La marca para los productos que utilizan láser Cómo leer este manual: • Las ilustraciones de la unidad DDX9903S se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación Esta etiqueta está colocada en el chasis/caja e indica clara de las operaciones.
Página 3
ANTES DEL USO ◊ Precauciones sobre el monitor: Para fines de seguridad... • No eleve demasiado el nivel de volumen, ya que • El monitor incorporado a esta unidad ha sido bloqueará los sonidos exteriores dificultando la fabricado con tecnología de alta precisión, pero conducción pudiendo provocar también, pérdida puede contener algunos puntos inefectivos.
(Página 45) [OEM Configure los ajustes para el SETUP]* adaptador ADS conectado. (Página 75) [DEMO] Active ([ON]) o desactive ([OFF]) la demostración en pantalla. (Página 76) Visualice la pantalla <SETUP>. Finalice el procedimiento. Se visualiza la pantalla de inicio. * Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S.
Página 5
CONFIGURACIONES INICIALES ❏ Activar la función de seguridad (Solo Visualice la pantalla <Security>. Repita el paso 5 para confirmar su código para DDX9903S/DDS9703S/DDX6903S/ de seguridad. Su código de seguridad ha quedado registrado. DDX6703S/DDX9716BTS) Es posible activar la función de seguridad para • Para volver a la pantalla de inicio, pulse HOME en...
CONFIGURACIONES INICIALES Para ajustar manualmente el reloj (cuando se Seleccione el método de ajuste del reloj. Ajustes del calendario/reloj selecciona [Manual] en la ventana <Clock>) • Desplace la pantalla hasta que se muestre el elemento. Visualice la pantalla <Clock Adjust>. Visualice la pantalla de selección de En la pantalla <User Interface>...
• Encienda la unidad. (Pulsar) (Página 9) salida. • Desconecta la alimentación. (Sostener) (Página 9) DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS 8 Botón /VOICE • Visualiza la pantalla App (CarPlay/ Android Auto/ Mirroring). (Pulsar) (Páginas 25 y 27) • Activa la función de control por voz. (Sostener) 1 Indicador de potencia/indicador de seguridad –...
Página 8
CONCEPTOS BÁSICOS 6 Botón /VOICE DDX916WSL 5 Botón /VOICE • Visualiza la pantalla App (CarPlay/ Mirroring). • Visualiza la pantalla App (CarPlay/ Android (Pulsar) (Páginas 25 y 27) Auto/ Mirroring). (Pulsar) (Páginas 25 y 27) • Activa la función de control por voz. (Sostener) • Activa la función de control por voz.
CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Operaciones del panel del monitor — DDX6903S Operaciones comunes DDX6703S <Angle Adjust> (Solo para DDX9903S/ ❏ Conexión de la alimentación DDX9703S/DDX9716BTS/DDX916WSL) DDX9903S DDX6903S DDX916WSL Visualice la pantalla <Angle Adjust>. DDX9703S DDX6703S Gire hacia la derecha para aumentar, y hacia la...
CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Poner la unidad en espera ❏ Descripciones en la pantalla de inicio Operaciones comunes en la pantalla En la pantalla de inicio, puede seleccionar las Visualice la pantalla de selección de ❏ Operaciones de la pantalla táctil fuentes de reproducción, visualizar las pantallas de fuente/opción.
Página 11
2 Cambia la página. (Toque [ ] o [ ].) • También puede cambiar de página hojeando hacia la izquierda o derecha en la pantalla. 3 Visualiza la pantalla de inicio. (Página 10) 4 Indicación de página 5 Visualiza la pantalla <SETUP>. (Página 12) * Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S. ESPAÑOL...
Página 12
CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Descripciones de la pantalla <SETUP> ❏ Descripciones de la pantalla de lista ❏ Operaciones de reproducción durante la reproducción de vídeos Puede cambiar los ajustes detallados. (Página 74) Durante la reproducción de la fuente de audio/ vídeo, puede seleccionar fácilmente el elemento deseado de la lista.
Cambia a la transmisión de radio Android compatible con Android Auto, se visualiza [Android satelital SiriusXM®. (Página 36) Auto]. [Bluetooth] Se reproduce un reproductor de Android Auto se encuentra disponible solo para DDX9903S/ audio Bluetooth. (Página 61) DDX9703S/DDX9716BTS/DDX916WSL. [DISC] Se reproduce un disco. (Página 15) Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S.
