Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31

Enlaces rápidos

IM_PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03_HR.indb 1
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
IM_PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
Bluetooth Speaker IPX7
PPA201BT-B/ PPA301BT-B
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
GR
PL
User Manual
Instruções de utilização
EN
PT
Manual de instrucciones
Руководство пользователя
ES
RU
Mode d'emploi
Bruksanvisning
FR
SE
Kezelési leírás
Kullanım Kılavuzu
HU
TR
Manuale dell'utente
IT
3 -
11
12 -
21
22 -
30
31 -
39
40 -
48
49 -
57
58 -
66
67 -
75
76 -
85
86 -
94
95 -
104
105 -
113
114 -
122
12/4/19 3:30 pm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peaq PPA201BT-B

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Nederlands 67 - Polski 76 - Português 86 - Русский язык 95 - Bluetooth Speaker IPX7 Svenska 105 - PPA201BT-B/ PPA301BT-B Türkçe 114 - Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Imtron GmbH Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Wankelstraße 5 IM_PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03 User Manual Instruções de utilização...
  • Página 2 IM_PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03_HR.indb 2 12/4/19 3:30 pm...
  • Página 3: Deutsch

    DEUTSCH Sicherheitshinweise • Den Akku niemals beschädigen. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus besteht Explosions- und • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Brandgefahr! vor dem ersten Gebrauch gründlich • Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus durch. Sie enthält wichtige Informatio- niemals kurzschließen. Den Akku nen für Ihre Sicherheit sowie zum Ge- bzw.
  • Página 4 DEUTSCH • Um die Gefahr eines Brandes oder • Es ist möglich, dass das Produkt in- folge elektrostatischer Entladungen Stromschlages zu reduzieren, das nicht einwandfrei funktioniert oder Produkt nicht Regen oder Feuchtig- auf die Betätigung eines Bedienele- keit aussetzen. mentes nicht reagiert. Das Produkt • Die Lüftungsöffnungen nicht mit Ge- ausschalten und nach einigen Se- genständen wie Zeitungen, Tischtü-...
  • Página 5 DEUTSCH Bestimmungsgemäße Bauteile Verwendung A. Ein-/Ausschalter B. Bluetooth-Taste Dieses Produkt für C. Titelsprung vor/ Lautstärke-Taste Tonwiedergabe und Anrufannahme D. Taste Wiedergabe/Pause/Anruf via Bluetooth und Tonwiedergabe via ® annehmen und beenden Kabeleingang (AUX) vorgesehen. E. Titelsprung zurück/ Lautstärke- Das Produkt ausschließlich gemäß Taste diesen Anweisungen verwenden.
  • Página 6 Hinweis: “Bluetooth - Kopplung”. ® Um die Batterie voll aufzuladen, dau- • Die Bluetooth ID des Lautsprechers ® ert es ca. 2 Stunden (PPA201BT-B)/ ist PPA201BT-B/ PPA301BT-B. 3 Stunden (PPA301BT-B). • Bluetooth -Taste ® Betrieb Blinkt: Produkt ist eingeschaltet und bereit für Bluetooth -Kopplung.
  • Página 7 DEUTSCH Bluetooth ® • Die Bluetooth Reichweite bei Musik- ® wiedergabe beträgt bis zu 10 Meter. • Bevor Sie eine Bluetooth - AV- ® PAIRING Quelle ankoppeln, beachten Sie 1. Drücken Sie die Taste bis ein ebenfalls die Bedienungsanleitung Ton ertönt und die Bluetooth-Tas- des AV-Senders bezüglich Sicher- aufblinkt.
  • Página 8 DEUTSCH Audio input (AUX) IPX7 - Schutz gegen Regen, spritzwasser Achtung: und zeitweises Bevor Sie Ihr externes Abspielgerät (z.B. MP3-Player) anschließen, be- Eintauchen achten Sie ebenfalls dessen Bedie- nungsanleitung bezüglich Sicherheits- hinweisen und Gebrauch mit anderen Das Produkt ist gegen das Eindringen Geräten.
  • Página 9 DEUTSCH Fehlerbehebung Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgen- de Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Problem Mögliche Ursache Behebung Produkt funktio- • Akku leer. • Akku nachladen.
  • Página 10 DEUTSCH Technische Daten PPA201BT-B PPA301BT-B Lautsprecher Stromversorgung 1000 mA 1000 mA Lautsprechereinheit 2,0” x 1 2,0” x 2 Lautsprecherleistung 2x 5W Akkutyp/Kapazität 600mAh 2200mAh Akku-Ladedauer Ca. 2 Std. Ca.3 Std. Musikabspielzeit Ca. 10 Std. Ca. 10 Std. Betriebstemperatur Max. 40 °C Max.
  • Página 11 DEUTSCH Konformitätserklärung Hiermit erklärt [Imtron GmbH], dass der Funkanlagentyp [PPA201BT-B; PPA301BT-B] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Entsorgung Dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer aus- gewiesenen Sammelstelle für Elektro -und Elektronik-Altgeräte entsorgen.
  • Página 12: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Οδηγίες ασφαλείας • Μην προκαλείτε ποτέ ζημιές στην επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Η πρό- κληση ζημιάς στο κέλυφος της επα- • Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήστης ναφορτιζόμενης μπαταρίας μπορεί προσεκτικά πριν από την πρώτη να προκαλέσειέκρηξη ή πυρκαγιά! χρήση. Περιέχουν σημαντικές πλη- • Μη βραχυκυκλώνετε ποτέ τις επα- ροφορίες...
  • Página 13 ΕΛΛΗΝΙΚΆ • Μην αγγίζετε, μην σπρώχνετε ή ξύ- • Εάν το προϊόν παρουσιάζει ζημιές, νετε την επιφάνεια του προϊόντος μην το χρησιμοποιείτε άλλο και επι- με οποιαδήποτε αιχμηρά ή σκληρά τρέψτε επισκευή του από εξειδικευ- αντικείμενα. μένο τεχνικό ή επικοινωνήστε με το • Κίνδυνος! Μην...
  • Página 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συμβατικές εφαρμογές Στοιχεία συσκευής Το προϊόν προορίζεται μόνο για την A. Κουμπί ενεργοποίησης/απενερ- αναπαραγωγή ήχου, τη λήψη τηλε- γοποίησης φωνικών κλήσεων μέσω Bluetooth B. Πλήκτρο Bluetooth ® και την αναπαραγωγή ήχου μέσω ει- C. Μεταπήδηση μπροστά/ Αύξηση σόδου καλωδίου ήχου (AUX). έντασης...
  • Página 15 το κουμπί ενεργοποίησης/απε- τα με μια πηγή Bluetooth AV ή με ® νεργοποίησης. ένα κινητό τηλέφωνο Bluetooth ® Ανατρέξτε στα κεφάλαια “Σύζευ- ξη μέσω Bluetooth ”. Το αναγνω- ® ριστικό ηχείου Bluetooth είναι ® PPA201BT-B/ PPA301BT-B. _PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03_HR.indb 15 12/4/19 3:30 pm...
  • Página 16 της μπα- κός ήχος που θα σημαίνει ότι το ταρίας θα διαρκέσει περίπου 2 Bluetooth απενεργοποιήθηκε. ® ώρες (PPA201BT-B)/ ώρες (PPA301BT-B) . Εναλλακτικά, μπορείτε να κάνετε απόζευξη των δύο συσκευών ¬πιέ- • Πλήκτρο Bluetooth ζοντας το πλήκτρο Bluetooth® για ® Αναβοσβήνει: Έτοιμο για σύζευξη...
  • Página 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Είσοδος ήχου (AUX IN) ΚΙΝΗΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ 1. Για να απαντήσετε σε εισερχό- μενη κλήση πιέστε το πλήκτρο Προσοχη: στιγμιαία. Πριν συνδέσετε την εξωτερική συ- 2. Για να τερματίσετε μια κλήση, πα- σκευή αναπαραγωγής μουσικής (για τήστε ξανά το κουμπί , δι- παράδειγμα...
  • Página 18 ΕΛΛΗΝΙΚΑ IPX7 - Προστασία από βροχή, πιτσιλίσματα και τυχαία βύθιση Το προϊόν προστατεύεται από τυχαία βύθιση σε νερό βάθους έως 1 μ. για έως και 30 λεπτά. Σημείωση: • Προστασία μόνο όταν το αδιάβροχο κάλυμμα έχει κλείσει σωστά. • Μόνο σε λειτουργία Bluetooth ®...
  • Página 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν υπάρξουν προβλήματα κατά τη λειτουργία, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνα- κα. Εάν δεν είναι δυνατή η επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Το προϊόν δεν • Μπαταρίες χωρίς φορτίο • Επαναφορτίστε...
  • Página 20 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προδιαγραφές PPA201BT-B PPA301BT-B Ηχείο Τάση εισόδου 1000 mA 1000 mA Μονάδα ηχείου 2.0” x 1 2.0” x 2 Ισχύς εξόδου ηχείου 2x 5W Τύπος μπαταρίας/Χωρητι- 600mAh 2200mAh κότητα Χρόνος φόρτισης μπατα- Περίπου 2 ώρες Περίπου 3 ώρες ρίας Χρόνος αναπαραγωγής...
  • Página 21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Δήλωση συμμόρφωσης Με την παρούσα ο/η [Imtron GmbH], δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [PPA201BT-B; PPA301BT-B] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδί- κτυο: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Απορριψη Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα. Επι- στρέψτε...
  • Página 22: English

