Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES.COMPACTUT.101208
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE
COMPACT UNIT Y COMPACT TOP
Aplicable a la versión de programa 2.03 y posteriores
COMPACT Top
COMPACT Unit
La versión original del documento es la sueca.
www.swegon.com
1
Reservado el derecho a introducir modificaciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swegon COMPACT Serie

  • Página 1 ES.COMPACTUT.101208 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE COMPACT UNIT Y COMPACT TOP Aplicable a la versión de programa 2.03 y posteriores COMPACT Top COMPACT Unit La versión original del documento es la sueca. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10.1.7 Flujo de aire corregido según la 7.2 Flujo/Presión...........18 densidad ...........40 7.2.1 Lectura ..........18 7.2.2 Ajuste..........18 7.3 Temporizador .........19 7.4 Filtros .............19 7.4.1 Lectura ..........19 7.4.2 Calibrado de filtros ......19 7.5 Ajuste de aire .........20 7.6 Alarmas ..........20 www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 3: Generalidades

    El peso reciclable de las unidades de tratamiento de aire COMPACT es de aproximadamente el 94%. Swegon AB está adscrita al registro REPA con el número 5560778465. Póngase en contacto con Swegon AB en el número +46...
  • Página 4: Componentes De Las Unidades De Tratamiento De Aire

    17 Sensor, control de rotación 6 Terminal de mano 18 Sensor de temperatura del aire exterior* 7 Interruptor principal/Seccionador de seguridad 19 Filtro de aire de impulsión* 8 Filtro de aire de retorno* www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 5: Compact Top

    14 Filtro de aire de retorno 15 AIRE EXTERIOR 16 AIRE DE RETORNO 17 AIRE DE IMPULSIÓN 18 AIRE EXPULSADO 19 Interruptor principal/Seccionador de seguridad Vista superior Aire exterior Aire de impulsión Aire de retorno Aire expulsado www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Si funciones externas debe encargarse a electricistas cua- los conductos no se conectan a las salidas de ventilador, es lificados o a personal técnico formado por Swegon. preciso tapar éstas con un elemento de seguridad (pantalla 2.1 Seccionador de seguridad/ de malla de alambre).
  • Página 7: Instalación

    Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 8: Conversión A Versión A Izquierdas

    Tornillo autorroscante de aire. Los conductos deben aislarse con arreglo a la legislación local y las normas habituales del sector. Conducto Codo Pieza de aco- Conducto plamiento www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 9: Conexión A La Red Eléctrica

    3.7.2 Conexiones eléctricas Conducto de aire Monofásica, trifilar, 230 V -10/+15%, 50 Hz, 10 AT. de retorno de la unidad N PE Chapa de cierre Seccionador de seguridad Armario eléctrico L1 L2 L3 N PE www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 10: Puesta En Marcha

    (MENÚ PRINCIPAL) o fijar el régimen de revoluciones de los ventiladores (menú AJUSTE DE AIRE). Ajustar el sistema de canales y las bocas de aire según 4.2. 6. Terminar calibrando filtros, siguiendo las instrucciones del apartado 7.4.2. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 11: Ajuste Del Sistema De Canales Y Las Bocas De Aire

    Cuando esté terminado el ajuste, 3 bocas de aire y una chapaleta de ramal deben estar comple- tamente abiertas para que haya la presión más baja C (cuota) = posible en el sistema. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 12: Ajuste Del Balance De Presiones

    CERRAR ABRIR COMPACT Top ABRIR CERRAR www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 13: Dirección De Fuga Correcta

    Esto comporta una desviación del caudal de retorno real con respecto al valor ajustado. La desviación aumenta a medida que lo hace la diferencia de presión. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 14: Terminal De Manoy Manejo De Menús

    AI = Aire de impulsión (por ejemplo: VENTILADOR AI = ven- tilador de impulsión) AR = aire de retorno EXTERIOR = aire exterior INTERIOR = temperatura interior FV = Monitor de congelación IC = recuperador de calor www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 15: Árbol De Menús

