INDICE 1. INSTALACIÓN DEL PANEL DE OPERACIONES ............. 1 2. CÓMO CONECTAR LOS CABLES ................2 3. CÓMO USAR EL PANEL DE OPERACIÓN .............. 2 3-1. Nombres y funciones de cada componente ............... 2 3-2. Modo de ajuster el contraste de la visualización del panel de operación ....... 5 3-3.
Página 3
5-8. Interruptor del corta-hilo automático ................54 5-9. Interruptor de pespunto automático de una sola acción .......... 54 5-10. interruptor de prohibición de corta-hilo ..............54 5-11. Bloqueo de tecla ........................ 54 5-12. Información ........................55 (1) Información para manejo de cosido ....................55 (2) Función de control de producción ....................
2) Las posiciones de los agujeros en la ménsula para la lnstalación del panel de operaclón son diferentes entre sí de acuerdo a los respectivos modelos. Consulte la siguiente tabla. IP-100 / tipo ménsula clasificad por la tabla de modelo correspondiente Tipo C Tipo B 笆...
2. CÓMO CONECTAR LOS CABLES AVISO : Desconecte la corriente electrica y comience el trabajo después 5 minutos o después que haya pasado un tiempo para evitar accidentes causados por un arranque abrupto de la máquina de coser. 1) Pase el cable 1 y el cable FG 3 (para tipo C) del 2) Conecte el conector del cable 1 al conector CN34 panel de operación por el agujero A en la mesa 2 en la caja de control.
3. CÓMO USAR EL PANEL DE OPERACIÓN 3-1. Nombres y funciones de cada componente q Interruptor de repetición de cosido !5 Lámpara indicadora de corriente eléctrica u Interruptor de enseñanza w Interruptor de compensación de aguja UP/DOWN i Interruptor de información !6 Cubierta de medio inteligente e Interruptor de cambio de pantalla o Interruptor visualizador de cantidad de trasporte...
Página 7
7 Interruptor de Este es el interruptor para fijar el pespunte del número de puntadas enseñanza con el calor del número de puntadas que se está cosiendo actualmente. 8 Interruptor de Este es el interruptor para ejecutar varias fijaciones de función. información 9 Interruptor del sensor de borde Deviene efectivo cuando el sensor de borde de material está...
Prepare la unidad principal del interruptor Aten ción según deseo de los clientes, o pregunte al personal de la oficina de negocios de JUKI Cable A de relé opcionaI (conjunto) No. De Pieza JUKI 40008168 3 2 1...
4. PANEL ESTÁNDAR 4-1. Lista de pantallas WELCOME (BlENVENlDO) se visualiza en la pantalla inmediatamente después de conectar la corriente eléctrica. InmedIatamente después de que aparece WELCOME visualizado en la Pantalla Pasa a pantall de fijación de selección de patrón. La pantalla cambia cada vez que se pulsa el interruptor de tiempo.
Página 10
■ Pantlla de fijación de número de puntadas en pespunte super puesto Se ejecuta la fijación de número de puntadas de pespunte superpuesto. ■ PantaIla de fijación de pespunte programado Se ejecuta la fijación de Ias condiciones respectivas de pespunte programado. <Cuando se han seleccionado los patrones 1 y 2 de patrón de pespunte programado.>...
■ Pantalla visualizadora de producción Se visualiza el valor fijado de la meta final, el valor de la meta actual y los resultados actuales hasta el presente. 4-2. Cómo operar el panel de operación para coser patrones de cosido (1) Patrón de pespunte inverso 笆...
Página 12
笆 笘 笳 笙 2) Cuando cambie el número de puntadas, cámbielo con los interruptores 4 y 5 para fijar el número de puntadas de A a D. (La gama de número de puntadas se puede cambiar de : 0 a 99 puntadas) 3) Pulse el interruptor 2 para fijar el pespunte inverso al inicio de cosido.
(2) Patrón de pespunte superpuesto Pulse para visualizar la pantalla de lista de patrones. 笊 1) Pulse el interruptor 1 para seleccionar el patrón de pespunte superpuesto, y la pantalla cambia automaticamente al número de puntadas de pespunte superpuesto para visualizar el número de puntadas que se han fijado.
(3) Patrón de pespunte programado El proceso de pespunte de dimensión constante se puede programar hasta para 20 pasos de operación. Las condiciones de cosido incIuyendo eI número de puntadas, Ia modaIidad de parada de aguja arriba/abajo, eI corte automático de hiIo, pasos de operación continua, subida/bajada de prénsateIas y pespunte de transporte normaI/inverso se pueden especificar separadamente para los pasos respectivos de operación.