    ENGLISH Safety Instructions • Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the rechargeable battery might cause • Read this user guide carefully before an explosion or a fire! first use. It contains important safety • Never short-circuit the contacts of information as well as instructions the rechargeable battery.
  • Página 23 ENGLISH • To reduce the risk of fire or electric • The product may not function prop- shock, do not expose the device to erly or not react to the operation of rain or humidity. any control due to electrostatic dis- • Do not impede ventilation by cov- charge.
  • Página 24 ENGLISH Intended use Components A. On/off button The product is intended only for sound B. Bluetooth-button reproduction, phone call reception via C. Skip forward/ Volume Bluetooth and sound reproduction ® D. Playback/Pause/ Answer and end via audio cable inlet (AUX). call button Use the product only as described in E.
  • Página 25 Wireless music control • AVRCP • Pair the speaker with a Bluetooth ® AV source or Bluetooth mobile ® phone first. Please refer to the chap- ters “Pairing”. • The Bluetooth Speaker ID is ® PPA201BT-B/ PPA301BT-B. _PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03_HR.indb 25 12/4/19 3:30 pm...
  • Página 26 Note: Note: will take approx. hours • Keep the range of 1 meter when (PPA201BT-B)/ 3 hours (PPA301BT- pairing. B) to be fully charged the battery. • Up to 10 meters reception range while music playback via Bluetooth ® • Bluetooth button ®...
  • Página 27 ENGLISH MOBILE PHONE Note: 1. To pick up an incoming call, press • Disconnect the Bluetooth connec- ® once button shortly. tion with audio sources before con- 2. To end a call, press button necting an external device via AUX. again or end the call directly on • Switch the external player on and your mobile phone.
  • Página 28 ENGLISH Troubleshooting If there are any problems during operation, please refer to the following table. If problems cannot be solved as indicated under Solution, please contact your manufacturer. Problem Possible causes Solution Product does • Battery empty. • Recharge batteries. not function. No Sound • Volume is very low.
  • Página 29 ENGLISH Technical Data PPA201BT-B PPA301BT-B Speaker Input voltage 1000 mA 1000 mA Speaker unit 2.0” x 1 2.0” x 2 Output power of speaker 2x 5W Battery type/Capacity 600mAh 2200mAh Battery charging time Ca. 2 hrs Ca.3 hrs Playback time Ca.
  • Página 30 ENGLISH Declaration of conformity Hereby, [Imtron GmbH] declares that the radio equipment type [PPA201BT-B; PPA301BT-B] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Disposal Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE.
  • Página 31: Español