    TEMPORIZADOR *TEMPORIZADOR* HORA/FECHA CANAL-RELOJ CANAL-AñO FILTRO *FILTRO* LECTURA CALIBRACIÓN AJUSTE DE AIRE *AJUSTE DE AIRE* VENTILADOR A VELOCIDAD FILJO.: 0 h ALARMAS *ALARMAS* ALARMAS ACTUALES HISTORIAL ALARMAS NIVEL DE INSTALACI”N INSTALACIÓN (Capítulo 8-16) www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 16: Menú Principal

    Ver también el apartado 10.1.1: Secuencia de arran- que. 6.4 Ajustes Seleccionando AJUSTES en el menú principal se ac- cede a las opciones Nivel de usuario y Nivel de instala- ción. Ver el capítulo 7. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 17: Nivel De Usuario

    Temp. mínima del aire de impulsión 13-25 °C* 15 °C Temp. máxima del aire de impulsión 18-45 °C* 28 °C *) El intervalo de ajuste se puede modificar. Ver el apartado 14.3, Ajuste mínimo/máximo. X = Temperatura del AR, °C www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 18: Flujo/Presión

    AIRE COMPACT UNIT Y COMPACT UNIT Y COMPART TOP COMPART TOP /h * TAMAñO 0,08 0,23 0,08 1300 0,36 * Al hacer el ajuste, los valores se redondean al paso ajustable más cercano. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 19: Temporizador

    Cuando se activa el calibrado del intercambiador de calefacción, calibrado se hace en cada cambio de filtro. los ventiladores funcionan a velocidad alta durante 3 minutos Hay que activar el calibrado para el aire de impulsión y el aire de aproximadamente. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 20: Ajuste De Aire

    HISTORIAL DE ALARMAS Se muestran las 10 últimas alarmas generadas. Las alarmas se ajustan en NIVEL DE INSTALACI”N bajo AJUSTES DE ALARMAS. Para una descripción completa de las alarmas, ver el capítulo 18. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 21: Nivel De Instalacion

    ALARMA DE INCENDIO ALARMAS EXTERNAS LIMITES DE ALARMA PRIORIDAD DE ALARMA Capítulo 14 *TERMINAL DE MANO* LANGUAGE/IDIOMA UNIDAD DE FLUJO AJUSTE MIN./MAX. AJUSTE BÁSICO *COMUNICACIÓN* Capítulo 15 EIA-485 ETHERNET *NIVEL DE SERVICIO* Capítulo 16 CÓDIGO:0000 www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 22: Funciones

    Secuencia de regulación del aire de retorno: 1. El rendimiento térmico del intercambiador de calor del equipo es regulado para recuperación de calor máxima. 2. A continuación, la batería de calefacción adicional (si la hay) empieza a dar efecto. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 23: Regulación Ai/Ar

    18 °C (Y2). A una temperatura del aire de retorno superior a 22°C (X3), la temperatura del aire de impulsión tiene un valor nominal constante de 14°C (Y3). www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 24: Regulación Del Aire De Impulsión

    15 °C Temp. máxima del AI 25-45 °C 28 °C El intervalo de ajustes de los diferentes valores es limitado por los ajustes mínimo y máximo en NIVEL DE INSTALACI”N bajo TERMINAL DE MANO. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 25: Compensación Exterior

    Temperatura exterior +25°C (punto de ruptura X3): La com- pensación se inicia y se hace progresivamente entre 0–2°C y una temperatura exterior de +40°C. Temperatura exterior +40°C (punto de ruptura X4): Se hace compensación constante con 2°C (decalaje de temperatura Y2). www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 26: Enfriamiento De Noche De Verano

    Temp. del AR para parada 12 - 22 °C 16 °C Temp. exterior para parada 5 - 15 °C 10 °C Valor nominal del AI 10 - 20 °C 10 °C Tiempo de funcionamiento 00:00-00:00 23:00-06:00 www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 27: Calefacción Nocturna Intermitente