Inserte un disco con el lado de la etiqueta hacia arriba. • Para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/DDX916WSL: ❏ Indicaciones y botones en la pantalla Para abrir el panel del monitor, consulte la página 9. ❏ Expulsión del disco...
Página 16
DISCOS Botones de operación Para reproducción de audio Botones de operación • Los botones en pantalla y las operaciones • Los botones en pantalla y las operaciones disponibles difieren dependiendo del tipo de disponibles difieren dependiendo del tipo de disco/archivo que se está reproduciendo. disco/archivo que se está...
Página 17
• Para ocultar la lista, toque [ ]. • El indicador PBC se enciende. • Para seleccionar directamente una pista mientras PBC está activado, utilice el control remoto.* (Página 77) Para desactivar PBC: Toque [PBC]. (El indicador PBC se apaga.) * Para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S: Adquiera el KNA-RCDV331 separadamente. ESPAÑOL...
Página 18
DISCOS • Los botones en pantalla y las operaciones ❏ Operaciones con el menú de vídeo ❏ Selección del modo de reproducción disponibles difieren dependiendo del tipo de (excepto para VCD) disco/archivo que se está reproduciendo. La pantalla de menú de vídeo se puede visualizar [TOP] Visualiza la pantalla superior.
DISCOS ❏ Opciones de ajuste Conexión de un dispositivo USB Configuración de la reproducción de DVD [Menu Selecciona el idioma inicial del menú Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase Language] de disco. (Inicial: English) (Página 90) de almacenamiento masivo USB tal como una memoria USB, reproductor de audio digital, etc.
Página 20
Para cancelar el modo aleatorio, toque repetidas veces el botón Botones de operación hasta que aparezca en gris. • Los botones en pantalla y las operaciones Solo para DDX9903S/DDX6903S/DDX916WSL. disponibles difieren dependiendo del tipo de archivo que se está reproduciendo. [Hide] Oculta los indicadores y botones.
Página 21
En <Folder List>: ❏ Selección de la pista de una lista Seleccione la pista que desea. Seleccione la carpeta y, a continuación, el • Continúe hasta seleccionar la pista deseada. Para realizar la búsqueda de todas las carpetas/ elemento en la carpeta seleccionada. • Para obtener más información acerca de las pistas de un dispositivo USB operaciones de la lista, consulte la página 12.
• Para modelos con conector de 30 pines: No es posible ver vídeo con la conexión Bluetooth. * Conexión con el modelo KCA-HD100 disponible solamente para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/DDX916WSL. En los modelos Visualice la pantalla <APP/iPod SETUP>. DDX6903S/DDX6703S, no podrá ver vídeo cuando conecte modelos...
Página 23
iPod/iPhone Botones de operación Operaciones de reproducción • Los botones en pantalla y las operaciones disponibles difieren dependiendo del tipo de Toque el área mostrada en la archivo que se está reproduciendo. ilustración cuando no hayan Visualiza la lista de pistas de la botones de funcionamiento categoría que contiene la pista actual.
Página 24
iPod/iPhone Para realizar la búsqueda en la carpeta que ❏ Selección de una pista de audio de la Seleccione la pista que desea. contiene la pista actual • Continúe hasta seleccionar la pista deseada. lista • Para obtener más información acerca de las Para realizar la búsqueda de todas las pistas en el operaciones de la lista, consulte la página 12.
Android conectado en esta unidad. • Puede utilizar una App en las siguientes fuentes: Para utilizar la función de navegación Google – Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/ Maps™, conecte una antena GPS. (Página 86) DDX916WSL: Cuando se conecta un dispositivo Configure [Automotive Mirroring] a [ON].
Página 26
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay/Mirroring ❏ Preparativos Conecte el iPhone utilizando el KCA-iP103 Uso de las Apps para el iPhone— (accesorio opcional). (Página 84) Apple CarPlay Para utilizar la función de navegación de la • Cuando el iPhone compatible con CarPlay aplicación de mapas, conecte una antena GPS. se conecta al terminal de entrada USB, el ❏...
Página 27
<http://www.kenwood.com/cs/ce>. advertencia, proceda según se indica en el • Con dispositivos Android, podrá utilizar mensaje. más funciones con la aplicación KENWOOD Smartphone Control. Para mayor información, • Algunas funciones de las App se pueden controlar visite <http://www.kenwood.com/cs/ce>. desde el panel táctil.