    ESPAÑOL Instrucciones de • No dañe nunca la batería recarga- ble. ¡Los daños en la carcasa de la seguridad batería recargable puede provocar una explosión o un incendio! • Nunca cortocircuite los contactos • Lea atentamente esta guía del usua- de la batería recargable. No tire la rio antes del primer uso.
  • Página 32 ESPAÑOL • No impedir la ventilación tapando • Si el producto presenta daños, no las aperturas de ventilación con lo use más y haga que lo repare un otros elementos como pudieran ser técnico cualificado, o póngase en periódicos, trapos de cocina, corti- contacto con nuestro departamento nas, etc.
  • Página 33 ESPAÑOL Uso previsto Componentes El producto se ha diseñado solo para A. Botón de encendido/apagado la reproducción de sonido, la recep- B. Botón de Bluetooth ción de llamadas telefónicas a través C. Saltar adelante / volumen de Bluetooth y para la reproducción D.
  • Página 34 Bluetooth ”. El ID del Al- ® pleta. tavoz Bluetooth es PPA201BT-B/ ® Nota: PPA301BT-B. La batería tardará aproximada- mente entre 2 (PPA201BT-B) y 3 (PPA301BT-B) horas en cargarse Funcionamiento completamente. CÓMO ENCENDER Y APAGAR Para encender, mantenga pul- sadoel botón...
  • Página 35 ESPAÑOL • Botón de Bluetooth Los dos dispositivos se han desvin- ® Parpadea: Listo para emparejar por culado. Deberá desvincular los dis- Bluetooth positivos antes de poder vincular otro ® Encendido continuamente: Em- dispositivo con el altavoz. parejado con un dispositivo Blue- tooth Nota: ®...
  • Página 36 ESPAÑOL IPX7: Protección REPRODUCCIÓN DE MÚSICA 1. Inicie la reproducción de música contra la lluvia, las en el Bluetooth . Fuente de AV o ® salpicaduras y la pulse el botón del altavoz (si inmersión accidental. es compatible). 2. Pulse el botón para avanzar o retroceder un título.
  • Página 37 ESPAÑOL Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no • Batería vacía. • Recargue las baterías. funciona No hay sonido • El volumen es muy bajo...
  • Página 38 ESPAÑOL Especificaciones PPA201BT-B PPA301BT-B Altavoz Voltaje de entrada 1000 mA 1000 mA Unidad de altavoz: 2.0” x 1 2.0” x 2 Potencia de salida del altavoz 2x 5W Tipo/capacidad de la batería 600mAh 2200mAh Tiempo de carga de la batería...
  • Página 39 ESPAÑOL Declaración de conformidad Por la presente, [Intron GmbH] declara que el tipo de equipo radioeléctrico [PPA201BT-B; PPA301BT-B] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Página 40: Français

    FRANÇAIS Consignes de securite • Ne jamais endommager la batterie rechargeable. L’endommagement du boîtier de la batterie rechar- • Lisez soigneusement mode geable peut provoquer une explo- d’emploi avant première utilisa- sion ou un incendie ! tion. Il contient des informations de • Ne jamais court-circuiter sécurité...
  • Página 41 FRANÇAIS • Danger ! Pour réduire le risque d’in- • Si le produit présente des signes cendie et de choc électrique, ne pas de détérioration, ne l’utilisez plus et exposer ce produit à la pluie ou à faites-le réparer par un technicien l’humidité.
  • Página 42 FRANÇAIS Usage prévu Composants Le produit est uniquement destiné à A. Bouton marche/arrêt la reproduction sonore, à la réception B. Bouton de Bluetooth d’appels téléphoniques via Bluetooth C. Piste suivante/Volume ® et la reproduction sonore via le port de D. Lecture/Pause/Bouton décrocher câble audio (AUX).
  • Página 43 « Appairage Bluetooth ». ® terminé. L’ID (identification) du haut-parleur Note: Bluetooth est  : PPA201BT-B/ ® Il faudra environ 2 heures PPA301BT-B. (PPA201BT-B) / 3 heures (PPA301BT-B) pour que la batterie soit complètement rechargée. _PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03_HR.indb 43 12/4/19 3:30 pm...
  • Página 44 FRANÇAIS • Bouton Bluetooth Les deux dispositifs sont décon- ® Clignotant: Prêt pour l’association nectés. Vous devez déconnecter les Bluetooth dispositifs avant d’associer un autre ® Allumé continuellement: Associé dispositif au haut-parleur. au dispositif Bluetooth ® Remarque : Bluetooth ® • La portée doit être de 1 mètre lors de l’appariement.
  • Página 45 FRANÇAIS IPX7 - Protection LECTURE DE MUSIQUE 1. Démarrez la lecture de la musique contre la pluie, les sur Bluetooth . Utilisez la source ® éclaboussures et AV ou appuyez sur le bouton l’immersion accidentelle du haut-parleur (si pris en charge). 2.
  • Página 46 FRANÇAIS Dépannage En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau sui- vant. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant. Problème Causes possibles Solution L’appareil ne • Batterie vide. • Recharger les batteries. fonctionne pas Pas de son • Volume trop bas...
  • Página 47 FRANÇAIS Caractéristiques PPA201BT-B PPA301BT-B Haut-parleur Tension d’entrée 1000 mA 1000 mA Haut-parleur 2.0” x 1 2.0” x 2 Puissance de sortie du 2x 5W haut-parleur Type de batterie/Capacité 600mAh 2200mAh Durée de chargement de la Environ 2 heures Environ 3 heures batterie Durée de lecture...
  • Página 48 FRANÇAIS Déclaration de conformité Le soussigné, [Imtron GmbH], déclare que l’équipement radioélectrique du type [PPA201BT-B; PPA301BT-B] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Mise au rebut Ne mettez pas au rebut cet appareil avec les ordures ménagères non triées.
  • Página 49: Magyar

