SL
Pomembno! Garancijo in morebitne odškodninske zahtevke bomo
upoštevali samo ob strokovni vgradnji izvedeni v skladu z navodili
proizvajalca. Še posebej poudarjamo, da nepravilna vgradnja ali
neustrezna uporaba izdelka razveljavlja vse garancije proizvajalca.
Izdelek je narejen samo za imenovano vozilo. Za montažo
uporabite samo priloženi pritrditveni set. Material: ABS in umetno
usnje. Cišcenje: zunanje dele z vlažno krpo namočeno v blag
detergent, notranjost s sesalcem.
HR
Pažnja! Prilikom montaže treba se pridržavati upute za montažu
jer usljed nestručne montaže mehaničkog loma ili montaže na
drugi tip. vozila, proizvo ač ne snosi odgovornost. Prilikom
montaže koristiti samo originalne tvorničke elemente, priložene u
kompletu. Materijal: ABS , gornji dio presvučen umjetnom kožom.
Održavanje: Izvana navlaženom krpom u blagoj deterdžentno
vodi. Iznutra usisavačem.
RO
Aten ie! Cererea dumneavoastră referitoare la garan ie poate fi
satisfăcută numai în cazul în care montarea a fost efectuată pe
baza îndrumătorului, într-un atelier special de montaj. Vă
aten ionăm, că nu putem sa ne asumam răspunderea pentru
pagubele ivite în urma folosirii sau montării necorespunzătoare.
Cele de mai sus sunt cuprinse în legea despre calitatea
produselor. Această cotieră se poate monta numai în tipul de
măsina indicat în îndrumător! Pentru montarea cotierei se pot
utiliza numai piesele alăturate. Material de bază: ABS, clapa
acoperită cu piele artificială. Cură are: în exterior cu apă căldu ă
cu detergent, în interior cu aspirator.
Внимание! Претензии покупателей по гарантии принимаются
RU
лишь в том случае, если монтаж подлокотника был произведён
профессионально, по указаниям Инструкции по монтажу.
Обращаем Ваше внимание также на то, что в случае
эксплуатации не по назначению или же неквалифицированного
монтажа, мы не несём никакой ответственности за
материальные ущербы, возникшие в связи с этим. Настоящий
подлокотник может быть вмонтирован только в те типы
автомобилей, которые указаны в Инструкции по монтажу. Для
приме- нения и монтирования подлокотника могут быть
использованы только крепёжные элементы, прилагаемые к
нему. Материал: ABS, верхняя часть обтянута искусственной
кожей. Чистка: снаружи – протирать мокрой тряпкой,
замоченной в растворе тёплой воды и не агрессивного
моющего средства; внутри – чистка пылесосом.
Wa ne! Reklamacje mogą być przyjęty tylko w przypadku gdy
PL
monta odbył się w upowa nionym i wyznaczonym do tego miejscu
zgodnie z instrukcją. Pragniemy zaznaczyć, e instalowanie
urządzenia w miejscu nie wskazanym skutkuje natychmiastowym
anulowaniem reklamacji. Ten model jest skonstruowany i
przeznaczony do monta u tylko we wspomnianym powy ej
pojezdzie. Do instalacji prosimy u ywać tylko i wyłącznie
załączonych elementów. Skład: ABS, Wykończenie ze skóry
syntetycznej. Czyszczenie: łagodne wodzie z mydłem na zewnątrz
i do czyszczenia pró niowego w środku.
6 / 6
Önemli Not! Her türden garanti ya da tazminat talebi yalnızca
montajin talimatlar dogrultusunda ve profesyonel biçimde
yapılması halinde kabul edilecektir. Uygun olmayan montaj ya da
calistirmaya bağlı herhangi bir hasara karşı hiçbir sorumluluk
kabul etmeyeceğimizi lüften not ediniz. Bu kolçak yalnızca
talimatların kapağı üzenrinde belirlenen araba yapım ve modeline
monte edilebilir. Kolçağı monte etmek için yalnızca ekli kopçalar
kullanılmıştır. Bileşim: ABS, sentetik deri cilası. Temizleme: Diş
kısmı hafif sabunlu su ve iç kısmı elektrik süpürgesi.
Huomio! Voimme täyttää kaikentyyppiset voimassaolo pyynnöt
ainoastaan, jos käsituen asentaminen suoritettiin ohjeiden
mukaisesti. Pyytäisimme huomioimaan, että emme ota vastuuta
eiohjeiden mukaisen käytön tai asentamisen tapauksessa
tapahtuvista vahingoista. Tämä käsituki voidaan asentaa vain
asennusohjissa mainittuun autoon! Käsituen kiinnittämiseen
voidaan käyttää ainoastaan mukana annettuja kiinnitysosia.
Materiaali: ABS, kansio tekonahalla päällystettynä.
Puhdistaminen: ulkoisesti miedolla pesuaineella ja vedellä,
sisältä pölynimurilla.
Tähelepanu! Ostjate garantiijärgsed pretensioonid voetakse
vastu vaid sel juhul, kui käetoe montaaž oli teostatud
professionaalselt ning montaaži Kasutusjuhendit järgides.
Pöörame Teie tähelepanu ka sellele, et eesmärgipäratu
ekspluatatsiooni voi kvalifitseerimatu montaaži korral ei kanna me
mingit vastutust materiaalse kahju eest, mis on sellega seoses
tekkinud. Käesolev käetugi tohib olla sisse monteeritud vaid
sellistesse soidukitüüpidesse, mis on välja toodud montaaži
Kasutusjuhendis. Käetoe kasutamise ja monteerimise jaoks voib
kasutada vaid neid kinnituselemente, mis tulevad tootega kaasa.
Materjal: ABS, ülemine osa on kaetud kunstnahaga.
Puhastamine: väljastpoolt – pühkida märja lapiga, mis on
leotatud sooja vee ja mitteagressiivse pesuvahendi lahuses;
seestpoolt – puhastamine tolmuimejaga.
RATI KFT.
7300 KOMLÓ, HUNGARY
NAGYRÉT U. 2.
www.rati.hu
www.rati-shop.com
contact@rati.hu
www.rati.hu
www.rati-shop.com
ATTENTION! / ACHTUNG! / FIGYELEM!
loadability / belastungsfähigkeit / teherbírás
FIN
max.
80kg*
EST
0
kg
PLEASE ABSTAIN FROM OVERLOADING AND IMPROPER USE!
EN
*TESTED FOR STATIC LOAD OF 80 KG.
BITTE BEACHTEN SIE DIE BELASTUNGSFÄHIGKEIT UND DIE BESTIMMUNGSGEMÄßE
ANWENDUNG DER ARMSTÜTZE!
D
*GETESTET FÜR DIE STATISCHE BELASTUNG MIT 80 KG.
KÉRJÜK ÜGYELJEN A TEHERBÍRÁSRA, ÉS A RENDELTETÉSSZER HASZNÁLATRA!
H
*STATIKUS 80 KG ER HATÁSSAL TESZTELVE.
contact@rati.hu
manufactured by
Made in EU
1 / 6