Craftsman 137.322850 Manual Del Operador
Craftsman 137.322850 Manual Del Operador

Craftsman 137.322850 Manual Del Operador

Sierra de inglete compacta con corredera de 7 1/4 pulgadas con laser trac

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operador
SIERRA DE INGLETE COMPACTA CON
CORREDERA DE 7 1/4 PULGADAS
CON LASER TRAC
Modelo N.° 137.322850
PRECAUCION:
Antes de utilizar esta sierra para
cortar ingletes, lea este manual y
siga todas las reglas de seguridad
y las instrucciones de operación.
Para Soporte Técnico y Partes
Extraviadas o Perjudicadas
1-800-843-1682
Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL60179 USA
Vea la línea completa de productos Craftsman
¡Pulse en el enlace Craftsman Club
Pieza N.° 137322850001
®
Centro Sears de piezas
en craftsman.com
®
y únase hoy mismo!
®
53
Instrucciones de seguridad
Ensamble
Funcionamiento
Mantenimiento
y reparaciones
1-888-331-4569
Impreso en China

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 137.322850

  • Página 1 Para Soporte Técnico y Partes Extraviadas o Perjudicadas y reparaciones 1-800-843-1682 1-888-331-4569 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL60179 USA Vea la línea completa de productos Craftsman en craftsman.com ® ¡Pulse en el enlace Craftsman Club y únase hoy mismo! ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    En cuanto a las condiciones de uso comercial o de alquiler por el plazo de 90 DIAS, véase Página Web sobre Garantía de Craftsman. Esta garantía le da derechos legales específicos; usted podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
  • Página 3: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MOTOR: Fuente de energía ........120V AC, 60 Hz, 9 Amp Speed ............5000 RPM (sin carga) Freno eléctrico ..........Sí Double Insulated ........... Sí Mamaño del eje del árbol del motor ....16 mm HOJA: Diametro............18,4 cm Arbol .............
  • Página 4: Simbolos

    SIMBOLOS ICONOS DE ADVERTENCIA La herramienta eléctrica y el manual del usuario pueden contener “ICONOS DE ADVERTENCIAS” (símbolos dibujados para alertar o instruir al usuario para que evite situaciones de riesgo). La comprensión y la observación de estos símbolos lo ayudarán a manipular su herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 5: Seguridad En El Manejo De Herramientas Eléctricas

    SEGURIDAD EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS INSTRUCCIONES GENERALES DE transeúntes deben permanecer a SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR una distancia segura del área de ESTA HERRAMIENTA ELECTRICA trabajo. La seguridad es una combinación 7. EVITE QUE SUS HERRAMIENTAS de sentido común, precaución y PUEDAN SER UTILIZADAS POR conocimiento del manejo de la herr LOS NIÑOS, mediante candados o...
  • Página 6: Realice Un Trabajo

    11. USE LA VESTIMENTA 15. DESCONECTE LAS APROPIADA. No utilice ropa HERRAMIENTAS DE LA FUENTE suelta, guantes, corbatas, anillos DE ENERGIA antes de realizar el ni brazaletes u otros tipos de mantenimiento y cuando cambie alhajas que puedan atascarse en accesorios, como hojas, brocas las piezas móviles.
  • Página 7: Utilice Protección

    20. NUNCA DEJE DESATENDIDA Las personas PELIGRO UNA HERRAMIENTA. CORTE EL que tienen SUMINISTRO ELECTRICO. No se dispositivos electrónicos, como aleje de una herramienta hasta que marcapasos, deben consultar la hoja se detenga por completo y al médico antes de usar este la herramienta esté...
  • Página 8: Especificaciones Del Motor Ydel Suministro De Energía

    SEGURIDAD COMPUESTA DE LA SIERRA DE LOS INGLETES ESPECIFICACIONES DEL MOTOR Y 9. ASEGURESE de que la hoja y los DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA anillos estén limpios y de que el perno del árbol esté bien sujetado. 1. NO trabaje con la sierra para 10.
  • Página 9 21. NUNCA corte piezas pequeñas. La especial, durante las operaciones pieza de trabajo que está cortando monótonas y repetitivas. No caiga será muy pequeña si, al sujetarla, sus en el descuido a raíz de una manos o sus dedos quedan a menos sensación falsa de seguridad.
  • Página 10: Requisitos Eléctricos Y Seguridad

    REQUISITOS ELECTRICOS Y SEGURIDAD ESPECIFICACIONES DE LA FUENTE polarizado (una cuchilla es más ancha DE ENERGIA Y DEL MOTOR que la otra). Este enchufe encaja en un tomacorriente polarizado en un El motor CA utilizado para esta sierra es solo sentido. Si el enchufe no encaja universal y no reversible.
  • Página 11: El Voltaje De La Linea