    MAGYAR Biztonsági utasítások • Soha ne tegyen kárt az újratölthető akkumulátorban. A burkolat vagy az akkumulátor sérülése robbanás és • Az első használat előtt körültekin- tűzveszélyes! tően olvassa el ezt az útmutatót. • Soha ne zárja rövidre az újratölt- A biztonsági információk, valamint hető...
  • Página 50 MAGYAR • A készülék felületét ne érintse, • Az elektrosztatikus feltoltődes miatt nyomja vagy húzza éles vagy ke- a keszulek nem biztos, hogy meg- mény tárggyal. felelően műkodik, vagy nem reagal • Veszély! A tűz és elektromos áram- a vezerlesre. Kapcsolja ki es huzza ütés veszélyének elkerülése érdeké- ki a keszuleket;...
  • Página 51 MAGYAR Rendeltetésszerű A készülék részei használat A. Be/ki gomb B. Bluetooth gomb Ez a termék csak hanglejátszásra, C. Ugrás előre/Hangerő telefonhívás fogadására Bluetooth ® D. Lejátszás/Szünet/Hívásfogadás on keresztül és hanglejátszásra való és Hívás vége gomb audio kábel bemeneten (AUX) keresz- E.
  • Página 52 Folyamatosan villog: Teleptöltés. bluetooth mobiltelefonnal. ® Kikapcsol: Teleptöltés befejeződött. Kérem nézze meg a “Párosítás Megjegyzés: Bluetooth -on keresztül” c. feje- ® Kb. 2 órába telik (PPA201BT-B)/3 zetet. órába (PPA301BT-B) a telep teljes • A Bluetooth hangszóró azonosítója ® feltöltése. PPA201BT-B/ PPA301BT-B. • Bluetooth gomb ®...
  • Página 53 MAGYAR Bluetooth ® • A Bluetooth -forrás párosítása előtt ® a biztonsági utasításokkal és a más készülékekkel való használattal kap- PÁROSÍTÁS csolatban tekintse át az AV-forrás 1. Nyomja meg a gombot, míg használati útmutatóját. megszólal egy hang, és a gomb villog. A készülék készen áll a pá- MOBILTELEFON rosítási művelet végrehajtására.
  • Página 54 MAGYAR Hangbemenet (AUX IN) IPX7 – Eső, fröccsenő víz és véletlen víz alá Figyelem: merítés elleni védelem A külső lejátszó (például egy MP3-le- játszó) csatlakoztatása előtt a bizton- A termék védett a véletlen víz alá me- sági utasításokkal és a más készülé- rítéssel szemben, legfeljebb 1 méterig kekkel való...
  • Página 55 MAGYAR Hibaelhárítás Amennyiben üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal, te- kintse át a következő táblázatot. Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás, részben foglaltak elvégzését követően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. Hiba Lehetséges okok Megoldás A készülék nem • Akkumulátor lemerült • Töltse fel az akkumulátort működik Nincs hang...
  • Página 56 MAGYAR Műszaki jellemzők PPA201BT-B PPA301BT-B Hangszóró Bemeneti feszültség 1000 mA 1000 mA Hangszóró egység 2.0” x 1 2.0” x 2 Hangszóró kimeneti telje- 2x 5W sítménye Telep típusa/teljesítménye 600mAh 2200mAh Teleptöltési idő Kb. 2 óra Kb.3 óra Lejátszási idő Kb. 10 óra Kb.
  • Página 57 MAGYAR Megfelelőségi nyilatkozat [Imtron GmbH] igazolja, hogy [PPA201BT-B; PPA301BT-B] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilat- kozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Ártalmatlanítás Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűj- tőpontba.
  • Página 58: Italiano

    ITALIANO Istruzioni di sicurezza • Non danneggiare la batteria ricari- cabile. Il danneggiamento del vano della batteria ricaricabile potrebbe • Leggere con cura questa guida d’u- causare esplosioni o incendi! so. Contiene importanti informazioni • Non cortocircuitare i contatti della e istruzioni di sicurezza per l’uso e la batteria ricaricabile.
  • Página 59 ITALIANO • Pericolo! Per ridurre il rischio di • Se il prodotto presenta guasti, non incendi o scosse elettriche, non usarlo più e farlo riparare da un tec- esporre il prodotto alla pioggia o nico qualificato o contattare il nostro all’umidità. reparto assistenza. Non smontare il • Non ostacolare la ventilazione, co- prodotto, e non provare a ripararlo prendo i fori preposti a tale funzione,...
  • Página 60 ITALIANO Uso previsto Componenti Il prodotto è destinato esclusivamente A. Interruttore On/Off alla riproduzione sonora, la ricezione B. Pulsante Bluetooth di chiamate telefoniche tramite Blue- C. Salta avanti/ Volume tooth e la riproduzione dei suoni tra- D. Riproduci/Pausa/ Pulsante di ®...
  • Página 61 Sono necessarie circa 2 (PPA201BT- tooth ”. ® B)/ ore (PPA301BT-B) per ricaricare • L’ID dell’altoparlante Bluetooth è ® completamente la batteria. PPA201BT-B/ PPA301BT-B. Funzionamento • Pulsante Bluetooth ® lampeggiante: Pronto per abbina- mento Bluetooth ® ACCENDERE/SPEGNERE Sempre acceso: Abbinato con un...
  • Página 62 ITALIANO Bluetooth ® Nota: • Mantenere una distanza di 1 metro quando si effettua l’accoppiamento. PAIRING • Ricezione fino a 10 metri con ripro- 1. Premere il pulsante finché non duzione musicale via bluetooth viene emesso un suono e il pul- ® sante lampeggia.
  • Página 63 ITALIANO IPX7 - Protezione dalla RIPRODUZIONE MUSICALE 1. Iniziare la riproduzione musicale pioggia, spruzzi e sul Bluetooth . sorgente AV o pre- ® immersione accidentale mere il pulsante sull’altopar- lante (se supportato). Il prodotto è prodotto dall’immersione 2. Premere il pulsante totale in acqua con una profondità...
  • Página 64 ITALIANO Risoluzione dei problemi Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare riferimento alla seguente ta- bella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione, si prega di contattare il produttore. Problema Possibili cause Soluzione Il prodotto non • Batteria scarica.
  • Página 65 ITALIANO Specifiche PPA201BT-B PPA301BT-B Altoparlante Tensione in ingresso 1000 mA 1000 mA Unità altoparlante 2.0” x 1 2.0” x 2 Potenza di uscita dell'alto- 2x 5W parlante Tipo/Capacità della batteria 600mAh 2200mAh Tempo di caricamento della Ca. 2 ore Ca. 3 ore...
  • Página 66 ITALIANO Dichiarazione di conformità Il fabbricante, [Imtron GmbH], dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [PPA201BT-B; PPA301BT-B] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo com- pleto della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo In- ternet: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Smaltimento Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici.
  • Página 67: Nederlands

