustar el volumen del auricular..11 Cómo escuchar mensajes......21 Cómo ajustar el volumen para escuchar..27 Mantenimiento........26 Operación del sistema Cómo hacer llamadas......34 para contestar llamadas......22 Pantalla de mensajes......11 Indicadores audibles.......22 Función de silenciamiento......29 Acerca de los buzones......23...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon, 97008 Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Índice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.............1 Lista de partes incluidas......................3 Identificación de partes del auricular................4 Identificación de partes de la unidad base................5 PARA COMENZAR......................6 Configuración..........................6 Cómo conectar la corriente a la unidad base/Cargador del auricular......6 Cómo instalar la pila en el auricular..................7 Cómo cargar la pila del auricular..................7 Indicador de Revise la pila....................8...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Cómo configurar el reloj....................22 Acerca de los buzones....................23 Acerca de los anuncios....................23 Grabe su anuncio......................23 Revise su anuncio......................24 Borre su anuncio......................24 Configuración de las funciones del sistema para contestar llamadas......24 Resumen de funciones....................25 Cómo escuchar mensajes....................26 Cómo ajustar el volumen para escuchar................27 Cómo borrar mensajes....................27...
  • Página 47: Necesita Ayuda

    All manuals and user guides at all-guides.com Felicitaciones por su compra de este producto VTech ¿NECESITA AYUDA? Nuestros representantes están aquí para ayudarle con cualquier pregunta que tenga acerca de la operación de este producto, de los accesorios disponibles, y cualquier otro asunto relacionado.

Tabla de contenido