    3. Si la herramienta se detiene línea y, en consecuencia, una pérdida repentinamente mientras corta de potencia y el recalentamiento de la madera, suelte el interruptor de máquina. La siguiente tabla muestra gatillo, desenchufe la herramienta y la medida correcta que debe utilizar libere la hoja de la madera.
  • Página 12: Accesorios Y Acoplamientos

    ● Siempre use una hoja con diametro Visite el Departamento de Ferretería de 18,4 cm o con un agujero de Craftsman o véase el Catálogo de árbol de 1,6 cm, y la velocidad debe Herramientas Mecánicas y Manuales ser a lo menos 5000 RPM.
  • Página 13: Herramientas Necesarias Para El Ensamble

    Propósito General para Corte de NOTA: Cuando cortando metal non- Madera: 24 – 40 TPI ferros o plástica, es seguro limpiar Corte para Fina Elaboración de completamente después de cada uso. Madera: 60 - 80 TPI Ten cuidado especial con la virutas de Corte para Metal No Ferroso: metal después de cada corte, como las Solamente use las hojas especiales...
  • Página 14: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA DESEMPAQUE DE LA SIERRA 2. Ubique la sierra en una superficie de trabajo que sea firme y segura. DESLIZANTE COMPUESTA PARA 3. Separe todas las piezas del CORTAR INGLETES material de empaque. Compare ADVERTENCIA cada una con la ilustración antes de descartar cualquier material del Para evitar lesiones por encendidos empaque, para asegurarse de que...
  • Página 15: Conozca Su Sierra De Inglete Compacta Con Corredera

    CONOZCA SU SIERRA DE INGLETE COMPACTA CON CORREDERA Perilla para ajuste horizontal de laser Mango de sujeción Soporte del soporte Perilla para ajuste Deslizante deslizante vertitcal de laser Cubierta de la hoja inferior Prensa de sujeción Mesa Accesorio de mesa Guía Leva de sujeción rápida de ingletes...
  • Página 16: Glosario De Términos

    GLOSARIO DE TERMINOS PROTECTOR FACIAL – Un protector AMPERAJE (A) – Es la medición resistente a los impactos para del flujo de corriente eléctrica. Las resguardar la cara de las astillas, calificaciones más altas generalmente chispas y desechos pequeños. Debe indican que la herramienta es utilizarse únicamente junto con apropiada para un uso más pesado.
  • Página 17: Almacenaje Para Llaves

    TRABA DE RESORTE DE LA MESA CONTRAGOLPE – Movimiento DE INGLETES – Traba la sierra repentino y accidental de la para cortar ingletes en una posición herramienta o de la pieza de trabajo. predeterminada, para lograr el ángulo de Se produce típicamente cuando se inglete deseado.
  • Página 18: Ensamble

    ENSAMSLE Sujeción ADVERTENCIA Cuando transporte o guarde la sierra Para evitar lesiones, no conecte para cortar ingletes, el cabezal de esta sierra para cortar ingletes corte debe estar siempre trabado en la a la fuente de energía hasta que posición baja. esté...
  • Página 19: Instalación Del Codo De Recolección De Polvo Y De La Bolsa Para El Polvo (Fig. C)

    INSTALACIÓN DEL CODO DE INSTALACIÓN EL ENSAMBLE DE RECOLECCIÓN DE POLVO Y DE LA DE LA ABRAZADERA DE FIJACIÓN BOLSA PARA EL POLVO (FIG. C) (FIG. E, F) 1. Instale el extremo más grande del Coloque el ensamble de la abrazadera codo de recolección de polvo (1) en de fijación (1) en uno de los agujeros de el conducto de escape (2).
  • Página 20: Extracción E Instalación De La Hoja

    EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE 7. Ubique el botón de bloqueo de la LA HOJA pérgola (5) debajo de la manija de gatillo de la sierra ingletadora. (Fig. I) ADVERTENCIA 8. Presione el botón de bloqueo ● Use sólo hojas de 18,4 cm de de la pérgola (5), sosteniéndolo diámetro.
  • Página 21: Almacenamiento De La Llave De La Hoja (Fig. K)

    Instalación de la hoja (Fig. H, I, J) ADVERTENCIA 1. Instale una hoja de 18,4 cm con ● Para evitar lesiones, nunca utilice un husillo agujero de 16 mm; la sierra si la placa protectora no asegúrese de que la flecha de está...
  • Página 22: Extracción E Instalación Del Accesorio De Mesa (Fig. L, M, N)

    EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DEL 3. Para instalarlo, vuelva a ponerlo ACCESORIO DE MESA (FIG. L, M, N) en su posición, coloque los cuatro tornillos y ajústelos. ADVERTENCIA 4. Compruebe que haya espacio Para evitar lesiones: para la hoja moviendo el soporte ●...
  • Página 23: Montaje De La Sierra Para Cortar Ingletes (Fig. O, P)