    NEDERLANDS Veiligheidsinstructies • Beschadig de oplaadbare batterij niet. Het beschadigen van de bui- tenkant van de oplaadbare batterij • Lees deze gebruikershandleiding kan een explosie of brand veroor- zorgvuldig voor gebruik. Het om- zaken. vat belangrijke veiligheidsinformatie • Sluit de contacten van de oplaad- alsook instructies voor het gebruik bare batterij nooit kort.
  • Página 68 NEDERLANDS • Het apparaat niet aanraken met • Het apparaat werkt mogelijk niet scherpe of harde voorwerpen, of naar behoren of reageert niet op geen van de bedieningen als het ge- er met dergelijke voorwerpen over- heen wrijven of tegenaan duwen. volg van elektrostatische ontlading. Schakel het apparaat uit en koppel • Gevaar! Om het risico op brand of het los.
  • Página 69 NEDERLANDS Beoogd gebruik Onderdelen Dit product is alleen bedoeld voor het A. Aan/uit knop weergeven van geluid, telefoonge- B. Bluetooth knop sprekken ontvangen via Bluetooth C. Vooruit/ Volume ® en geluid weergeven via audiokabel D. Afspelen/Pauzeren/Aannemen ingang (AUX). en ophangen telefoongesprek Gebruik dit apparaat alleen zoals be- knop schreven in deze handleiding.
  • Página 70 Gaat uit: De accu is opgeladen. via Blue tooth ” te raadplegen. ® Opmerking: • De Blue tooth luidspreker ID is ® Het duurt ong. 2 uur (PPA201BT-B) PPA201BT-B/ PPA301BT-B. /3 uur (PPA301BT-B) om de accu volledig op te laden. Bediening • Bluetooth knop ®...
  • Página 71 NEDERLANDS Bluetooth ® Opmerking: • Houd de apparaten binnen 1 meter van elkaar tijdens het koppelen. KOPPELEN • Het bereik voor het afspelen van mu- 1. Druk op de knop tot u een ge- ziek via bluetooth is tot 10 meter. luid hoort en de knop knippert.
  • Página 72 NEDERLANDS IPX7 - Bescherming MUZIEK AFSPELEN 1. Start het afspelen van muziek op tegen regen, spatten de Bluetooth -AV-bron of druk op ® en per ongeluk de toets op de spreker (in- ondergedompeld dien ondersteund). worden 2. Druk op de toets om titels vooruit of achteruit over te slaan.
  • Página 73 NEDERLANDS Problemen oplossen Als zich problemen voordoen tijdens het gebruik, raadpleeg de volgende tabel. Als problemen niet kunnen worden opgelost zoals aangegeven onder Oplossing, neem contact op met de fabrikant. Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Het product • De batterij is leeg • Laad de batterijen op- werktniet nieuw op.
  • Página 74 NEDERLANDS Specificaties PPA201BT-B PPA301BT-B Luidspreker Ingangsspanning 1000 mA 1000 mA Luidspreker eenheid 2.0” x 1 2.0” x 2 Uitgangsvermogen van 2x 5W luidspreker Accu type/Capaciteit 600mAh 2200mAh Accu oplaadtijd Ongeveer 2 uur Ongeveer 3 uur Afspeeltijd Ong. 10 uur Ong. 10 uur Bedrijfstemperatuur Max.
  • Página 75 NEDERLANDS Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, [Imtron GmbH], dat het type radioapparatuur [PPA201BT-B; PPA301BT-B] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Afval Gooi dit apparaat niet weg bij het huisafval. Lever het in bij een inza- melpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
  • Página 76: Polski

