Resumen de contenidos para Johnson Controls Tyco Power Pro HS3032
Página 1
intrusión Para descargar el manual completo y registrar su producto, visite: www.DSC.com/m/29010823 o escanee el código QR a la derecha. Guía del usuario de HS3032/HS3128/HS3248 ADVERTENCIA: Este manual contiene información sobre las limitaciones con respecto al uso y función del producto, así...
Tabla de contenidos 1.0 Referencia rápida 2.0 Familiarícese con su teclado 2.1 Modelos de panel y teclado 3.0 Sistema de seguridad del PowerSeries Pro 3.1 Operación general del sistema 3.2 Prueba del sistema 3.3 Realización de una prueba de teclado y sirena 3.4 Monitoreo 3.5 Mantenimiento 4.0 Armado del sistema...
Página 3
13.6 Información adicional 13.7 INNOVACIÓN, CIENCIA Y DESARROLLO ECONÓMICO DE CANADÁ (ISED CANADÁ) 13.8 FCC E ISED CANADÁ PARA TECLADOS INALÁMBRICOS 13.9 Conformidad de la norma EN 13.10 DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE MARCADO CE DE LA UNIÓN EUROPEA 14.0 EULA - 3 -...
Capítulo 1.0 Referencia rápida 1.0 Referencia rápida El sistema de alarma del PowerSeries Pro usa teclas de atajo para acceder a opciones o funciones en todos los modelos de teclados. Al usar un teclado LCD, el sistema de alarma del PowerSeries Pro usa además un sistema de navegación basado en menú.
Página 5
Capítulo 1.0 Referencia rápida Acción Pulse Anulación - Todos los comandos de anulación comienzan con [*][1] + [Código de acceso†] Anular zonas individuales [número de zona de 3 dígitos] Anular todas las zonas abiertas [9][9][8] Recordar última anulación [9][9][9] Borrar anulaciones [0][0][0] O [Desplazar] Opciones de anulación + [*] + Borrar anulaciones + [*]...
Capítulo 2.0 Familiarícese con su teclado 2.0 Familiarícese con su teclado El sistema de alarma del PowerSeries Pro soporta una variedad de teclados inalámbricos y cableados. 2.1 Modelos de panel y teclado Esta guía contiene información para los siguientes paneles de PowerSeries Pro: •HS3032 •HS3228 •HS3248...
Capítulo 3.0 Sistema de seguridad del PowerSeries Pro 3.0 Sistema de seguridad del PowerSeries Pro El PowerSeries Pro ha sido diseñado para proporcionar la mayor flexibilidad y comodidad. Lea atentamente este manual y solicite al instalador que le proporcione instrucciones sobre cómo operar el sistema y qué...
Capítulo 3.0 Sistema de seguridad del PowerSeries Pro 3.3 Realización de una prueba de teclado y sirena 1. Pulse [*][6] e ingrese el [Código maestro] para acceder a Funciones de usuario. 2. Pulse [04] o use las teclas de desplazamiento para navegar hasta Prueba del sistema y pulse [*].
Capítulo 4.0 Armado del sistema 4.0 Armado del sistema El sistema del PowerSeries Pro puede armarse mediante un teclado, una llave inalámbrica bidireccional o una tarjeta de proximidad. Nota: Si su sistema se instala de acuerdo con el Estándar SIA CP-01 para la Reducción de Falsas Alarmas, el sistema de seguridad se arma en modo Presente si el tiempo de retardo de salida expira y no hay salida.
Capítulo 4.0 Armado del sistema Nota: El instalador configura el temporizador de demora de salida de acuerdo con los requisitos de certificación de América del Norte, Canadá y Europa (UL, ULC y EN50131). 4.1.2 Cancelación de la secuencia de armado Para cancelar la secuencia de configuración de armado, complete el siguiente paso: •Ingrese su código de acceso, o presente una etiqueta de proximidad al lector de teclado.
Capítulo 4.0 Armado del sistema Nota: Para versiones diferentes a CP-01, se utiliza el tiempo de salida estándar. 4.4 Reinicio del tiempo de retardo de salida El panel de control proporciona una opción donde si una zona de entrada/salida se activa una segunda vez antes del final del retardo de salida, el tiempo de retardo de salida se reinicia.
Capítulo 4.0 Armado del sistema 4.8 Armado del sistema con una tarjeta de proximidad Las tarjetas de proximidad se pueden usar para armar/desarmar el sistema o para realizar una función programada (por ejemplo, se usan en lugar de escribir un código de acceso o para desbloquear la puerta de un almacén).
Capítulo 4.0 Armado del sistema Nota: El instalador programa el temporizador de duración de la entrada e informa sobre la duración del temporizador. Las entradas válidas están entre 30 segundos y 4 minutos. Para las instalaciones clasificadas SIA CP-01, el retardo de entrada no debe exceder los 45 segundos.