Sintonizador HD Radio™ (Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S) Información acerca de la recepción de HD Radio Acerca de la tecnología HD Radio™ 1 Imagen o logotipo de emisora, si está disponible 2 Modo de exploración (Página 29) • Indica el nombre de la canción, del artista, el ID 3 Información de texto...
Página 29
Sintonizador HD Radio™ Marca como favorito la información Botones de operación Seleccione el modo de recepción. de la etiqueta acerca de la pista [AUTO1]/ Cambia el modo de exploración. actual. (Página 32) [AUTO2]/ Cada vez que toca el botón, el [Emergency Activa/desactiva la recepción del [MANUAL] modo de búsqueda cambia como...
Página 30
Sintonizador HD Radio™ ❏ Selección de una emisora/canal ❏ Selección de un canal en la lista de ❏ Búsqueda de programas de HD Radio especificando el número de frecuencia/ canales FM—Búsqueda PTY canal—Búsqueda directa Puede realizar la búsqueda de un canal a partir de la El código PTY le permite hacer búsquedas de los categoría deseada en la lista de canales.
Página 31
Sintonizador HD Radio™ Seleccione el número de preajuste a Preajuste de emisoras guardar. ❏ Cómo almacenar emisoras en la memoria Puede preajustar 15 emisoras para FM y 5 emisoras para AM. Preajuste automático—AME (Memoria automática) (Sostener) La emisora seleccionada en el paso 1 ha sido almacenada.
Página 32
Sintonizador HD Radio™ ❏ Comprobación de la información de ❏ Eliminación de un marcador Marcación de la información de una una pista marcada canción favorita Visualice la pantalla <Bookmarks List>. Visualice la pantalla <Bookmarks List>. Puede guardar la información de la etiqueta (título, artista, álbum, URL, y descripción) de la pista actual.
Página 33
Sintonizador HD Radio™ Cuando se recibe un mensaje de alerta de ❏ Visualización de los mensajes de alerta Recepción de un mensaje de alerta emergencia de emergencia recibidos de emergencia Cuando se reciba un mensaje de alerta de Los mensajes de alerta de emergencia recibidos emergencia, se visualiza el siguiente mensaje.
Radio (Solo para DDX9716BTS/DDX916WSL) Botones de operación Para escuchar la radio Preajuste de emisoras [AUTO1]/ Cambia el modo de exploración. Cada [AUTO2]/ vez que toca el botón, el modo de ❏ Indicaciones y botones en la pantalla ❏ Cómo almacenar emisoras en la [MANUAL] búsqueda cambia como sigue: de control de fuente...
Página 35
Radio ❏ Activa/desactiva la espera de recepción Seleccione el número de preajuste a Características del FM RBDS sobre información del tráfico (TI) guardar. ❏ Búsqueda de programa FM RBDS— Al activar la Espera de recepción de TI, la información Búsqueda PTY de tráfico se podrá...
Radio satelital SiriusXM® (Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S) Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, 5 Información de texto Cómo escuchar radio satelital en un solo lugar. Con más de 140 canales, incluida • Si el texto no se muestra todo por completo, SiriusXM®...
Página 37
Radio satelital SiriusXM® Botones de operación • Para visualizar todos los botones de operación ❏ Selección de un canal en la lista de disponibles, toque [ ] para visualizar la ventana [SEEK1]/ Cambia el modo de exploración. categorías/canales con otros botones de operación. [SEEK2] • SEEK1: Salte a otro canal Usted puede obtener información sobre los canales...
Página 38
Radio satelital SiriusXM® ❏ Selección de un canal preajustado Preajuste de canales Repetición de reproducción Visualice la lista de preajustes. Puede poner en pausa, rebobinar y reproducir el ❏ Cómo almacenar canales en la memoria contenido del canal que se recibe actualmente. Se pueden preajustar 6 canales para cada banda.
Página 39
Radio satelital SiriusXM® Repetición del contenido de una lista de datos Para volver a la pantalla del modo en vivo: ❏ Repetición de la reproducción de un grabados en base a un programa—Lista de contenido Repetición instantánea Visualice la pantalla del modo de Visualice la pantalla <Instant Replay List>.
Página 40
Radio satelital SiriusXM® SmartFavorites TuneStart™ TuneScan Los canales guardados por el usuario (P1 a P6) de la Si selecciona un canal SmartFavorites, la canción Si activa TuneScan™, podrá escuchar 6 segundos de banda actual se denominan canales SmartFavorites. actual se podrá escuchar desde el comienzo. las canciones que no se han escuchado, de cada uno El sintonizador para vehículos SiriusXM Connect de los canales de música preajustados en la banda...