    POLSKI Instrukcje • Akumulator jest na stałe wbudowa- ny w urządzenie i nie może zostać bezpieczeństwa wymieniony. • Nigdy nie uszkadzaj akumulatora. • Przed użyciem urządzenia prosimy Uszkodzenie obudowy akumulato- o uważne zapoznanie się z niniejszą ra może spowodować wybuch lub instrukcją. Zawiera ona ważne infor- pożar! macje dotyczące bezpieczeństwa, a • Nigdy nie zwieraj styków akumula-...
  • Página 77 POLSKI • Niebezpieczeństwo! Aby zmniejszyć • W przypadku uszkodzenia produktu ryzyko odnie lub porażenia prądem, nie należy z niego dłużej korzystać, nie wystawiaj urządzenia na deszcz konieczna jest jego naprawa przez lub wilgoć. wykwalifikowanego serwisanta. Nie • Nie blokować wentylacji poprzez wolno rozmontowywać produktu i zakrywanie otworów wentylacyjnych próbować...
  • Página 78 POLSKI Przeznaczenie Elementy składowe Produkt przeznaczony jest wyłącz- A. Przycisk Wł./Wył. nie do reprodukcji dźwięku i odbioru B. Przycisk Bluetooth połączeń telefonicznych poprzez Blu- C. Pomiń w przód/Głośność etooth i reprodukcji dźwięku poprzez D. Przycisk odtwarzania/pauzy/ode- ® wejście kablowe audio (AUX). brania i zakończenia połączenia Użytkować...
  • Página 79 (Audio/ Vi- dzeniem audio Bluetooth lub z te- ® deo Remote Control Profile) lefonem komórkowym. W tym celu zapoznaj się z rozdziałem „Parowa- nie za pomocą Bluetooth ”. ® • Identyfikator urządzenia Bluetooth ® to PPA201BT-B/ PPA301BT-B. _PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03_HR.indb 79 12/4/19 3:30 pm...
  • Página 80 1 sekund. Zapalają się diody LED Uwaga: wewnątrz głośnika. Naciskać przycisk Pełne naładowanie akumulatora zaj- , aż na głośnik wyłączy się. muje około 2 godzin (PPA201BT-B) / 3 godzin (PPA301BT-B). REGULACJA GŁOŚNOŚCI • Miganie przycisku Bluetooth W celu ustawienia poziomu głośności ®...
  • Página 81 POLSKI 4. Przerwać połączenie ze źródłem TELEFON KOMÓRKOWY Bluetooth w celu rozłączenia. 1. Aby odebrać przychodzące połą- ® Sygnał dźwiękowy wskazuje, że czenie, należy krótko przycisnąć funkcja Blue tooth jest nieaktyw- ® przycisk 2. Aby zakończyć połączenie, na- leży nacisnąć przycisk Można również...
  • Página 82 POLSKI Wejście audio (AUX IN) IPX7 - Ochrona przed deszczem, chlapaniem Uwaga: i przypadkowym Zanim podłączysz odtwarzacz ze- zanurzeniem wnętrzny (np. odtwarzacza MP3), należy zapoznać się z instrukcją użyt- Urządzenie jest chronione przed przy- kownika w zakresie bezpieczeństwa i padkowym zanurzeniem w wodzie o korzystania z innych urządzeń.
  • Página 83 POLSKI Wykrywanie i usuwanie usterek Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania, należy zapoznać się z poniższą tabelą. Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w ko- lumnie Rozwiązanie, należy skontaktować się z Producentem. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkt nie • Wyczerpany akumulator/ • Naładować...
  • Página 84 POLSKI Specyfikacja PPA201BT-B PPA301BT-B Głośnik Napięcie wejściowe 1000 mA 1000 mA Kolumna głośnikowa 2.0” x 1 2.0” x 2 Moc wyjściowa głośnika 2x 5W Rodzaj/Pojemność akumu- 600mAh 2200mAh latora Czas ładowania akumu- Około 2 godziny Około 3 godziny latora Czas odtwarzania Ok.
  • Página 85 [Imtron GmbH] niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [PPA201BT- -B; PPA301BT-B] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Utylizacja Nie wyrzucać tego urządzenia razem z niesortowanymi odpadami komu- nalnymi. Zwrócić do wyznaczonego punktu zbiórki odpadów do recyklin- gu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
  • Página 86: Português

    PORTUGUÊS Instruções de segurança • Nunca danifique a bateria recarre- gável. Se danificar o compartimento da bateria recarregável, poderá pro- • Leia este guia do utilizador com vocar uma explosão ou incêndio! atenção antes da primeira utiliza- • Nunca ligue os contactos da bateria ção.
  • Página 87 PORTUGUÊS • Perigo! Para reduzir o risco de in- • Se o produto apresentar danos, não cêndio ou choque eléctrico, não o volte a usar e envie-o para repa- exponha este produto à chuva e ração para um técnico qualificado humidade. ou contacte o nosso departamento • Não impeça a ventilação cobrindo de apoio ao cliente.
  • Página 88 PORTUGUÊS Finalidade Componentes O produto é utilizado para a reprodu- A. Botão On/Off (Ligar/Desligar) ção de som e receção de chamadas B. Botão Bluetooth telefónicas através de Bluetooth e re- C. Avançar/Volume ® produção de som através da entrada D. Botão Reproduzir/Pausa/Atender do cabo de áudio (AUX).
  • Página 89 Indicador de funcionamento ”. via Bluetooth ® • Botão On/Off (Ligar/Desligar) • A identificação (ID) do Altifalante Pisca continuamente: Bateria a Bluetooth é PPA201BT-B/ PPA- ® carregar. 301BT-B.. Desliga: Carregamento da bateria completo. Nota: Irá demorar aprox. 2 horas (PPA- 201BT-B)/ 3 horas (PPA301BT-B) a carregar a bateria por completo.
  • Página 90 PORTUGUÊS • Botão Bluetooth Ambos os dispositivos estão desem- ® Intermitente: Pronto para empare- parelhados. Tem de desemparelhar lhamento de Bluetooth os dispositivos antes de emparelhar ® Continuamente ligado: Empare- outro dispositivo com a coluna de lhado com um dispositivo Bluetoo- som.
  • Página 91 PORTUGUÊS IPX7 - Proteção contra REPRODUÇÃO DE MÚSICA 1. Inicie a reprodução de música no chuva, salpicos e Bluetooth . Fonte AV ou prima o ® submersão acidental botão na coluna (se supor- tado). O produto encontra-se protegido 2. Prima o botão para avan- contra submersão acidental na água çar ou retroceder título.
  • Página 92 PORTUGUÊS Resolução de problemas Se houver algum problema durante o funcionamento, consulte a tabela seguinte. Se os problemas não forem solucionados conforme indicado em Solução, contacte o seu fabricante. Problema Causas possíveis Solução O aparelho não • Baterias gastas • Recarregue as baterias funciona Sem Som • O volume está...
  • Página 93 PORTUGUÊS Especificações PPA201BT-B PPA301BT-B Coluna de som Tensão de entrada 1000 mA 1000 mA Coluna de som 2.0” x 1 2.0” x 2 Potência de saída da coluna 2x 5W de som Tipo de bateria/Capacidade 600mAh 2200mAh Duração de carregamento Ca.
  • Página 94 Declaração de conformidade O(a) abaixo assinado(a) [Imtron GmbH] declara que o presente tipo de equipamento de rádio [PPA201BT-B; PPA301BT-B] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Página 95: Русский Язык