    CALEFACCIÓN CALEF.NOCT.INTERM. en la unidad COMPACT una compuerta de recirculación ENFRIAMIENTO MORNING BOOST (Swegon no las suministra) y una compuerta de cierre para el ENTRADAS/SALIDAS SENSOR EXT. aire exterior y el aire expulsado. IQNOMIC PLUS Cuando la función está activada, el equipo detecta cuando la temperatura interior es inferior a la temperatura de activación...
  • Página 28: Morning Boost

    Comunicación un sistema principal. Alarmas 0 - 9990 min. 5 min. El ajuste de alarma define el tiempo que tarda en activarse la alarma si se pierde la comunicación. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 29: Flujo/Presión

    No es posible la regulación como esclavo de ambos ventila- dores. Si se eligiera esta modalidad por error, el ventilador de retorno es forzado a la regulación de flujo. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 30: Clean Air Control

    * m3/s 0,2/0,3 m3/s** *) El intervalo de ajustes es el mismo que el ajuste mín./máx. de la unidad de tratamiento del aire. ** Tamaño 02 = 0,2 m3/s, Tamaño 03 = 0,3 m3/s www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 31: Compensación Exterior

    Temperatura exterior +10°C (punto de ruptura X2): La com- pensación se inicia y se hace progresivamente entre 0–30% y una temperatura exterior de –20°C. Temperatura exterior –20°C (punto de ruptura X1): Se hace compensación constante con 30% (reducción máx. Y1). www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 32: Ajuste Del Flujo Del Ventilador Esclavo

    Ajustes: INSTALACIÓN FUNCIONES Parámetro Intervalo de Ajuste de *FUNCIONES* ajuste fábrica TEMPERATURA Filtro estándar Inactivo/AI/AR AI+AR FLUJO/PRESIÓN AI+AR FILTRO Prefiltro Inactivo/AI/AR AI+AR AI+AR FUNCIONAMIENTO CALEFACCIÓN ENFRIAMIENTO ENTRADAS/SALIDAS IQNOMIC PLUS www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 33: Funcionamiento

    UE (el último domingo de marzo y el último domingo de octubre respectivamente). Este cambio automático se puede bloquear y ajustar como no activo. Ajustes: Parámetro Intervalo de Ajuste de ajustes fábrica Horario de verano/invierno No activo/activo Activo www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 34: Calefacción

    Ajustes: Parámetro Intervalo de Ajuste de ajustes fábrica Descongelación No activa/activa No activa www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 35: Precalefacción/Calefacción Adicional

    (para el ajuste del flujo máximo, ver el apartado 7.2.2). Ajustes: Parámetro Intervalo de Ajuste de ajustes fábrica Heating BOOST No activo/activo No activo Startgräns 2-10 °C 3 °C www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 36: Enfriamiento

    (junto con el relé de enfriamiento 2) cuando la demanda de Secuencia frío es superior al 70%. Confort+ Economía Economía+ Secuencia Límite de arranque en relación con Temp. minima del aire de impulsión 2-10 °C 3 °C www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 37: Modo Para Ejercicio

    Si las condiciones de aire exterior no se cumplen, la unidad El Cooling BOOST no se puede combinar con regulación de empieza a aumentar el caudal de aire cuando la unidad refrigera- presión. dora se pone en marcha. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 38: Conexiones De Entrada/Salida

    – Alarma externa 2: para conexión de la alarma externa 2. – Reset externo: para conexión de pulsador de reset de alar- ma activa. Alarma de incendio externa: si la entrada no se conecta, se activa una alarma de incendio. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 39: Iqnomic Plus

    9.9 IQnomic Plus INSTALACIÓN IQnomic Plus es la designación de módulos adicionales para funciones de control extra. FUNCIONES Ver las instrucciones especiales. *FUNCIONES* TEMPERATURA FLUJO/PRESIÓN FILTRO FUNCIONAMIENTO CALEFACCIÓN ENFRIAMIENTO ENTRADAS/SALIDAS IQNOMIC PLUS *IQNOMIC PLUS* www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 40: Funciones Automáticas