Página 41
Radio satelital SiriusXM® ❏ Recepción de emisiones de tráfico y TuneMix™ Recepción del último informe sobre pronóstico del tiempo el tráfico y pronóstico del tiempo— TuneMix™ reproduce una mezcla exclusiva de canciones de sus canales de música Traffic & Weather Now™ preseleccionados desde la banda de preselección Traffic &...
Página 42
Radio satelital SiriusXM® Visualice la pantalla <SportsFlash League Seleccione [ON] para los equipos que Recepción de información de una Select>. desea recibir alertas de SportsFlash. jugada importante de su equipo favorito—SportsFlash™ SportsFlash™ le informará cuando ocurran jugadas importantes durante un partido con uno de sus equipos deportivos favoritos.
Página 43
Radio satelital SiriusXM® ❏ Selección del contenido para la alerta Seleccione [ON] para los contenidos que Recepción de alertas del contenido de contenido desea recibir alertas. que desea — Alerta de contenido Ejemplo: cuando selecciona un artista. Visualice la pantalla <SiriusXM SETUP>. La unidad le informa cuando recibe el contenido (Véase la columna izquierda.) que a usted le interesa, como por ejemplo, música e...
Página 44
Radio satelital SiriusXM® ❏ Cambio al contenido registrado Ingrese el código de cuatro dígitos (1) y Configuración de nivel de bloqueo Cuando se reciben los contenidos registrados para luego confirme (2). para menores las alertas de contenido, aparecerá una alerta en la pantalla.
Página 45
Radio satelital SiriusXM® Activación/desactivación del control parental Selección de los canales a bloquear—Selección Seleccione [ON] para los canales que desea Puede configurar la función de control parental para del canal con bloqueo parental activar el bloqueo parental. bloquear cualquier canal(es) SiriusXM o bloquear La función de control parental es una opción que automáticamente todos los canales clasificados le permite elegir los canales cuyo acceso desea...
Página 46
Radio satelital SiriusXM® ❏ Cómo saltar canales no deseados ❏ Reposición de la configuración de radio Seleccione [ON] para los canales que desea satelital SiriusXM Puede saltar los canales que no desea recibir. omitir. Puede reposicionar los ajustes que realizó para Activación del salto de canales radio satelital SiriusXM y restaurar los ajustes Visualice la pantalla <SiriusXM SETUP>.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS Opciones de ajuste Ajuste de la guía de aparcamiento Uso de una cámara • Instale la cámara de retrovisión en la posición [R-CAM • ON: Muestra la imagen de la correcta, de conformidad con las instrucciones • Para conectar una cámara, consulte la página 85. Interruption] cámara de retrovisión al poner suministradas con la cámara.
Toque la pantalla otra vez para visualizar los botones de operación. Para salir de la pantalla de la cámara (Página 85) • Para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/ Para visualizar manualmente la imagen de la DDX6703S/DDX9716BTS: Conecte un cámara componente externo al terminal de entrada • Si ajusta [Front Camera] a [ON], se visualizará...
OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Visualización de la pantalla del Uso de un smartphone—HDMI/MHL Para ver televisión (Solo para smartphone DDX9716BTS/DDX916WSL) Podrá visualizar la pantalla de los smartphones Toque el área mostrada en la conectados a través del terminal de entrada HDMI/ ilustración cuando no hayan Toque el área mostrada en la MHL.
Ejemplo: cuando se selecciona “Vehicle Info”. ❏ Opciones disponibles con el adaptador Uso de las características del adaptador ADS (Solo para DDX9903S/ [Vehicle Info]* Muestra información acerca de la DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S) presión de los neumáticos. Al conectar un adaptador ADS (disponible en el...
OTROS COMPONENTES EXTERNOS Para salir de la pantalla de navegación ❏ Ajuste del volumen de la guía Uso de la unidad de navegación DDX9716BTS DDX916WSL externa Visualice la pantalla de selección de (Solo para DDX9716BTS/ fuente/opción. DDX916WSL) En la pantalla de inicio o en la pantalla de Para ver la pantalla de navegación, conecte una control de fuente: unidad de navegación (KNA-G630: accesorio...
BLUETOOTH ❏ Registro y conexión de un nuevo Información sobre el uso de Conexión de dispositivos Bluetooth dispositivo Bluetooth dispositivos Bluetooth® ❏ Activación/desactivación de la función Cuando se conecta por primera vez un dispositivo Bluetooth Bluetooth a la unidad, efectúe el apareamiento entre la unidad y el dispositivo.
