Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WH66 Mono & WH66 Dual
DECT Wireless Headset
* The pictures in this guide take the Teams version as an example.
English | Deutsch | Español | Français
Quick Start Guide
V1.4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yealink WH66 Mono

  • Página 1 WH66 Mono & WH66 Dual DECT Wireless Headset * The pictures in this guide take the Teams version as an example. English | Deutsch | Español | Français Quick Start Guide V1.4...
  • Página 2 Table of Contents English ..........1 Deutsch ........10 Español ........19 Français ........28...
  • Página 3 All-in-one UC Workstation Redefine Your Workspace The Yealink WH66 is the Industry-leading DECT wireless headset, with WH66 Dual and WH66 Mono two models, opening an entirely new form of desktop collaboration. Work seamlessly with major UC platforms and inte- grate natively with Yealink IP Phones. 4.0 inch (480 x 800) capacitive touch screen of base offers newly work experience, just one touch, all control.
  • Página 4: Package Contents

    • We recommend that you use the included accessories, because other accessories may have compatibility issues that prevent them from working properly. • The included USB-A to USB-C cable is specially provided for connecting the wireless charger WHC60, and connecting WH66 to a PC or to the compatible Yealink desk phone.
  • Página 5 Connection Busylight BLT60 Note: Please make sure you connect the base to a DC power supply, not just the USB power supply. The included USB-A to USB-C cable cannot be used to connect other devices (for ex- ample, mobile device) to the USB hub port. Charge the Headset Note: •...
  • Página 6 Charge the Mobile Phone Mobile Phone...
  • Página 7 Wear the Headset 1/2’’ 12mm Replace Ear Cushions...
  • Página 8 Usage Item Action & Function • Display the battery status, headset connection status, etc. Touch Screen • Select items and navigate menus. • Display call status and perform call control. Mute Button Press to mute or unmute microphone. Volume Up Button Press to turn up volume.
  • Página 9 Software Yealink USB Connect Yealink provides a USB device manager client - Yealink USB Connect, which you can use to personalize and manage your Yealink headsets. Download it from the Yealink website https://www.yealink.com/product/yuc.
  • Página 10: Regulatory Notices

    We are not liable for damage or loss resulting from the use of this product, or for any claim from a third party. We are not liable for problems with Yealink device arising from the use of this prod- uct;...
  • Página 11: Contact Information

    2. Connect it to another wall outlet. The usage environment is out of operating temperature range. 1. Use in the operating temperature range. The cable between the unit and the Yealink device is connected incorrectly. 1. Connect the cable correctly. You cannot connect the cable properly.
  • Página 12 Arbeitsbereichs Der Yealink WH66 ist ein branchenführendes drahtloses DECT-Headset in den beiden Ausführungen WH66 Dual und WH66 Mono, mit dem eine vollkommen neue Form der Zusammenarbeit am Schreibtisch möglich wird. Ermöglicht reibungsloses Arbeiten mit einer bedeutenden UC-Plattform und lässt sich standardmäßig an IP-Telefone von Yea- link anschließen.
  • Página 13 Verpackungsinhalt Mono-/Dual- Basis Netzgerät Headset 1,0 m langes USB- 1,0 m langes USB- Kabel zum Verbinden Kabel zum Verbinden Kurzanleitung von USB-A und USB-C von USB-A und USB-A Drahtloses B u s y l i g h t BT50 (optional) Ladegerät BLT60 (optional) WHC60 (optional)
  • Página 14 Verbindung Busylight BLT60 Hinweis: Die Basisstation sollte stets an eine Gleichstrom- und nicht nur die USB-Stromver- sorgung angeschlossen werden. Das Verbinden anderer (bspw. mobiler) Geräte mit dem USB- Hub-Anschluss ist damit jedoch nicht möglich. Aufladen des Headsets Hinweis: • W e i s t d a s H e a d s e t b e i d e r Ingebrauchnahme einen niedrigen Akkustand auf, sollte es 30 Min.
  • Página 15 Aufladen des Mobiltelefons Mobiltelefon...
  • Página 16: Austauschen Der Ohrpolster

    Tragen des Headsets 1/2’’ 12mm Austauschen der Ohrpolster...
  • Página 17 Verwendung Artikel Maßnahme & Funktion • Anzeige des Akkustands, Headset-Verbindungsstatus usw. Touch Screen • Auswahl von Menüpunkten und Navigieren in Menüs. • Anzeige des Anrufstatus und Anrufsteuerung. Taste „Stummschal- Drücken Sie diese Taste, um das Mikrofon stummzuschalten oder tung“ wieder einzuschalten. L a u t s t ä...
  • Página 18 Software Yealink USB Connect Mit Yealink USB Connect, dem USB-Geräteverwalter-Client von Yealink, las- sen sich Yealink-Headsets personalisieren und verwalten. Download über die Yealink-Homepage: https://www.yealink.com/product/yuc.
  • Página 19: Sicherheitshinweise

    Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle Schäden, Gewinnver- luste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entstehen.
  • Página 20 Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs. 1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs. sen. Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlos 1. Schließen Sie das Kabel richtig an. Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
  • Página 21: Sea Escuchado Con Claridad

    UC e integre de forma nativa con los teléfonos IP de Yealink. La pantalla táctil capacitiva de 4.0 pulgadas (480 x 800) de la base ofrece una nueva experiencia de trabajo, con solo un toque, todo el con- trol.
  • Página 22: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Base Auriculares mono / Adaptador dual eléctrico Cable USB-A a USB-C Cable USB-A a USB-A Guía de inicio de 1.0M de 1,0 M rápido Cargador Luz de ocupado BT50 (opcional) inalámbrico BLT60 (opcional) WHC60 (opcional) Nota •...
  • Página 23: Conexión

    Conexión Luz de ocupado BLT60 Nota Asegúrese de conectar la base a una fuente de alimentación, no solo a la fuente de alimentación USB. El cable USB-A a USB-C incluido no se puede utilizar para conectar otros dispositivos (por ejemplo, un dispositivo móvil) al puerto del Hub USB. Cargue el auricular Nota •...
  • Página 24: Cargue El Teléfono Móvil

    Cargue el teléfono móvil Teléfono móvil...
  • Página 25: Use El Auricular

    Use el auricular 1/2’’ 12mm Reemplace las almohadillas para los oídos...
  • Página 26 Articulo Acción y función • Muestra el estado de la batería, el estado de la conexión de los auriculares, etc. Pantalla táctil • Seleccione los ítems y navegue por los menús. • Muestra el estado de la llamada y realiza el control de la llama- Botón Mute Pulse para silenciar o activar el micrófono.
  • Página 27 Software Yealink USB Connect Yealink proporciona un software para la administración de dispositivos USB, Yealink USB Connect, que puede usarse para personalizar y administrar sus auriculares Yealink. Descárguelo del sitio web de Yealink https://www.yealink.com/product/yuc.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    No somos responsables por daños o pérdidas resultantes del uso de este producto, o por cualquier reclamo de un tercero. No nos hacemos responsables de los problemas con el dispositivo Yealink que surjan del uso de este producto;...
  • Página 29: Información De Contacto

    La temperatura del entorno está fuera del rango de temperatura de funcionamiento. 1. Asegúrese de que la temperatura del entorno está dentro de los límites permitidos. El cable entre la unidad y el dispositivo de Yealink no está conectado correctamente. 1. Conecte el cable correctamente.
  • Página 30: Uc Workstation Tout-En-Un - Redéfinissez Votre Espace De Travail

    UC Workstation tout-en-un - Redéfinissez votre espace de travail Le Yealink WH66 est le casque sans fil DECT leader du secteur. Avec les modèles WH66 Dual et WH66 Mono, il offre une toute nouvelle forme de collaboration de bureau. Parfaitement compatible avec les plates-formes de communications unifiées, il s'intègre en mode natif avec les téléphones IP...
  • Página 31: Contenu De La Boîte

    • Le câble USB-A vers USB-C inclus est spécialement prévu pour la connexion au char- geur sans fil WHC60, et la connexion du WH66 à un PC ou téléphone de bureau Yealink compatible.
  • Página 32 Connexion Busylight BLT60 Remarque Veillez à connecter la base à une source d'alimentation en courant continu, et pas seulement à l'alimentation USB. Le câble USB-A vers USB-C ne peut pas être utilisé pour la connexion à d'autres appareils (par exemple des appareils mobiles) sur le port du concen- trateur USB.
  • Página 33: Charger Un Téléphone Mobile

    Charger un téléphone mobile Téléphone mobile...
  • Página 34: Remplacer Les Coussinets D'oReille

    Porter le casque 1/2’’ 12mm Remplacer les coussinets d'oreille...
  • Página 35 Utilisation N° Élément Action et fonction • Affichez l'état de la batterie, l'état de connexion du casque, etc. Écran tactile • Sélectionnez des éléments et naviguez dans les menus. • Affichez l'état d'appel et effectuez un contrôle d'appel. Bouton de coupure Appuyez pour désactiver ou réactiver le microphone.
  • Página 36 Logiciels Yealink USB Connect Yealink propose un client de gestion des appareils USB, Yealink USB Con- nect, qui vous permet de personnaliser et gérer vos casques Yealink. Téléchargez-le sur le site Web de Yealink https://www.yealink.com/product/ yuc.
  • Página 37: Consignes De Sécurit

    • Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des conséquences ou des problèmesjuridiques causés par ces changements.
  • Página 38 L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement. 1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement. Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché. 1. Branchez le câble correctement. Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
  • Página 39 YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Addr: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Tel: +86-592-5702000 Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C Fax: +86-592-5702455...
  • Página 40: Need More Help

    Technical Support Visit Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) for the latest firmware, guides, FAQ, Product docu- ments, and more. For better service, we sincerely recommend you to use Yealink Ticketing system (https://ticket.yealink.com) to submit all your technical issues. YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.

Este manual también es adecuado para:

Wh66 dual

Tabla de contenido