    РУССКИЙ ЯЗЫК Инструкция по • Никогда не замыкайте накоротко контакты перезаряжаемой бата- рейки. Не бросайте перезаряжа- безопасности емую батарейку или изделие в огонь. Существует опасность воз- • Перед первым использованием никновения пожара и взрыва! внимательно прочитайте данное • Регулярно заряжайте перезаря- руководство пользователя. Оно жаемую...
  • Página 96 РУССКИЙ ЯЗЫК • Не блокируйте вентиляцию, за- • Для любого обслуживания обра- крывая вентиляционные отверстия щайтесь к авторизованному агенту различными предметами, такими по обслуживанию. Не пытайтесь как газеты, скатерти, шторы и т.п. починить изделие самостоятель- Не ставьте напротив отверстий ка- но. Обслуживание требуется, если кие-либо...
  • Página 97 РУССКИЙ ЯЗЫК Использование по Компоненты назначению A. Кнопка «Вкл./Откл.» B. Кнопка Bluetooth Данное устройство предназначено C. Переход вперед / увеличить только для воспроизведения звука, громкость приема телефонных звонков через D. Воспроизведение / пауза / Bluetooth , а также для воспроиз- ®...
  • Página 98 кой через Bluetooth ”. Bluetooth ® ® • AVRCP (Профиль Дистанционное наушники имеют название управление аудио/видео) PPA201BT-B/ PPA301BT-B. Перед первым Работа использованием ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ Чтобы включить устройство, на- • Внимательно прочтите настоя- жмите и удерживайте кнопку в щее руководство пользователя, течение около 1 секунд. Загорятся...
  • Página 99 Для полной зарядки бата- Также можно отменить сопряже- реи потребуется примерно ние обоих устройств, нажимая на 2 часа (PPA201BT-B)/ 3 часа кнопку Bluetooth в течение около ® (PPA301BT-B). 3 секунд. • Кнопка Bluetooth ® Оба устройства расцеплены. Перед мигает: Готово к сопряжению по...
  • Página 100 РУССКИЙ ЯЗЫК Вход аудио (AUX IN) • Перед сопряжением аудиовизуаль- ного источника Bluetooth обрати- ® тесь к руководству по эксплуатации Внимание: данного источника для получения Перед подключением внешнего инструкций по технике безопасно- плейера (например, MP3-плейера), сти и информации по использова- обратитесь к его руководству по нию...
  • Página 101 РУССКИЙ ЯЗЫК IPX7 - защита от дождя, брызг и случайного погружения Устройство защищено от случай- ного погружения в воду на глубину до 1 м продолжительностью до 30 минут. Примечание: • Защита действует только с пол- ностью закрытой водонепрони- цаемой крышкой. • Только в режиме Bluetooth ®...
  • Página 102 РУССКИЙ ЯЗЫК Устранение неисправностей Если в ходе эксплуатации возникнут трудности, пожалуйста, руководствуй- тесь следующей таблицей. Если проблему не удастся решить по инструкции в Решении, пожалуйста, обратитесь к своему производителю. Проблема Возможные причины Решение Изделие не • Разряжена батарея • Перезарядить батареи работает Нет...
  • Página 103 РУССКИЙ ЯЗЫК Технические характеристики PPA201BT-B PPA301BT-B Колонка Входное напряжение 1000 mA 1000 mA Блок динамика 2.0” x 1 2.0” x 2 Выходная мощность 5 Вт 2x 5 Вт динамика Тип/емкость батареи 600 мА*час 2200 мА*час Время зарядки батареи Приблиз. 2 часа...
  • Página 104 РУССКИЙ ЯЗЫК Декларация соответствия Компания [Imtron GmbH] настоящим заявляет, что радиооборудование типа [PPA201BT-B; PPA301BT-B] отвечает требованиям Директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен в Интернете по сле- дующей ссылке: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Утилизация Не следует выбрасывать устройство вместе с бытовыми отходами.
  • Página 105: Svenska

    SVENSKA Säkerhetsinstruktioner • Skada aldrig det laddningsbara bat- teriet. Om höljet på det laddnings- bara batteriet skadas kan det leda • Läs noga igenom den här användar- till explosion eller brand! guiden innan första användningen. • Kortslut aldrig polerna på det ladd- Den innehåller viktig säkerhetsinfor- ningsbara batteriet.
  • Página 106 SVENSKA • Fara! För att minska risken för brand • Använd inte produkten längre och eller elektriska stötar, utsätt inte pro- låt reparera den av en kvalificerad dukten för regn eller fukt. tekniker eller kontakta vår kund- • Hindra inte ventilationen genom att tjänstavdelning om den uppvisar tacka over ventilationsoppningarna skador.
  • Página 107 SVENSKA Avsedd användning Komponenter Produkten är endast avsedd för ljudå- A. På/av-knapp tergivning och mottagning av telefon- B. Bluetooth-knapp samtal via Bluetooth och ljudåtergiv- C. Hoppa framåt/volym ® ning via ljudkabelningång (AUX (extra D. Knapp för uppspelning/paus/be- enhet)). svara och avsluta samtal Använd endast produkten på...
  • Página 108 SVENSKA Innan första användning Drift • Läs denna användarguide noggrant SLÅ PÅ/AV för att undvika skador eller olyckor För att slå på, tryck och håll in på grund av felaktiv användning. knappen i ca. 1 sekunder. Lysdio- Uppmärksamma särskilt säkerhets- derna inuti högtalaren tänds. Tryck på instruktionerna.
  • Página 109 SVENSKA Driftindikator Alternativt kan du ta bort parkopp- • På-/Av-knapp lingen för båda enheterna genom att Blinkar kontinuerligt: Batteriet lad- trycka på Bluetooth knappen u un- ® das. gefär tre sekunder. Stängs av: Batteriet har laddats färdigt. Båda enheternas parkoppling är bort- Notera: tagen.
  • Página 110 SVENSKA spelningen aktivt. Musikuppspel- • Slå på högtalarsystemet och ställ in ningen fortsätter direkt när samtalet volymen på båda enheterna. avslutats. IPX7 - Skydd mot MUSIKUPPSPELNING regn, vattenstänk och 1. Starta musikuppspelningen på oavsiktlig nedsänkning Bluetooth -AV-källan eller tryck på ® knappen på...
  • Página 111 SVENSKA Felsökning Om problem uppstår under användningen, se följande tabell. Om problemet inte kan lösas enligt beskrivningen som anges under Lösning, kontakta tillverkaren. Problem Möjliga orsaker Lösning Produkten fung- • Batterierna är slut • Ladda batterierna erar inte Inget ljud • Volymen är mycket låg • Justera volymen • Extern enhet är i läge • Kontrollera och stäng av...
  • Página 112 SVENSKA Specifikationer PPA201BT-B PPA301BT-B Högtalare Inspänning 1000 mA 1000 mA Högtalarenhet 2.0” x 1 2.0” x 2 Uteffekt för högtalare 2x 5W Batterityp/kapacitet 600mAh 2200mAh Batteriladdningstid Ca. 2 tim Ca. 3 tim Uppspelningstid Ca. 10 tim Ca. 10 tim Drifttemperatur Max.
  • Página 113 SVENSKA Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar [Imtron GmbH] att denna typ av radioutrustning [PPA201BT-B; PPA301BT-B] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Avyttring Denna apparat får inte kastas med hushållsavfallet. Lämna in den på åter- vinningsstationen för återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall.
  • Página 114: Türkçe

