Riscaldatore elettrico Aqua spa
Installazione elettrica
L'installazione elettrica va effettuata da un elettricista autorizzato. Collegare il riscaldamento alla fonte di elettricità con fase,
neutro e messa a terra.
Effettuare l'installazione elettrica con un interruttore per entrambi i poli e indirettamente con un interruttore della massa con
connettore gestito dal collegamento elettrico della pompa della piscina.
Questo serve ad impedire che il riscaldatore si accenda senza che sia attivo il ricircolo dell'acqua nella piscina.
Schema elettrico
Avvio
1. Riempire la piscina di acqua fino al livello adeguato.
2. Avviare la pompa della piscina.
3. Il riscaldatore si attiva solo quando l'impianto ha sfiatato tutta l'aria.
4. Impostare sul termostato la temperatura desiderata ruotando la manopola.
5. L'acqua si scalda alla temperatura impostata.
Gestione
Per la pulizia del filtro, chiudere l'apporto di acqua al riscaldatore.
In caso di rischio di gelate, spegnere l'alimentazione e svuotare completamente il riscaldatore dall'acqua.
Ricerca guasti
Per motivi di sicurezza, la protezione da surriscaldamento del riscaldatore scatta in caso di mancanza di acqua o cattivo
ricircolo. Queste sono le cause principali quando il riscaldatore "smette di funzionare".
Analizzare cosa ha fatto scattare la protezione antisurriscaldamento.
Dopo aver chiarito la causa e aver rimediato, ripristinare la protezione da surriscaldamento come segue:
1. Rimuovere il coperchio della protezione, vedere la fig. 1 sotto.
2. Premere il pulsante di ripristino sulla scatola di derivazione, vedere la fig. 2 sotto.
3. Rimontare il coperchio.
Av/På
Riscaldatore elettrico
Protezione sur-
3
riscaldamento
Rilevatore di
flusso
1
2
1
1
2
Termostat
A ( 1 : 1 )
Coperchio della protezione
Cap
1
A
Surface treatment
E
The tolerance class in accordance with this
25
part of ISO 2768-1
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1~230V
L N
A ( 1 : 1 )
2
A
Designed by:
Drawn by: Date
Approved by:
TS
2012-06-21
Assembly drawing no.
Art.no.
Surface treatment
E
Scale
Revised by: Date
Demontering lock
The tolerance class in accordance with this
överhettningsskydd
part of ISO 2768-1
Drawing number
Rev.no.
M11668 0
Demontering lock
överhettningsskydd
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ITALIANO
E10045-1
110202 OA
Coperchio della protezione
Cap
Pulsante di ripristino
Reset button
Designed by:
Drawn by: Date
Approved by:
TS
2012-06-21
Assembly drawing no.
Art.no.
Scale
Revised by: Date
Drawing number
Rev.no.
M11668 0