Página 15
1) Confirme que eI paso 1 está visuaIizado en eI paneI. Ahora, fije eI número de puntadas a 20 usando los interruptores 2 y 3. 2) Fije Ia dirección de transporte a Ia dirección normaI usando Ios interruptores 4 y 5. 3) Fije eI estado de parada de Ia máquina de coser a Ia modalidad de parada de aguja arriba/abajo usando Ios interruptores 6 y 7.
Página 16
[Paso 4] 筍 笄 笆 笘 笞 笨 笋 笳 笙 笵 笶 11) PuIse una vez eI interruptor !2 para visualizar eI paso 4. 12) Fije a 10 eI número de puntadas usando Ios interruptores 笆 y 笳 . 13) Fije Ia dirección de transporte a Ia dirección normaI usando los interruptores 4 y 5.
Página 17
<Modalidad de enseñanza> En la modalidad de enseñanza, es posible fijar el número de puntadas deI paso a un patrón de pespunte programado al número de puntadas que se está cosiendo actualmente. 笆 笊 1) En Ia pantaIIa de fijación de pespunte programado, pulse el interruptor 1 de enseñanza para seleccionar la modalidad de enseñanza.
<Modalidad de pespunte continuo> En esta modaIidad, es posible hacer que Ia máquina de coser ejecute el subsiguiente paso después de compIetar eI paso acturaI. 笊 笆 1) En Ia pantaIIa de fijación de patreón de pespunte programado, seleccione la modaIidad de pespunte continuo usando Ios interruptores 1 y 2.
Página 19
笆 笘 笞 笨 筐 笄 笳 笙 笵 笶 筺 Interruptores 2 y 3 : Estos interruptores fijan eI patrón de pespunte inverso. Interruptores 4 y 5 : Estos interruptores fijan eI patrón de pespunte superpuesto. Interruptores 6 y 7 : Estos interruptores fijan eI patrón 1 de pespunte programado. Interruptores 8 y 9: Estos interruptores fijan el patrón 2 de pespunte programado.
4-3. Cómo usar el contador de hilo de bobina La máquina de coser detecta el número de puntadas. El valor prefijado en el contador de hilo de bobina se resta en conformidad con el número detectado de puntadas. (Cada vez que el detecta 10 puntadas, se resta 1 del valor predeterminado en el contador de hilo de bobina.) Cuando el valor en el contador pasa a un valor menos como ( ..
4-4. Contador de número de prendas El contador de número de prendas cuenta el número los productos acabados cada vez que la máquina de coser ejecuta el corta-hilo. (0 → 1 → 2 ... → 9999) 笆 笳 El valor en el contador de número de prendas se puede modificar usando los interruptor es 3 y 4 para fijación de vlor de contador.
4-6. Interruptor de compensación de aguja arriba/abajo Cada vez que se pulsa el interruptor 1 de compensación de aguja arriba/abajo,la aguja sube cuando está en su posición más baja o baja cuando está en su posición más alta. Esto compensa la puntada e n u n a m i t a d d e l a l o n g i t u d d e p u n t a d a predeterminada.Tenga en cuenta, sin embargo, que la máquina no funciona continuamente a baja velocidad...
4-12. Información La fijación y la comprobación de varios datos se puede ejecutar con la información. Para la información, está el nivel de operador y el nivel del personal de mantenimiento. [Nivel de operador] 1) Conecte la corriente eléctrica. 2) Pulse el interruptor q para visualizar la pantalla de información. ■...
Página 24
■ Pantalla de función de mantenimiento [Explicación de los ítemes respectivos] Tiempo de reemplazo de aguja ..Unidad : x 1.000 puntadas. Tiempo de limpieza ......Unidad : Hora Tiempo de cambio de aceite ....Unidad : Hora [Explicación del contenido de visualización] (Numerador/denominador) * Número de puntadas remanentes hasta *mil puntada /**...
Página 25
■Pantalla de aviso La pantalla de aviso se visualiza cuando ha llegado el tiempo de avisar. 笊 笆 q : Cuando se pulsa q, la pantalla se puede despejar. Sin embargo, el contador no se puede poner a cero. En el caso de cambio de aguja, se visualiza la pantalla de aviso a intervalos de 10 minutos hasta que se ejecute el despeje.