    10.1 Generalidades El monitor de congelación está siempre activo si la entrega de Swegon incluye batería de calor de agua conectada. COMPACT tiene varias funciones automáticas. Cuando se ac- tivan algunas de las funciones, influyen en el funcionamiento La función activa el calentamiento de la batería a 13°C con del equipo.
  • Página 41: Lectura

    Al retornar a los demás grupos de menús, el control vuelve al IQNOMIC PLUS funcionamiento normal y se interrumpen todos los ajustes de la prueba manual. Las funciones cuyo funcionamiento se puede probar se des- prenden del menú correspondiente. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 42: Ajustes De Alarmas

    La prioridad de algunas alarmas no se puede modificar. ajustes fábrica Ajustes: Retardo 1-600 s 10 s Alarma a la conexión 1=conexión Véase el punto 18.2: Descripción de alarmas. 0=desconexión Reset de alarma 0=auto/1=man 0 www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 43: Terminal De Mano

    Recoger todos AR = aire de retorno AI = aire de impulsión Ajuste de fábrica Activar AI/AR = Regulación de temperatura del aire de impulsión en relación con la temperatura del aire de retorno www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 44: Comunicacion

    Además se puede hacer la comunicación por Ethernet sin más software que un lector de Web común, como Internet Explorer. Hay más información sobre interfaces, protocolos y configuración en www.swegon.com bajo Pro- ducts/Air handling units/COMPACT/Documenta- tion. 15.1 EIA-485 Se indica el protocolo y los ajustes para EIA-485.
  • Página 45: Mantenimiento

    Avisar a un técnico de servicio filtros. formado por Swegon. Pedir filtros nuevos a Swegon o a un representante. 17.2.4 Ventiladores y compartimento de ventiladores Indique el tamaño de la unidad de tratamiento de aire y si el Revisar los rodetes de ventilador para ver si hay revestimientos de cambio es para una o dos direcciones de aire.
  • Página 46: Alarmas Y Diagnostico De Averías

    Las alarmas que tienen restablecimiento automático se resta- blecen en cuanto se ha arreglado la avería. También es posible restablecer alarmas con comunicación. 18.1.3 Cambio de ajustes de alarmas Ver el capítulo 13, Ajustes de alarmas. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 47: Descripción De Alarmas Con Ajustes De Fábrica

    No ajustable, para siempre el equipo ** No ajustable, para el equipo a temperatura por debajo de +5°C *** Bloqueada si el terminal de mano no muestra el menú principal. **** No se puede bloquear. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 48 B*** DE ALARMA La función de descongelación del intercambiador de calefacción ha alcanzado el tiempo máximo de 6 veces por día. *** Bloqueada si el terminal de mano no muestra el menú principal. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 49 7 días. El ajuste de un nuevo periodo de servicio se hace en AJUSTES DE ALARMAS. *** Bloqueada si el terminal de mano no muestra el menú principal. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 50 La unidad de mando del equipo no establece correc- tamente la comunicación con el sensor de presión del prefiltro de aire de retorno. *** Bloqueada si el terminal de mano no muestra el menú principal. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 51 20 minutos. BLOQUEO TEMPORAL ACTIVADO – – – –**** Contactar con Swegon o con el representante. *** Bloqueada si el terminal de mano no muestra el menú principal. **** Ajustable en 0–99 meses. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 52: Mensajes Informativos

    No se calibró la presión en los prefiltros después de la primera puesta en marcha. Recurrente a intervalos de 24 horas. El mensaje deja de mostrarse cuando se calibra la presión en los prefiltros. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 53: Especificaciones Técnicas

    20.2 Dimensiones, Unidad COMPACT Top integral 1103 1302 Peso: 200 kg. Hay que dejar un espacio libre de 1 000 mm delante de la unidad ø 250 (x4) para poder abrir las puertas de inspección. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 54: Armario Eléctrico