    MONTAJE DE LA SIERRA PARA Instrucciones de montaje: 1. Para uso estacionario, coloque CORTAR INGLETES (FIG. O, P) la sierra en el lugar deseado, ADVERTENCIA directamente sobre el banco de trabajo donde hay espacio para Para evitar las lesiones que pudiera manipular y apoyar adecuadamente provocar cualquier movimiento la pieza de trabajo.
  • Página 24 2. Para uso portátil, coloque la sierra sobre un pedazo grueso de madera contrachapada de 1,9 cm. Asegure con firmeza la base de la sierra a la madera contrachapada usando los orificios de montaje de la base. Use abrazaderas en C para sujetar esta tabla de montaje a una superficie de trabajo estable en el lugar de trabajo.
  • Página 25: Ajustes

    AJUSTES AJUSTE DE TOPE DE BISEL Ajuste del indicador del bisel de 90° (Fig. R) ADVERTENCIA 1. Cuando la hoja esté exactamente a Para evitar lesiones por encendidos 90° (0°) respecto de la mesa, afloje accidentales, asegúrese de que el el tornillo indicador de biselado (1) interruptor esté...
  • Página 26: Escala De Ingletes (Fig. T)

    Fig. S 3. Ajuste el indicador (3) a la marca de 0° y vuelva a apretar el tornillo. Fig. T Vista de la parte posterior de la máquina ESCALA DE INGLETES (FIG. T) La báscula de la sierra ingletadora AJUSTE DE LA CUADRATURA DE compuesta deslizante se puede leer LA GUÍA (FIG.
  • Página 27: Establecimiento De La Profundidad De Corte (Fig. V)

    ESTABLECIMIENTO DE LA simulando el movimiento de un corte PROFUNDIDAD DE CORTE (FIG. V) a lo largo del brazo de control. Si la Puede preestablecerse la profundidad hoja toca la parte interior del brazo de corte para cortes repetitivos de control, reajuste la regulación. uniformes y de poco calado.
  • Página 28: Evite El Contacto Directo Con Los Ojos (Fig. Y)

    ABRIENDO LÁSER TRAC (FIG. X) ● No mueva la cerradura desde ® 1. Para encender el láser, presione el interruptor ON/OFF durante y coloque el interruptor oscilante cualesquier ajustes de laser. de encendido/apagado (1) en la posición ON (encendido). EVITE EL CONTACTO DIRECTO CON 2.
  • Página 29 ● PRECAUCIÓN: El uso de A. Revise el alineamiento del rayo instrumentos ópticos con esto láser (Fig. Z, BB) producto incrementará el riesgo 1. Configure la sierra en un inglete de a los ojos. 0° y un biselado de 0°. ●...
  • Página 30 B. Ajuste de la posición del rayo Fig. Z láser (Fig. AA, BB, CC) VISTA SUPERIOR Línea Delandera (Fig. AA, BB) Rayo láser Si la línea de láser hace el ángulo Línea desde la izquierda hasta la derecha, Hoja de corte gire la perilla de ajuste vertical de láser (1) en sentido contrario al de las agujas del reloj para alinear la línea de...
  • Página 31: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ● Compare el sentido de la flecha INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de rotación del protector con el PARA LA UTILIZACION ELEMENTAL DE LA SIERRA sentido de la flecha de rotación de la hoja. Los dientes de la hoja ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA deben apuntar siempre hacia abajo PARA CORTAR INGLETES en la parte frontal de la sierra.
  • Página 32: Mantenga Limpia El Area De Trabajo

    ● Quite las llaves de ajuste de la ● Planifique cómo protegerse los ojos, herramienta antes de encenderla. las manos, la cara y los oídos. ● Para evitar lesiones por ● Conozca su sierra para cortar obstrucciones,deslizamientos o ingletes. Lea y entienda el Manual desprendimientos de las piezas, del operador y las etiquetas use sólo accesorios recomendados.
  • Página 33: Tenga Extremo Cuidado Con Las Piezas De Trabajo Grandes O De Forma Irregular

    UTILICE VESTIMENTA SEGURA Nunca corte sin algún tipo de Cualquier herramienta eléctrica sujeción: ● Fije la pieza de trabajo firmemente puede despedir y hacer que se introduzcan en sus ojos objetos con abrazaderas contra la guía y la extraños. Esto puede ocasionar tapa de la mesa de modo que no se un daño permanente en los ojos.
  • Página 34: Cuando La Sierra Está En Funcionamiento

    ● Al cortar piezas de forma irregular, HACER EL CORTE BASICO planifique su trabajo de modo que no ADVERTENCIA queden trabadas en la hoja y causen posibles lesiones. Las molduras, por Posición del cuerpo y las manos ejemplo, deben estar apoyadas o se (Fig.
  • Página 35: Utilizacion Elemental De La Sierra