Página 26
■ Pantalla de selección de información de manejo de cosido 笆 2) Pulse w para visualizar la pantalla de función de mantenimiento. (Para otras funciones, consulte el Manual del Ingeniero.) ■ Pantlla de función de mantenimiento 笙 笞 笳, 笘, 笙 : Se visualiza la pantalla de entra de tiempo de inspección (número de veces de corte de hilo). Número de veces de corte de hilo por cosido.------ Unidad: Número de veces ■...
(2) Función de control de producción 笊 1) Pulse el interruptor 1 para visualizar la pantalIa de control de producción. ■ Pantalla de control de producción [Explicación de los elementos respectivos] Número de prendas del objetivo actual ... Unidad : Prenda Número de prendas de objetlvo final ....
Página 28
■ Pantlla de entrada de control de producción 笵 3) Fije los elementos de fijación respectivos con el 7. El tiempo de fijación introducido en 6 se muestra en vídeo invertido. Aten ción El valor mínimo posible de fijación de espaciado de tiempo es 0,50 segundos. Cuando se fija 0,00 segundos, no se visuaiiza el objetivo actual.
(3) Función de medición de trabajo 笊 1) Pulse 1 para visualizar la pantalla de funclón de medición de trabajo. ■ Pantalla de función de medición de trabajo 笆 笳 [Explicación de los elementos respectivos] Factor de trabajo ......Unidad : % ...
Página 30
[Nivel de personal de mantenimiento] 1) Conecte la corriente eléctrica. 2) Pulse el interruptor q durante unos tres segundos para visualizar la pantalla de información. ■ Pantalla de información (Nivel personal de mantenimiento) 笆 笳 笘 笙 笞 笆 : Ver display ........Para más detalles, consultar el Manual de Ingeniero. 笳...
4-13. Fijación para funciones (1) Modo de cambiar a modalidad de fijación de función No ejecute operaciones de interruptor que no sean las descritas a continuación. Aten ción Cerciórese de volver a posicionar en ON el interruptor de la corriente eléctrica después que haya pasado uno o más segundos.
Página 32
笙 ・Cambie el valor fijado con la tecla “+/–” del interruptor 笙 笞 El valor fijado ha cambiado de “0” a “3”. ・Cuando es aceptable este valor cambiado, pulse el interruptor u. Cuando usted quiera volver al valor anterior, pulse el interruptor y.
Página 33
笳 3) Esta pantalla es la pantalla de fijación de función. Cambie el No. de fijación con la tecla “+/–” del interruptor e. Para más detalles de No. de fijación vea la p.31. 笳 No. de fijación Valor fijado Ejemplo) Cambio de número de rotación de pespunte para...
(2) Lista de ajuste de funciones Para más detaIIes de Ios eIementos, consuIte el ManuaI de Instrucciones para eI SC-910. * Aquí se da como un ejemplo DDL-8700. Sin embargo, el valor inicial cambia en conformidad con el cabezal de la máquina que se vaya a conectar. Valor fijado estándar No.de NiveI de...
Página 35
Valor fijado estándar No.de NiveI de visualizado en el Nombre de función Gama de fijación Función fijación panel Condición efectiva de pespunte de transporte OBTS 0 a 1 inverso durante cosido Función de corte de hiIo por pespunte de OBTT 0 a 1 transporte inverso durante cosido S-POS...
Página 36
Valor fijado estándar No.de NiveI de visualizado en el Nombre de función Gama de fijación Función fijación panel S-WAIT Número de rotaciones de inicio de pespunte de 0 a 250 transporte inverso al fin de cosido T-CS1 –36 a 0 Compensación de condensación 1 –...
5. PANEL PARA LH-4168/4188 5-1. Lista de pantallas WELCOME (BlENVENlDO) se visualiza en la pantalla inmediatamente después de conectar la corriente eléctrica. InmedIatamente después de que aparece WELCOME visualizado en la Pantalla Pasa a pantall de fijación de selección de patrón. La pantalla cambia cada vez que se pulsa el interruptor de tiempo.
Página 38
■ Pantalla de operación de patrones Se ejecuta el registro, copia o borrado de patrón. <Cuando se seIecciona patrón de pespunte inverso> <Cuando se selecciona el patrón de esquina> <Cuando se selecciona el patrón de paso> ■ Pantlla de fijación de número de puntadas en pespunte super puesto Se ejecuta la fijación de número de puntadas de pespunte superpuesto.
