Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A
A

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Twin-Star International ClassicFlame 34HF600GRA

  • Página 2 DUAL MOUNT ELECTRIC FIREPLACE MODEL # 34HF600GRA Français p. 14 Español p. 27 For Customer Service: www.twinstarhome.com Questions, problems, missing parts? English Call: 866-661-1218 Español /Français Call: 866-661-1219...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Product Specifications ......................... 2 Important Information ........................... 3 Package Contents ..........................5 Hardware Contents..........................5 Preparation ............................6 Installation Instructions ......................... 6 Operating Instructions .......................... 9 Care and Maintenance ........................11 Troubleshooting ..........................12 Warranty ............................. 12 Replacement Parts ..........................13 PRODUCT SPECIFICATIONS VOLTAGE 120 V, 60 Hz...
  • Página 4: Important Information

    IMPORTANT INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any question regarding the product, please call customer service at 1-866-661-1218, 8;30 a.m. - 5:30 p.m., EST, Monday-Friday. When using electrical appliances, always follow basic precautions to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1.
  • Página 5 IMPORTANT INFORMATION 22. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/ power strip). 23. See directions in Figure 1. This heater is for use on 120 volts. The cord has a plug as shown in figure 1.
  • Página 6: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Mounting Bracket Fireplace Base Bracket Base Remote Control Decorative Rocks HARDWARE CONTENTS Description Quantity Picture Part Screw 0.2 in. x 1.5 in. Wall Plug 0.3 in. x 1.5 in. Screw 1/4 in. x 0.7 in. Screw 1/4 in.
  • Página 7: Preparation

    PREPARATION Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 15 minutes Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, Drill, Hammer, Level WARNING! Do not use this electric fireplace if any part has...
  • Página 8 2. Choose a wall location to attach the mounting Fig. 2 bracket (A). Position the mounting bracket (A) in the desired location. Use a level to align the bracket and mark the four holes with a pencil (Fig. 2). 3. Drill 4 holes (∮5/16 in) in the wall. Insert Fig.
  • Página 9 STAND BASE INSTALLATION INSTRUCTIONS Fig. 6 1. Use 4 screws to fasten the base bracket (C) to the base (D.) (Fig. 6). Hardware Used Screw 1/4 in. x 0.7 in. 2. Mount the fireplace to the base by hooking the Fig.
  • Página 10: Operating Instructions

    Fig. 9 4. Place the stones as desired (Fig 9). Cold climate installation recommendation: When installing this unit against a non-insulated exterior wall or chase, the outer walls must be insulated to conform to applicable insulation codes. OPERATING INSTRUCTIONS The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel. CAUTION! The unit power cord must be connected to a properly grounded and protected 120V outlet.
  • Página 11 ELECTRICAL CONNECTION A 15 AMP, 120 Volt, 60 Hz circuit with a properly grounded outlet is required. Preferably, the fireplace will be on a dedicated circuit as other appliances on the same circuit may cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when the heater is in operation.
  • Página 12: Care And Maintenance

    NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the...
  • Página 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION No power. Power cord was not Check that unit is plugged into a standard plugged in the outlet. 120V outlet. Main power switch is in “ON” Spinner motor doesn’t Open the front panel and place in a safe position, but no flame effect.
  • Página 14: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS LIST AND EXPLODED VIEW For replacement parts, call our customer service department at 1-866-661-1218, 8:30 a.m.-5:30 p.m., EST, Monday-Friday. I.D. No. Description Part No. Control Panel 5 Buttons Y12-S84-P85 Spinner Motor P10-Q Right Backlight PCBA Y12-S84-P49R Thermostat Sensor 34HF-NTC Left Backlight PCBA Y12-S84-P49L...
  • Página 15 CHEMINEE ELECTRIQUE A DOUBLE MONTAGE MODÈLES # 34HF600GRA Des questions, des problèmes, des pièces manquantes?
  • Página 16: Caractéristiques Du Produit

    TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du produit ....................... 15 Information importante........................16 Contenu de l’emballage ........................18 Quincaillerie incluse..........................18 Préparation ............................19 Instructions pour l’installation ......................19 Mode d’emploi ........................... 22 Entretien ............................. 24 Dépannage ............................25 Garantie .............................. 25 Pièces de rechange ..........................
  • Página 17: Information Importante

    INFORMATION IMPORTANTE Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit. Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 866 661-1219, entre 8:30 h et 17:30 h (HNE), du lundi au vendredi. Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez les mesures de sécurité...
  • Página 18 INFORMATION IMPORTANTE 20. N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce manuel. Toute autre utilisation de l’appareil qui n’est pas prévue par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 21. À l’intérieur de cet appareil se trouve un limiteur. Lorsque l’appareil surchauffe ou que sa température devient anormalement élevée, le dispositif de protection du thermostat coupe l’alimentation électrique afin d’éliminer les risques d’endommager le foyer ou de causer un incendie.
  • Página 19: Contenu De L'eMballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Qté Support de fixation Foyer Equerre du Socle Socle Télécommande Pierres Décoratives QUINCAILLERIE INCLUSE Illustration Description Quantité Pièce 0,2 po x 1,5 po Cheville d’ancrage 0,3 po x 1,5 po 1/4 po x 0,7 po 1/4 po x 0,5 po...
  • Página 20: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’installation du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces dans l’emballage avec la liste et le tableau ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Communiquez avec le service à...
  • Página 21 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 2. Choisir un emplacement au mur pour fixer Fig. 2 le support de fixation (A). Positionner le support de fixation (A) à l’endroit désiré. Utiliser un niveau pour aligner le support et marquer les quatre trous à l’aide d’un crayon (Fig. 2). 3.
  • Página 22 LES INSTRUSTIONS D’INSTALLATION DU SOCLE Fig. 6 1. Utiliser 4 vis pour fixer l’Equerre du Socle (C) au Socle (D) (Fig. 6). Quincaillerie utilisée 1/4 in. x 0.7 in. 2. Fixer le foyer sur le socle en l’accrochant sur Fig. 7 les clips (Fig.
  • Página 23: Mode D'eMploi