Página 53
PIN code [No]. Determine su uso como teléfono móvil. 0000 Si su dispositivo Bluetooth es compatible KENWOOD BT MM-8U2 con PBAP: Seleccione si desea o no transferir la agenda telefónica de su dispositivo Bluetooth a la unidad. • Toque [No] para rechazar la solicitud.
Página 54
BLUETOOTH ❏ Conexión/desconexión de un ❏ Eliminación de un dispositivo Seleccione el dispositivo que desea dispositivo Bluetooth emparejado Bluetooth emparejado conectar/desconectar. Es posible conectar simultáneamente dos Visualice la pantalla <Select Device>. dispositivos. (Véase la columna de la izquierda.) Visualice la pantalla de selección de Visualice la pantalla <Device Remove>.
Página 55
BLUETOOTH ❏ Cambio del código PIN ❏ Cambie el nombre de dispositivo Uso del teléfono móvil Bluetooth de la unidad que se visualiza en el Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. ❏ Recibiendo una llamada dispositivo emparejado (Página 54) Cuando entra una llamada... Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>.
Página 56
BLUETOOTH ❏ Finalización de una llamada ❏ Ajuste del volumen durante una ❏ Cambio entre el modo manos libres y el llamada/nivel de cancelación de eco/ modo teléfono Mientras habla... volumen de reducción de ruidos Mientras habla... Visualice la ventana <Speech Quality>. Mientras habla...
Página 57
BLUETOOTH ❏ Cambio entre dos dispositivos ❏ Envío del tono de marcación durante ❏ Cómo hacer una llamada conectados una llamada Visualice la pantalla de control de teléfono. Cuando hay 2 dispositivos conectados, puede La función DTMF (Multifrecuencia de doble tono) le En la pantalla de inicio o en la pantalla de cambiar el dispositivo a utilizar.
Página 58
BLUETOOTH Desde el historial de llamadas ( llamadas • Si el carácter inicial es un número, pulse [1] y, Desde la Lista de preajustes perdidas/ llamadas recibidas/ llamadas a continuación, seleccione el número. Visualice la lista de preajustes (1) y, a continuación, realizadas) • Toque [ ] para borrar la última entrada.
Página 59
BLUETOOTH Marcación por voz ❏ Preajuste de números de teléfono Seleccione el método para añadir un • Disponible solamente cuando el teléfono móvil Puede memorizar hasta 10 números telefónicos. número de teléfono a la lista de preajustes conectado dispone del sistema de reconocimiento Visualice la lista de preajustes.
Página 60
BLUETOOTH Para eliminar el contacto de la agenda telefónica ❏ Edición de la agenda telefónica Empiece a transferir la agenda telefónica. Visualice la ventana <Edit Phonebook>. Para transferir la agenda telefónica Si el teléfono móvil Bluetooth conectado es (Véase la columna de la izquierda.) compatible con el Perfil de acceso a agenda Visualice la pantalla <Delete telefónica (PBAP), podrá...
Página 61
BLUETOOTH ❏ Opciones de ajuste Ajustes para el teléfono móvil Uso del reproductor de audio Bluetooth Bluetooth <Bluetooth HF/ Selecciona los altavoces utilizados Audio> para Bluetooth (ambos, teléfono y • Para conectar un dispositivo nuevo, consulte la En la pantalla <TEL SETUP> puede modificar reproductor de audio).
Página 62
BLUETOOTH Botones de operación ❏ Selección de una pista de la lista ❏ Cambio del reproductor de audio • Los botones en pantalla y las operaciones Bluetooth Visualice la pantalla de lista de música. disponibles difieren según el dispositivo conectado. Visualice la ventana de selección del Se visualiza la ventana de otros botones de funcionamiento.
Visualice la pantalla de selección de fuente/opción. Seleccione el dispositivo y el método de En la pantalla de inicio o en la pantalla de conexión para <APP Connection select>. control de fuente: Visualice la pantalla <SETUP>. * Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX916WSL. ESPAÑOL...
AJUSTES • Cuando [Zone Control] se ajusta a [Dual Zone], Seleccione la fuente para las posiciones Selección de distintas fuentes para las siguientes operaciones/funciones no estarán delantera y trasera y ajuste el volumen de los monitores delantero y trasero— disponibles. la fuente trasera.