Página 39
■ Pantalla de fijación de patrón de esquina Se visualiza la fijación del patrón de esquina. ■ Pantalla de edición de paso Se fijan los contenidos de paso. ■ Pantalla de edición de esquina Se han fijado los contenidos de esquina. ■...
Página 40
■ PantalIa de fijación del cosido cíclico. Se ejecuta la fijación deI paso de cosido cíclico. ■ Pantalla emergente de fijación de paso de cosido cíclico Se ejecuta la fijación del paso de cosido cíclico. ■ Pantalla emergente de selección de No. de paso de cosido cíclico Se ejecuta la fijación del patrón de esquina y cosido cíclico de paso.
5-2. Cómo operar el panel de operación para coser patrones de cosido (1) Patrón de pespunte inverso 笆 Patrón de cosido 笳 Pulse para visualizar la pantalla de lista de patrones. 1) Pulse el interruptor 1 para seleccionar el patrón de costura libre, y la pantalla automáticamente cambiará al número de puntadas en la pantalla de ajuste de costura libre, para visualizar el número de puntadas que ya se haya ajustado.
Página 42
2) Cuando cambie el número de puntadas, cámbielo con los interruptores 4 y 5 para fijar el número de puntadas de A a D. (La gama de número de puntadas se puede cambiar de : 0 a 99 puntadas) 3) Pulse el interruptor 2 para fijar el pespunte inverso al inicio de cosido. No hay fijación Pespunte inverso al Doble pespunte inverso al...
(2) Patrón de pespunte superpuesto A B Pulse para visualizar la pantalla de lista de patrones. 1) Pulse el interruptor 1 para seleccionar el patrón de pespunte superpuesto, y la pantalla cambia automaticamente al número de puntadas de pespunte superpuesto para visualizar el número de puntadas que se han fijado.
(3) Patrón de esquina El proceso de pespunte de esquina se puede programar hasta 8 procesos (hasta 16 procesos cuando la repetición es efectiva) de antemano. La barra de aguja que se va a detener y el número de puntadas de cosido con una sola aguja se puede especificar de antemano para los respectivos procesos.
Página 45
3) En la siguiente tabla se muestra la fijación inicial de cada patrón. Tipo de esquina de los No. de Indicación Ejemplo de cosido procesos de pespunte patrón. de esquina Modo de coser / A / G / A / bolsillos en pantalones vaqueros o...
Página 46
4) En la siguiente tabla se muestra la fijación inicial para cada tipo de esquina. Barra de aguja a Barra de aguja a Tipo de ser parada y Tipo de ser parada y Ejemplo de cosido Indicación Indicación Ejemplo de cosido esquina número de número de...
Página 47
5) Modificación del patrón [Para adicionar el paso] 1. Cuando se adiciona el paso, pulse el interruptor en el que no se ha registrado nada (el ejemplo en la figura de ilustración es el SW1 1). 2. El tipo de equina que se usa en el paso y la clase de retorno se seleccionan en la pantalla emergente de edición de paso.
Página 48
[Para cambiar el paso] 1. Para editar el paso que ya se había registrado, pulse el interruptor del paso que usted quiera editar. (El ejemplo en la figura ilustrativa es el interruptor de 1.) El procedimiento de fijación es el mismo que el de adición del paso. [Para borrar el paso] 1.
Página 49
con el interruptor 2 en la pantalla emergente de paso 2. Fije la clase de retorno a Aten ción Aún cuando se seleccione en la vía al retorno, esto no se refleja. 3. Se borra el paso después de fijado el paso. (La pantalla es el caso en que está...
(4) Patrón de paso Los procesos de pespunte de dimensión-constante se pueden programar hasta 20 pasos de operación. Las condiciones de cosido incluyendo el número de puntadas, barra de aguja que hay que detener, modalidad de parada up/down, corte automático de hilo, pasos continuos, elevación/descenso del prensatela y pespunte de transporte normal/inverso se pueden especificar separadamente para los pasos respectivos de operación.
Página 51
Paso 5 7 9 3) Confirme que el paso 1 se ha visualizado en el panel. Ahora, fije el número de puntadas a 39 usando los interruptores 1 y 2. 4) Cambie la barra de aguja que se va a detener a la barra de aguja que se va a detener usando los interruptores 3 y 4.