    Véase la ilustración. COMPACT Unit Unidad de alimentación Unidad de mando COMPACT Top Unidad de alimentación Unidad de mando www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 55: Conexiones Internas

    ES.COMPACTUT.101208 20.3.1 Conexiones internas Unidad de mando Unidad de alimentación PE L N 201 202 www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 56: Conexión A Los Terminales

    COMPACT Unit, versión a izquierdas: los interruptores 1 y 4 del selector DIL deben estar en la posición ON; todos los demás han de estar en la posición OFF. COMPACT Top: el interruptor 3 del selector DIL debe estar en la posición ON; todos los demás han de estar en la posición OFF. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 57: Datos Eléctricos

    Motor paso a paso, trifásico, 5,8 A (2A)*, 62 V máx. 90 V. *) Los reguladores de motor limitan la potencia al valor especifi- cado. 20.4.5 Imprecisión de la regulación Temperatura ± 1 Caudal de aire ± 5%. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 58: Anexos

    535 23 Kvänum Está declaración solamente es válida si la(s) unidad(es) de tratamiento de aire se ha(n) instalado de acuerdo con las instrucciones de Swegon y a condición de que la(s) unidad(es) de tratamiento de aire no se haya(n) modificado.
  • Página 59: Protocolo De Puesta En Marcha

    Alta Baja – – – – No act. Parada Alta Baja – – – – No act. Parada Alta Baja – – – – No act. Parada Alta Baja – – – – www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 60 Inactivo Activo Temp. AR/Zona 22,0°C Temp. AR mín. 15,0°C Temp. AI máx. 28,0°C Sensor externo AR/Zona externo X Inactivo IQnom Com. Inactivo IQnom Com. Exterior externo X Inactivo IQnom Com. Inactivo IQnom Com. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 61 Función filtro Inact. X AI+AR Inact. AI+AR Prefiltro X Inact. AI+AR Inact. AI+AR Funcionam. prolongado Vel. baja externa (h:mm) 0:00 Vel. baja externa (h:mm) 0:00 * No se utiliza para Clean Air Control www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 62 "IQnomic Plus" Módulo E/S Nº 3 Control ext. X Inactivo Activo Inactivo Activo Módulo E/S Nº 6 Enfriamiento ext. X Inactivo Activo Inactivo Activo Módulo E/S Nº 9 Precalefacción X Inactiva Activa Inactiva Activa www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 63 Punto ruptura, regul. AI/AR (°C) 15,0/23,0 Diferencia AI/AR ( °C) 1,0/5,0 Ajuste inicial – Comunicación EIA-485 Protocolo Modbus RTU Dirección PLA (Exoline) 1 ELA (Exoline) 1 Velocidad 9600 Paridad Ninguna Bit de parada www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 64 5) Opciones posibles: Parada externa, funcionamiento a velocidad baja externo, funcionamiento a velocidad alta externo, alarma externa 1, alarma externa 2, reset externo, calefacción externa, alarma de incendio externa. 6) Sólo en combinación con modo forzado. www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 65 Intercambiador, caída pres. sobre lím. al. B*** Protección de batería eléctrica disparada A*** Temp. de AR inferior al lím. al. A*** Temp. de AI inferior al valor nominal A*** Alarma externa número 1 disparada A*** www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 66 Salida enfriam. 2 disparada No hay comunicación con sensor de presión prefiltro aire de impulsió B*** No hay comunicación con sensor de presión prefiltro aire de retorno B*** Control anticong. precalef. por debajo lím. alarma www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 67 ** No ajustable, para el equipo a temperaturas de menos de +5ºC *** Bloqueada si el terminal de mano no muestra el menú principal. **** No se puede bloquear. Ajuste efectuado por: Fecha Empresa Nombre www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
  • Página 68 ES.COMPACTUT.101208 Toda la documentación también está disponible para descargar en formato digital en www.swegon.com www.swegon.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.

Este manual también es adecuado para:

Compact unitCompact topNcs s 0502-gNcs s3502-bNcs s6010-r90b

Tabla de contenido