AJUSTES Visualice la pantalla <Speaker Select>. Visualice la pantalla <X’over> (1), seleccione Ajuste del sonido—Audio el tipo de altavoz (2), luego ajuste la frecuencia Puede configurar diversos ajustes de audio en la de cruce del altavoz seleccionado (3). pantalla <Audio>. • Los ajustes de la pantalla <Audio>...
Página 66
AJUSTES ❏ Utilizar la ecualización del sonido Visualice los modos de sonido Active ([ON]) o desactive ([OFF]) los graves • Se memoriza el ajuste para cada fuente hasta que (<Bass EXT>) (1) y, a continuación, ajuste preestablecidos (1), luego seleccione un vuelva a ajustar el sonido.
Página 67
AJUSTES Ajuste de la alineación digital de tiempo (DTA) ❏ Ajuste de la posición de audición Toque [Level] (1), luego ajuste el volumen Realice el ajuste del tiempo de retardo de la salida Los efectos de sonido se pueden ajustar de acuerdo de salida para cada altavoz (2).
Página 68
AJUSTES ❏ Localización de la imagen de sonido— Toque [Delay] (1) y, a continuación, ajuste Toque [Level] (1), luego ajuste el volumen Front Focus con precisión la imagen de sonido (2). de salida para cada altavoz (2). Puede localizar la imagen de sonido por delante del asiento seleccionado.
Página 69
AJUSTES ❏ Ajuste del balance de volumen ❏ Ajuste de la salida de volumen según las diferentes fuentes Visualice la pantalla <Audio>. (Página 65) Puede ajustar y guardar el nivel de volumen de Visualice la pantalla <Fader/Balance>. ajuste automático para cada fuente. El nivel de volumen aumenta o disminuye automáticamente al cambiar la fuente.
• OFF (Inicial)/Low/Middle/ High Ajuste la imagen. El ajuste no se puede cambiar cuando “HD Radio” (para <Bass Boost> Selecciona el nivel de DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S)/“Radio” (para refuerzo de graves. DDX9716BTS/DDX916WSL) esté seleccionado como fuente. • OFF (Inicial)/1/2/3 <Loudness> Ajusta la sonoridad. (El indicador LOUD se ilumina al ajustar la sonoridad.)
AJUSTES <Backlight> Ajusta el brillo de la luz de Seleccione un color de panel. Cambiar el diseño de la pantalla fondo. (−4 a +4) ❏ Personalización de los colores del panel <Contrast> Ajusta el contraste. (−4 a +4) <Black> Ajusta la oscuridad de la Visualice la pantalla de selección de pantalla.
Página 72
AJUSTES ❏ Personalización del fondo ❏ Cómo guardar su imagen favorita como Gire la imagen si es necesario (1), luego imagen de fondo confirme la selección (2). Visualice la pantalla <Display>. (Página 71) Puede seleccionar su imagen favorita guardada en el Visualice la pantalla <Background>.
AJUSTES ❏ Bloquear los ajustes Seleccione una opción. Personalización de los ajustes del Los ajustes de <Audio> se pueden bloquear para sistema evitar que sean cambiados. ❏ Memorizar/llamar los ajustes Visualice la pantalla <Special>. (Véase la • Los ajustes que fueron cambiados en la pantalla columna de la izquierda.) <Audio>...
AJUSTES ❏ Ajustar la posición de toque (Solo para Visualice la pantalla <Touch Panel Opciones del menú de ajuste— DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S/ Adjust>. SETUP DDX9716BTS/DDX916WSL) ❏ Visualiza la pantalla de menú <SETUP> Es posible ajustar la posición de toque en el panel táctil, si la posición tocada y la operación llevada a Visualice la pantalla de selección de cabo no corresponden.
Página 75
AJUSTES Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/DDX916WSL. • ON: Visualiza siempre la información. ❏ Pantalla de ajuste <AV> Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S. • Dyn. (Inicial): Visualiza la información cuando el [APP/iPod SETUP] sensor detecta obstáculos. • APP Connection select: Seleccione el dispositivo • OFF: Se cancela.
Página 76
Visualiza información sobre la versión del software. [Front Camera Mirror Image] Puede actualizar el software. Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S/DDX9716BTS. • ON: Visualiza la imagen de la cámara de visión [Open Source Licenses] Solo para DDX9716BTS/DDX916WSL. delantera invertida horizontalmente.
Disponible solo para DDX9716BTS/DDX916WSL. de modo. consulte a un médico. Disponible solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/ • Coloque la pila lejos del alcance de los niños. En DDX916WSL. AUD• el caso de que un niño se trague la pila, consulte DVD•...