Página 52
(Referencia) En el caso de cosido de solapas de chaquetas o semejantes, consulte la siguiente tabla. Paso 9 Paso 11 Paso 10 Paso 12 Paso 8 Paso 3 Paso 17 Paso 18 Paso 7 Paso 2 Paso 13 Paso 19 Paso 14 Paso 6 Paso 1...
(5) Patrón de cosido cíclico Patrón de pespunte inverso, patrón de pespunte superpuesto, patrón de esquina y patrón de parada se pueden fijar y coser como se desee. (Se pueden fijar hasta ocho patrones.) 1) Cuando se pulsa el interruptor 1, se visualiza la pantalla emergente de fijación de patrón de edición de cosido cíclico.
( ..→ 1 → 0 → –1), el zumbador (emite tres veces un sonldo) y la pantalla emergente lnforma que ha llegado el tiempo e cambiar el hilo de bobina.Cuando el IP-100 está montado en los modelo.
En la siguiente tabla se dan los valores de fi]ación inicial Para referencia, fije el valor inicial en el cuando la bobina esta bobinada con hi|o hasta que se contador de hilo de bobina llega al agujerito que esta en la parte exterior de la cápsu|a de canilla como se muestra en la figura de la izquierda.
5-5. Interruptor de reanudacion de cosido El interruptor de reanudación de cosido se usa cuando se acaba el hilo de bobina durante el cosido bajo la modalidad automática. Para la explicación del interruptor de reanudación de cosido se usa un ejemplo. 1) Cuando se ha terminado el hilo de bobina durante el cosido de una esquina a, elija la posición en la que usted ha caído en la cuenta de que se ha gastado el...
5-6. Interruptor de compensación de aguja arriba/abajo Cada vez que se pulsa el interruptor 1 de compensación de aguja arriba/abajo,la aguja sube cuando está en su posición más baja o baja cuando está en su posición más alta. Esto compensa la puntada en una mitad de la longitud de puntada predeterminada.Tenga en cuenta, sin embargo, que la máquina no funciona continuamente a baja velocidad aún cuando usted mantenga presionado el pedal.
5-12. Información La fijación y la comprobación de varios datos se puede ejecutar con la información. Para la información, está el nivel de operador y el nivel del personal de mantenimiento. [Nivel de operador] 1) Conecte la corriente eléctrica. 2) Pulse el interruptor q para visualizar la pantalla de información. ■...
Página 59
■ Pantalla de función de mantenimiento 笳 笘 [Explicación de los ítemes respectivos] Tiempo de reemplazo de aguja ..Unidad : x 1.000 puntadas. Tiempo de limpieza ......Unidad : Hora Tiempo de cambio de aceite ....Unidad : Hora [Explicación del contenido de visualización] (Numerador/denominador) * Número de puntadas remanentes hasta *mil puntada /**...
Página 60
■Pantalla de aviso La pantalla de aviso se visualiza cuando ha llegado el tiempo de avisar. 笆 q : Cuando se pulsa q, la pantalla se puede despejar. Sin embargo, el contador no se puede poner a cero. En el caso de cambio de aguja, se visualiza la pantalla de aviso a intervalos de 10 minutos hasta que se ejecute el despeje.
Página 61
■ Pantalla de selección de información de manejo de cosido 笆 2) Pulse w para visualizar la pantalla de función de mantenimiento. (Para otras funciones, consulte el Manual del Ingeniero.) ■ Pantlla de función de mantenimiento 笘 笳 笙 笞 笳, 笘, 笙...
(2) Función de control de producción 1) Pulse el interruptor 1 para visualizar la pantalIa de control de producción. ■ Pantalla de control de producción 笳 笆 笙 笘 [Explicación de los elementos respectivos] Número de prendas del objetivo actual ... Unidad : Prenda Número de prendas de objetlvo final ....
Página 63
■ Pantlla de entrada de control de producción 笵 笞 笵 3) Fije los elementos de fijación respectivos con el 7. El tiempo de fijación introducido en 6 se muestra en vídeo invertido. Aten ción El valor mínimo posible de fijación de espaciado de tiempo es 0,50 segundos. Cuando se fija 0,00 segundos, no se visuaiiza el objetivo actual.
(3) Función de medición de trabajo 1) Pulse 1 para visualizar la pantalla de funclón de medición de trabajo. ■ Pantalla de función de medición de trabajo 笆 笳 [Explicación de los elementos respectivos] Factor de trabajo ......Unidad : % ...