Capítulo 5.0 Teclas de emergencia 5.0 Teclas de emergencia IMPORTANTE: ¡SOLO PARA USO DE EMERGENCIA! Al pulsar ambas teclas de emergencia se genera una alarma de incendio, médica o de pánico, y se alerta a la estación de monitoreo. Para generar una alarma médica, presione ambas teclas de alarma médica simultáneamente durante 2 segundos.
Capítulo 6.0 Tipos de código de acceso 6.0 Tipos de código de acceso El sistema de alarma proporciona los siguientes tipos de códigos de acceso de usuario: Código Agregar usuario Eliminar usuario Armar Desarmar Códigos Funciones Instalador de acceso de usuario Maestro Todos Todos...
Capítulo 6.0 Tipos de código de acceso Códigos Úselos cuando sea forzado a acceder a su teclado bajo amenaza. Los códigos de emergencia funcionan igual que los códigos de acceso de usuario, excepto que coacción transmiten un informe de emergencia a su estación de monitoreo cuando se utilizan para realizar cualquier función en el sistema.
Capítulo 6.0 Tipos de código de acceso 6.5 Verificación de Alarma de Fuego La verificación de Alarma de Fuego es una opción disponible para zonas de fuego. Una vez configurada, y si se cumplen las condiciones para la verificación de alarma, la alarma de incendió...
Página 18
Capítulo 6.0 Tipos de código de acceso Biblioteca de palabras Texto Texto Texto Texto Texto Texto Abajo 043 Cancelado 085 Entrada 127 Luces 169 Receptor 211 A Abierto 044 Característica 086 Error 128 Luz 170 Reporte 212 B Acceso 045 Carbono 087 s 129 Madre 171 Retraso...
Página 19
Capítulo 6.0 Tipos de código de acceso Biblioteca de palabras 080 Ejercicio 122 Lateral 164 Progreso 206 5 248 # 081 El 123 Lavandero 165 Problema 207 6 249 : Calor 082 En 124 Librería 166 Prueba 208 7 250 / Calorífero 083 Encendido 125 Llave...
Capítulo 7.0 Adición, cambio y eliminación de códigos de acceso 7.0 Adición, cambio y eliminación de códigos de acceso Se asigna un número a cada usuario configurado de la siguiente manera: •01-72 para HS3032 •01-1000 para HS3128 •01-1000 para HS3248 Un “-”...
Capítulo 8.0 Solución de problemas 8.0 Solución de problemas De vez en cuando, usted puede tener un problema con su controlador de alarma o con su línea telefónica. Si esto sucede, su controlador de la alarma identificará el problema y visualizará...
Página 22
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Problema Tipos de Problema Notificación Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Los números de problemas se utilizan para ver el problema. La notificación de problemas identifica el rango que se puede mostrar en el teclado. Cuando se exploran los niveles de problema, el indicador de problema destellará...
Página 23
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Problema de El sistema ha Batería baja batería detectado una Sin batería condición de problema de Batería baja Módulo 1-4 batería.
Página 24
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Voltaje de bus Un módulo ha HSM2HOST detectado un Teclado Teclado 1- voltaje bajo en su terminal roja Expansor de Expansor de Corbus.
Página 25
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Problemas con El sistema está Zona Etiqueta de experimentando zona o 001- pérdida de potencia. Teclado Teclado 1- Llame al servicio técnico.
Página 26
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Fallas del El sistema ha Zona Etiqueta de dispositivo detectado un zona o 001- problema con uno o más Teclado Teclado 1- dispositivos conectados.
Página 27
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Manipulación del El sistema ha Zona Etiqueta de dispositivo detectado una zona o 001- condición de manipulación con Teclado Teclado 1- uno o más dispositivos en el Sirena...
Página 28
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Módulo El sistema ha HSM2HOST Supervisión detectado un Teclado Teclado 1- problema de supervisión con Expansor de Expansor uno o más zona 1-30 módulos en el...
Página 29
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición Manipulación del El sistema ha HSM2HOST módulo detectado una Teclado Teclado 1- condición de manipulación con Expansor de Expansor de uno o más zona zona...
Página 30
Capítulo 8.0 Solución de problemas Problema Tipos de Problema Notificación Problema Descripción Nivel 2 Nivel 1 problema Nivel 3 Condición No conectado El sistema ha Zona Etiqueta de detectado una zona 001- condición de problema de red Teclado Teclado 1- con uno o más módulos en el sistema.
Capítulo 9.0 Códigos de acceso 9.0 Códigos de acceso Código maestro [01]: _________________________ Código de Código de Código de Código de Código Código Código Código acceso acceso acceso acceso Nota: Si se requiere, copie esta página para registrar códigos de acceso adicionales. - 31 -...
Capítulo 9.0 Códigos de acceso 9.1 Información de sensor/zona Sensor Área protegida Tipo de sensor Sensor Área protegida Tipo de sensor Nota: Si se requiere, copie esta página para registrar información adicional de la zona. - 32 -...