    ● Suelte el interruptor y espere a ENCENDIDO DE LA SIERRA (FIG. CC) que todas las piezas móviles Esta sierra ingletadora está equipada sedetengan antes de mover las con un interruptor de gatillo de manos y antes de levantar el brazo encendido/apagado (1).
  • Página 36: Antes De Dejar La Sierra

    Fig. FF Fig. GG ANTES DE DEJAR LA SIERRA FUNCIONAMIENTO DE LA LEVA DE ● Nunca deje la herramienta en SUJECION RAPIDA DE LA MESA DE funcionamiento sin supervisión. INGLETES (FIG. GG) Desconecte la energía. Espere Si los ángulos requeridos NO que todas las partes en movimiento se corresponden con una de las se detengan.
  • Página 37 2. Mientras levanta la palanca de 3. La hoja se puede colocar en bloqueo de tope positive (3) cualquier ángulo, desde un corte hacia arriba, tome la manija de la recto de 90° (0°) en la escala) ingletadora (4) y rote la mesa de hasta un corte biselado de 45°...
  • Página 38 CORTE DESLIZANTE DE TABLAS lentamente, y realice un corte a ANCHAS DE HASTA 20,32 CM DE través del borde principal de la ANCHO (FIG. KK) pieza de trabajo. 8. Despacio, mueva la manija de la ADVERTENCIA sierra hacia atrás, en dirección a la guía, para completar el corte.
  • Página 39 Fig. LL GUÍA DE MADERA AUXILIAR (FIG. NN) Al hacer cortes múltiples o repetitivos de piezas de 25,4 mm o menos, es posible que una pieza cortada quede trabada en la hoja y que salga despedida de la sierra o hacia la carcasa o la cubierta de la hoja, lo que puede causar daños o lesiones.
  • Página 40: Corte De Molduras De Base

    CORTE DE MOLDURAS DE BASE debe colocarse a inglete compuesto (FIG. OO) con absoluta precisión. Las dos Las molduras de base y muchas otras superficies de una moldura de molduras pueden cortarse con una corona que quedan perfectamente sierra compuesta para cortar ingletes. a tope contra el techo y contra la La instalación de la sierra depende de pared tienen ángulos que suman...
  • Página 41: Tipo De Corte

    Fig. QQ Configuración de las molduras tipo corona estándar que quedan apoyadas sobre la mesa de la sierra ingletadora compuesta Esquina interior Esquina exterior Molduras de corona de corte compuesto Configuraciones de bisel y de inglete NOTA: La tabla a continuación hace referencia a un corte compuesto para moldura de corona SÓLO CUANDO EL ANGULO ENTRE PAREDES SEA IGUAL A 90°.
  • Página 42: Cuadro Para Molduras De Corona

    CUADRO PARA MOLDURAS DE CORONA Sierra compuesta para cortar ingletes. Configuraciones del ángulo de inglete y de bisel. Angulo de la pared respecto de la moldura de corona. Moldura de corona de 52/38 Moldura de corona de 45/45 Moldura de corona de 52/38 Moldura de corona de 45/45 °...
  • Página 43: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO en sentido inverso. Los bordes del extremo metálico de la estructura van PELIGRO en el mismo orificio en el que encajan Nunca lubrique la hoja mientras gira. las piezas de carbón. Ajuste bien la tapa, pero no lo haga en exceso. ADVERTENCIA Repita la escobilla de carbon en el otro ●...
  • Página 44 ASERRIN Pivote central de la cubierta de Periódicamente se acumulará aserrín plástico: Use aceite doméstico ligero debajo de la mesa de trabajo y de (aceite para máquinas de coser) en las la base. Esto puede dificultar el áreas de contacto de metal con metal movimiento de la mesa de trabajo o metal con plástico de la cubierta cuando se prepara un corte de...
  • Página 45: Guía Para La Solución De Problemas

    GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, APAGUE y desconecte siempre la herramienta antes de moverla, reemplazar las hojas o hacer ajustes. GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS. MOTOR PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCION El freno no 1.
  • Página 46 GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS. FUNCIONAMIENTO DE LA SIERRA PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCION La hoja golpea 1. Desalineación 1. Vea la sección de AJUSTES- contra la mesa. Sección del recorrido del brazo del corte. El ángulo de 1. La mesa de ingletes no 1.
  • Página 47: Acuerdos Para La Protección De Reparaciones

    ACUERDOS PARA LA PROTECCIÓN DE REPARACIONES Felicitaciones por realizar una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman pestá diseñado y fabricado para proporcionarle años de ® funcionamiento confiable. Pero, como todos los productos, puede que necesite reparaciones de cuando en cuando. Es ahí donde tener un acuerdo para la protección de reparaciones puede ahorrarle dinero y molestias.
  • Página 48 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!

Tabla de contenido