    4. Placer les pierres comme vous le souhaitez Fig. 9 (Fig. 9). Recommandations pour l’installation en climat froid : Lors de l’installation de ce foyer contre un mur extérieur non isolé ou un mur de service, les murs extérieurs doivent être isolés en respectant les normes en vigueur relatives à...
  • Página 24 - RÉTROÉCLAIRAGE Appuyer sur ce bouton pour changer le rétroéclairage parmi 5 positions : bleue, jaune, bleue/jaune, automatique et ARRET. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Un circuit de 15 A, 120 V et 60 Hz mis à la terre est nécessaire. Il est recommandé de réserver un circuit au foyer, car d’autres appareils alimentés par le même circuit pourraient causer le déclenchement du disjoncteur ou faire griller le fusible lorsque le radiateur est en fonction.
  • Página 25: Entretien

    REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, en vertu de l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
  • Página 26: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE L'appareil n'est pas alimenté. Le cordon d'alimentation Assurez-vous que l'appareil est branché sur n'est pas branché sur la une prise standard de 120 V. prise. L'interrupteur principal est en Le souffleur ne Ouvrez le panneau avant, mettez-le à un position de marche fonctionne pas.
  • Página 27: Pièces De Rechange

    SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE Communiquez avec le fabricant en appelant le service à la clientèle au 1 866 661-1219, entre 8:30 h et 17:30 h (HNE), du lundi au vendredi. Assurez-vous d’avoir en mains votre garantie, votre reçu de vente, le lieu d’achat ainsi que les numéros de modèle et de série de votre produit.
  • Página 28 CHIMENEA ELÉCTRICA DE MONTAJE DUAL MOUNT MODELOS # 34HF600GRA Preguntas, problemas, piezas faltantes?
  • Página 29: Especificaciones Del Producto

    ÍNDICE Especificaciones del producto ......................28 Información importante ........................29 Contenido del paquete ........................31 Aditamentos............................31 Preparación ............................32 Instrucciones de instalación ....................... 32 Instrucciones de funcionamiento ....................... 35 Cuidado y mantenimiento ........................37 Solución de problemas ........................38 Garantía..............................
  • Página 30: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene alguna pregunta sobre el producto, comuníquese con Servicio al Cliente al 1-866-661-1219, de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:30 p.m. (hora estándar del Este). Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales.
  • Página 31 INFORMACIÓN IMPORTANTE 21. Hay un limitador del termostato dentro del calentador. Cuando ocurre un sobrecalentamiento de la temperatura interna o un calentamiento anormal, el dispositivo protector del termostato cortará la alimentación de energía para evitar un daño en la chimenea o un riesgo de incendio. 22.
  • Página 32: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Abrazadera de montaje Chimenea Soporte de la Base Base Control Remoto Rocas Decorativas ADITAMENTOS Descripción Cantidad Pieza Imagen Tornillo 0,2 in. x 1,5 in. Tarugo 0,3 in. x 1,5 in. Tornillo 1/4 in. x 0,7 in. Tornillo 1/4 in.
  • Página 33: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2. Elija un lugar de pared para montar el soporte Fig. 2 de montaje (A). Coloque el soporte (A) en la ubicación deseada. Use un nivel para alinear el soporte y marque los cuatro agujeros con un lápiz (Fig.
  • Página 35 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA BASE ESTANTE Fig. 6 1. Utilice los 4 tornillos para sujetar el soporte de la base (C) a la base (D) (Fig.6). Aditamentos utilizados Tornillos 1/4 in. x 0.7 in. Fig. 7 2. Monte la chimenea a la base mediante la conexión de los clips en su posición (Fig.
  • Página 36: Instrucciones De Funcionamiento

    4. Coloque las piedras como desee (Fig. 9). Fig. 9 Recomendación de instalación para climas fríos: Cuando instale esta unidad en una pared exterior o ducto no aislados, es obligatorio aislar la paredes exteriores para cumplir con los códigos de aislamiento correspondientes. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO La chimenea puede funcionar ya sea por el control remoto o el panel de control.
  • Página 37 - LUZ DE FONDO Al pulsar este botón se cambiará la luz de fondo entre las 5 opciones: azul, amarillo, azul / amarillo, automático y apagado (OFF). CONEXIÓN ELÉCTRICA Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios y 60 Hz con un tomacorriente correctamente conectado a tierra.
  • Página 38: Cuidado Y Mantenimiento

    NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las regulaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial.
  • Página 39: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA No hay energía. El cable de alimentación Verifique que la unidad esté enchufada en no se enchufó al un tomacorriente estándar de 120 V. tomacorriente. El interruptor de alimentación El soplador no funciona. Abra el panel delantero y ubique en una principal está...
  • Página 40: Piezas De Repuesto

    b. Se produce cualquier alteración no autorizada, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto. c. Usted no tiene el recibo original de compra. SI NECESITA EL SERVICIO DE LA GARANTÍA Comuníquese con la compañía a www.twinstarhome.com o llame al al 1-866-661-1219, de lunes a viernes, de 8:30 a.m.

Tabla de contenido