Capítulo 10.0 Hojas de referencia 10.0 Hojas de referencia Complete la información siguiente para referencia futura y conserve esta guía en un lugar seguro. 10.1 Información del sistema o [F] INCENDIO o [M] MÉDICO o [P] PÁNICO El tiempo de retardo de salida es _______ segundos. El tiempo de retardo de entrada es _______ segundos.
Capítulo 11.0 Instrucciones de seguridad 11.0 Instrucciones de seguridad Norteamérica Este equipo está conectado con un cable, enchufable tipo A, estacionario con un cable de alimentación no desmontable y debe ser instalado únicamente por personal especializado (personas con formación o experiencia en equipos tecnológicos, especialmente en el conocimiento de las diferentes energías y magnitudes energéticas utilizadas en los equipos).
Página 35
Capítulo 11.0 Instrucciones de seguridad Estas instrucciones de seguridad no deberán impedir que se ponga en contacto con el distribuidor o el fabricante para obtener cualquier aclaración adicional o respuestas a sus dudas. - 35 -...
Capítulo 12.0 Localización de detectores y plan de escape 12.0 Localización de detectores y plan de escape La siguiente información es solo para orientación general y se recomienda consultar los códigos y reglamentos contra incendios locales al momento de colocar e instalar alarmas de detección de humo y CO.
Capítulo 12.0 Localización de detectores y plan de escape 6. En las zonas de estar de un establecimiento residencial de hospedaje y cuidado (instalación pequeña). Figura 2 Figura 1 Figura 3 Figura 3a Figura 4 12.2 Plan de escape en caso de incendio Con frecuencia hay muy poco tiempo entre la detección de incendio y el tiempo en que se convierte en mortal.
Capítulo 12.0 Localización de detectores y plan de escape •Un buen plan de escape prioriza el escape rápido. No intente combatir el incendio ni retirar sus pertenencias ya que esto puede representar una pérdida de tiempo valioso. Una vez afuera, no vuelva a entrar a la casa. Espere hasta que los bomberos lleguen al lugar. •Redacte el plan de escape en caso de incendio y haga simulacros con frecuencia para que, en caso de emergencia, todos sepan que hacer.
Capítulo 13.0 Declaraciones de agencias reguladoras 13.0 Declaraciones de agencias reguladoras 13.1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE FCC Precaución:Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por DSC pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento de la FCC.
Capítulo 13.0 Declaraciones de agencias reguladoras AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## son el REN sin un punto decimal (p. ej., 03 es un REN de 0,3). Para productos anteriores, el REN se muestra por separado en la etiqueta. 13.3 Incidencia de daños Si este equipo causa daños a la red telefónica, la compañía telefónica le notificará...
Capítulo 13.0 Declaraciones de agencias reguladoras La abreviatura, ISED, antes del número de registro significa que el registro se realizó sobre la base de una Declaración de Conformidad que indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de ISED Canadá. Sin embargo, esto no implica que ISED Canadá haya aprobado el equipo. El Número de equivalencia de timbre (REN) para este equipo terminal es 0,1.
Capítulo 13.0 Declaraciones de agencias reguladoras 13.9 Conformidad de la norma EN Este producto cumple con los requisitos de los equipos de Clase II, Grado 3 de acuerdo con la norma EN 50131-1:2006 + A1:2009 + A2:2017. Este producto es adecuado para su uso en sistemas con las siguientes opciones de notificación: - A (se requiere el uso de dos dispositivos de advertencia alimentados de forma remota y un marcador interno SP3 de una sola vía o una vía de Ethernet o un módulo celular enchufable),...
Capítulo 13.0 Declaraciones de agencias reguladoras 13.10 DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE MARCADO CE DE LA UNIÓN EUROPEA Este producto está en conformidad con la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU, la Directiva de Bajo Voltaje 2014/35/EU, y la Directiva RoHS3 (UE) 2015/863. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE Por la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd declara que el tipo de equipo de radio cumple con la directiva 2014/53/EU.
Capítulo 14.0 EULA (a) Instalación y uso del software – Para cada 14.0 EULA licencia que Usted adquiere, Usted puede instalar tan sólo una copia del PRODUCTO DE IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE: el SOFTWARE. Software DSC comprado con o sin Productos y (b) Almacenamiento/uso en red –...
Página 45
Capítulo 14.0 EULA integrado. En este caso, el PRODUCTO DE le concede ningún derecho de usar tal contenido. SOFTWARE puede ser usado solamente con el Todos los derechos no expresamente concedidos HARDWARE, tal y como se establece más por este EULA están reservados a DSC y sus adelante en este EULA.
Página 46
Capítulo 14.0 EULA INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES es posible que este Producto de Software falle CITADAS PUEDEN NO APLICARSE A con relación al desempeño esperado. Asegúrese siempre de obtener la versión más USTED. (d) EXENCIÓN DE LAS GARANTÍAS - reciente de la Guía del usuario. Las versiones ESTA GARANTÍA CONTIENE LA actualizadas de esta Guía del usuario están GARANTÍA COMPLETA Y ES VÁLIDA,...