Página 78
CONTROL REMOTO ❏ DVD/VCD (modo DVD) ❏ Disco de música/archivo de audio/ ❏ iPod (modo AUD) archivo de video (modo AUD) Mueve el cursor al visualizar el Selecciona música. J/K/H/I menú. AM –/FM + Selecciona una carpeta. Inicia/pausa la reproducción. Selecciona una pista.
Ventilador de refrigeración alimentación que pasa por la caja de fusibles. • Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/ • No desvíe el fusible del cable de encendido (rojo) DDX916WSL: Si la consola tiene una tapa, asegúrese ni del cable de la batería (amarillo). La fuente de de instalar la unidad de modo que el panel del alimentación debe estar conectada a los cables a...
Página 80
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Procedimiento de instalación ❏ Instalación de la placa embellecedora Instalación de la unidad (Solo para DDX9903S/DDX9703S/ Para evitar un cortocircuito, retire la llave ❏ Instalación de la unidad (Solo para DDX6903S/DDX6703S/DDX9716BTS) “ del encendido y desconecte el terminal DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/ Fije la placa embellecedora (2).
Página 81
CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión ❏ Conexión de cables a los terminales (para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S/DDX9716BTS) Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS. VIDEO OUT Conecte la antena GPS (7). (Página 86) Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S. Página 85 Solo para DDX9716BTS. REAR VIEW CAMERA Página 85 Página 85 FRONT VIEW CAMERA Conecte el cable de extensión USB (6). (Página 83) Páginas 83 –...
Página 82
CONEXIÓN/INSTALACIÓN * Cuando se utilice el Control de la antena, conecte el cable ❏ Conexión de los cables a los terminales para los vehículos Toyota (para DDX916WSL) ANT CONT (azul) a A5 (azul) en el mazo de cables. VIDEO OUT Conecte la antena GPS (7).
Página 83
Soporte * Si es necesario, prolongue el cable mediante CA-U1EX. • El terminal de entrada HDMI/MHL se suministra solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/ (Máx. 500 mA, 5 V) DDX916WSL. En los modelos DDX6903S/ DDX6703S, conecte el iPod/iPhone con KCA-iP103.
Página 84
CONEXIÓN/INSTALACIÓN • El terminal de entrada HDMI/MHL se suministra ❏ Conexión de un iPhone para “Apple ❏ Conexión de un smartphone para solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/ CarPlay” “Mirroring”/”HDMI/MHL” DDX916WSL. En los modelos DDX6903S/ • Conecte el cable de extensión USB (6) de • Conecte el cable de extensión USB (6) de...
Página 85
Después de instalarlo, fije el cable del micrófono Adaptador inalámbrico de pantalla: KCA-WL100 (accesorio opcional) 6 Entrada Audio Video al vehículo por medio de las abrazaderas • Para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/ (disponibles en el mercado). DDX6703S/DDX9716BTS: AV-IN – Limpie la superficie de instalación de antemano.
Página 86
(8) para que se adapte a una superficie curvada. Retire la placa embellecedora. (Véase la Desmontaje de la unidad (Solo para columna izquierda.) DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/ Inserte las dos llaves de extracción (3) y, DDX6703S/DDX9716BTS) a continuación, extráigalas de la manera ❏ Desmontaje de la placa embellecedora indicada en la ilustración para que la...
REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un unidad Reproduciendo archivos MPEG1/MPEG2 lienzo suave, en línea recta desde el centro hacia el • Esta unidad puede reproducir archivos MPEG1/ No utilice disolventes (por ejemplo, diluyente,...
Página 88
• Los archivos grabados en VBR presentan una discrepancia en la indicación del tiempo Código regional de los discos DVD: transcurrido. Para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S: 1 Para DDX9716BTS/DDX916WSL: 4 Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto aparecerá “Region Code Error” en la pantalla.
Página 89
REFERENCIAS Discos no reproducibles • La descarga electrostática en el momento de conectar ❏ Reproducción USB • Los tipos y formatos de discos no reproducibles son los el dispositivo USB puede provocar que el dispositivo Discos reproducibles en un dispositivo USB siguientes: no reproduzca de la manera normal.
Página 90
REFERENCIAS ❏ Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD) • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el desempeño podría ser anormal o inestable Afar Gallego Maorí Somali durante la operación. En este caso, desconecte el Abkasiano Guaraní Macedonio Albanés dispositivo iPod/iPhone, y verifique su condición.