Página 65
[Livello di personale di manutenzione] 1) Accendere la macchina. 2) Premere l'interruttore 笊 per circa tre secondi per visualizzare lo schermo di informazione. ■ Schermo di informazione (Livello di personale di manutenzione) 笆 笳 笘 笙 笞 笆 Display di Ver ..Per ulteriori dettagli, consultare il Manuale di Manutenzione. 笳...
5-13. Fijación para funciones (1) Modo de cambiar a modalidad de fijación de función No ejecute operaciones de interruptor que no sean las descritas a continuación. Aten ción Cerciórese de volver a posicionar en ON el interruptor de la corriente eléctrica después que haya pasado uno o más segundos.
Página 67
笙 ・Cambie el valor fijado con la tecla “+/–” del interruptor 笙 笞 El valor fijado ha cambiado de “0” a “3”. ・Cuando es aceptable este valor cambiado, pulse el interruptor u. Cuando usted quiera volver al valor anterior, pulse el interruptor y.
Página 68
笳 3) Esta pantalla es la pantalla de fijación de función. Cambie el No. de fijación con la tecla “+/–” del interruptor e. Para más detalles de No. de fijación vea la p.66. 笳 No. de fijación Valor fijado Ejemplo) Cambio de número de rotación de pespunte para...
(2) Lista de ajuste de funciones Para más detaIIes de Ios eIementos, consuIte el ManuaI de Instrucciones para eI SC-910. * Aquí se da como un ejemplo LH-4168S. Sin embargo, el valor inicial cambia en conformidad con el cabezal de la máquina que se vaya a conectar. Valor fijado estándar No.de NiveI de...
Página 70
Valor fijado estándar No.de NiveI de visualizado en el Nombre de función Gama de fijación Función fijación panel Condición efectiva de pespunte de transporte OBTS 0 a 1 inverso durante cosido Función de corte de hiIo por pespunte de OBTT 0 a 1 transporte inverso durante cosido S-POS...
Página 71
Valor fijado estándar No.de NiveI de Nombre de función visualizado en el Gama de fijación Función fijación panel S-WAIT Número de rotaciones de inicio de pespunte de 0 a 250 transporte inverso al fin de cosido T-CS1 –36 a 0 Compensación de condensación 1 –...
Página 72
Valor fijado estándar No.de NiveI de Nombre de función visualizado en el Gama de fijación Función fijación panel Función de cambio de aguja simple (patrón de ANDL 0 a 1 esquina) TCMD Selección de movimiento de enseñanza 0 a 2 Número de repetición de enseñanza de número TCRN 0 a 1 de puntadas...
(3) Modalidad de comunicación Procedimiento de cambio para la modalidad de comunicación No ejecute operaciones de interruptor que no sean las descritas a continuación. Aten ción Cerciórese de volver a posicionar en ON el interruptor de la corriente eléctrica después que haya pasado uno o más segundos.
Ejemplo de descarga Ejemplo) El No. 70 de archivo de parámetro del medio inteligente se descarga al No. 10 de patrón de cosido. 1. Abra la tapa de la tarjeta lectora/grabadora “SmartMedia” e insértela desde la abertura de inserción (No. de Pieza Opcional HX005750000).
5. Fijación de No. de patrón de cosido. 4 y 5 en la pantalla de fijación de comunicación para fijar el No. de patrón de cosido. Pulse ■ Pantalla de fijación de comunicación 6. Inicio de descarga 6 en la pantalla de fijación de Cuando se han completado todos los procedimientos de fijación, pulse comunicación para iniciar la descarga.
Página 76
4. Modo de fijar el No. de patrón de orden Pulse 4 y 5 en la pantalla de fijación de comunicación para fijar el No. de patrón de orden. 5. Selección de No. de archivo del medio inteligente Pulse 3 en la pantalla de fijación de comunicación para visualizar el No. de archivo de la pantalla de entrada de medio inteligente.
6. INTERFAZ EXTERIOR Intelfaz exterior significa la sección para conectar el panel de operación y el sistema que es diferente del panel de operación. Para el uso y detalles, consulte el Manual del lngeniero. 1. Ranura del medio inteligente La ranura del medio inteligente está instalada en la tapa frontal ubicada en el lado izquierdo del panel de operación.
7-1. Lista de código de errores (Display della centralina elettrica) En este dispositivo hay los siguientes códigos de error. Estos códigos de error interbloquean (o limitan la función) y dan información del problema de modo que no se agrande cuando se descubre alguno. Cuando solicite nuestro servicio, sírvase confirmar los códigos de error.