    TÜRKÇE Güvenlik Talimatları • Şarj edilebilir pile asla zarar verme- yin. Şarj edilebilir pilin gövdesine zarar verilmesi bir patlama ya da • İlk kullanımdan önce bu kullanıcı yangına neden olabilir! kılavuzunu dikkatle okuyun. Bu kı- • Şarj edilebilir pilin kontaklarını asla lavuz, cihazın kullanımı ve bakımına kısa devre etmeyin.
  • Página 115 TÜRKÇE • Tehlike! Yangın veya elektrik çarp- • Üründe hasar meydana gelirse ürü- ması riskini azaltmak için, bu ürünü nü kullanmaya devam etmeyin ve bir yağmur ya da neme maruz bırak- uzman tarafından onarılmasını sağ- mayın. layın veya müşteri servis departma- • Hava dolaşımının engellenmemesi nımıza başvurun.
  • Página 116 TÜRKÇE Kullanım amacı Bileşenler Ürün sadece ses reprodüksiyonu, A. Açma/Kapama butonu Bluetooth üzerinden telefon arama- B. Bluetooth-butonu ® sı alma ve audio kablosu girişi (AUX) C. İleri atla/Ses üzerinden ses reprodüksiyonu içindir. D. Oynatma/Duraklatma/Cevaplama Ürünü sadece bu kılavuzda açıklanan ve aramayı sonlandırma düğmesi şekilde kullanın.
  • Página 117 PPA201BT-B/ PPA301BT-B şek- söner. lindedir. Çalışma göstergesi • Teleskobik boru kilitleme meka- nizması Sürekli yanıp söner: Pil şarj oluyor. Kapanır: Pil şarjı tamamlandı. Not: Pili tamamen şarj etmek için yakl. 2 saat (PPA201BT-B)/ 3 saat (PPA301BT-B) sürecektir. _PPA201BT-B_PPA301BT-B_190412_V03_HR.indb 117 12/4/19 3:30 pm...
  • Página 118 TÜRKÇE • Bluetooth düğmesi Not: ® • Eşleştirme yaparken 1 metre aralığı Yanıp sönüyor: Bluetooth eşleştir- ® muhafaza edin. mesi için hazır. • Bluetooth üzerinden müzik yürütü- ® Sürekli açık: Bir Bluetooth aygıtı ile ® lürken 10 metreye kadar sinyal alım eşleştirildi. menzili. • Bluetooth AV kaynağını...
  • Página 119 TÜRKÇE Ses girişi (AUX IN) IPX7 - Yağmura, sıçramaya ve yanlışlıkla Dikkat: suya daldırmaya karşı Harici bir çalma cihazı (örneğin bir koruma MP3 çalar) bağlamadan önce, gü- venlik talimatları ve diğer cihazlarla Bu ürün 1 m’ye kadar derinlikte suya kullanma ile ilgili kullanım kılavuzuna 30 dakikaya varan süre boyunca yan- başvurun.
  • Página 120 TÜRKÇE Sorun Giderme Çalışma sırasında herhangi bir sorun olursa, lütfen aşağıdaki tabloya bakın. So- runlar Çözüm altında belirtilen şekilde çözülemiyorsa, lütfen üreticisine başvurun. Sorun Olası nedenler Çözüm Ürün çalışmıyor • Piller boş • Pilleri yeniden şarj edin Ses yok • Ses seviyesi çok düşük • Ses seviyesini ayarlayın • Harici cihaz sessiz • Harici cihaz sessiz...
  • Página 121 TÜRKÇE Teknik Özellikler PPA201BT-B PPA301BT-B Speaker Giriş gerilimi 1000 mA 1000 mA Hoparlör ünitesi 2.0” x 1 2.0” x 2 Hoparlörün çıkış gücü 2x 5W Batarya türü/Kapasite 600mAh 2200mAh Batarya şarj süresi Yklşk 2 saat Yklşk 3 saat Oynatma zamanı...
  • Página 122 TÜRKÇE Uygunluk beyanı İşbu belgeyle, [Imtron GmbH] [PPA201BT-B; PPA301BT-B] tipi telsiz cihazının 2014/53/AB yönetmeliği ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni şu internet adresinden indirilebilir: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ İmha etme Bu aygıtı çeşitlerine ayrılmamış belediye çöpüne atmayın. Aygıtı atık elekt- rikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü...

Este manual también es adecuado para:

Ppa301bt-b

Tabla de contenido