• Compruebe que el cable de antena de radio AV-IN1 o AV-IN2 (DDX916WSL) o al terminal satelital SiriusXM no esté torcido ni dañado. Si está de entrada AV-IN (para DDX9903S/DDX9703S/ “Please Wait...”: dañado, cambie toda la unidad de la antena.
• Cambie la pila. • El orden de reproducción puede ser diferente del <http://www.apple.com>. orden empleado con otros reproductores. * Para DDX9903S/DDX9703S/DDX6903S/DDX6703S: Adquiera el Las operaciones no se pueden realizar cuando KNA-RCDV331 separadamente. se reproduce una pista que contenga una ilustración.
Página 93
REFERENCIAS ❏ AV-IN El iPod/iPhone no compatible con CarPlay no se * Android Auto se encuentra disponible solo para DDX9903S/ puede conectar a través de Bluetooth. DDX9703S/DDX9716BTS/DDX916WSL. No aparece la imagen en la pantalla. • Seleccione [ON] para [Automotive Mirroring] en • Encienda el componente de vídeo, si no está...
La unidad no responde cuando intento copiar la WMA/AAC/WAV/FLAC/Vorbis Corriente de la fuente de alimentación máxima guía telefónica a la unidad. Decodificador de vídeo DDX9903S/DDX6903S/DDX916WSL: • Tal vez está intentado copiar las mismas entradas MPEG1/MPEG2/MPEG4/ CC 5 V 1,5 A × 2 (que las almacenadas) en la unidad.
Página 95
530 kHz a 1 700 kHz SPP (Perfil de puerto serie) subwoofer Sensibilidad útil 28 dBμ 0 pies a 20,0 pies (pasos de * Solo para DDX9903S/DDX9703S/DDX9716BTS/DDX916WSL. Respuesta de frecuencias (±3,0 dB) 0,03 pies) Digital: 40 Hz a 15 kHz* Ganancia −8 dB a 0 dB...
Página 96
Nivel de presalida 2,3 kg (5,1 lbs) • Android, Android Auto, Google Play and other DDX9903S/DDX6903S/DDX916WSL: 5 V/ 10 kΩ marks are trademarks of Google Inc. DDX6903S/DDX6703S: DDX9703S/DDX6703S/DDX9716BTS: 4 V/ 10 kΩ • This item incorporates copy protection technology 2,0 kg (4,4 lbs) that is protected by U.S.
Página 97
Bluetooth SIG, BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE Corporation is under license.
Página 98
REFERENCIAS THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT to endorse or promote products derived from – Neither the name of the Xiph.org Foundation this software without specific prior written nor the names of its contributors may be used HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY permission.
Página 101
Spotify Con Spotify, su música está en todas partes. Botones de funcionamiento Operaciones de reproducción Haciendo ejercicio, de fiesta o relajándose, la música Muestra la pantalla de selección de adecuada está siempre al alcance de su mano. Hay lista. Puede manejar Spotify utilizando el mando a millones de canciones en Spotify...
Página 102
Spotify ❏ Crear su estación (Inicie Radio) ❏ Selección de una pista • Conecte el iPod touch/iPhone a esta unidad con un cable o mediante Bluetooth. Mostrar la pantalla de selección de lista. – Al conectar con un cable: Use KCA-iP103 (accesorio opcional) o un KCA-iP102 (accesorio opcional).
Página 103
Pandora® Botones de funcionamiento Operaciones de reproducción Puede escuchar Pandora desde un iPod touch/ Muestra la pantalla de selección de iPhone, dispositivo Android o BlackBerry. lista. Puede manejar Pandora utilizando el mando a • Instale la última versión de la aplicación Pandora Pulgares abajo para la pista actual y en su iPod touch/iPhone/Android/BlackBerry.
Página 104
Pandora® ❏ Seleccionar una estación desde la lista ❏ Crea una nueva estación Pantalla de lista de géneros Muestra la pantalla de lista de emisoras. Muestra la pantalla de lista de emisoras. Seleccione un género y, a continuación, una estación. Seleccione una estación de la lista.
Página 105
Pandora® NOTA Requisitos para Pandora® • Asegúrese de haber iniciado sesión en la iPhone o iPod touch aplicación de su smartphone. Si no dispone de una • Instale la última versión de la aplicación Pandora cuenta de Pandora, puede crear una gratis desde en su iPhone o iPod Touch.