Página 1
Secadora 3SC187B/3SC185 es Instrucciones de uso y montaje...
Página 2
Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este electrodoméstico está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el ■...
Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Advertencia ¡Riesgo de muerte! Advertencia Los niños podrían quedar ¡Riesgo de muerte! encerrados dentro de Los niños y otras personas que electrodomésticos y poner en no son conscientes de los peligro sus vidas. riesgos que implica el uso del No instalar el electrodoméstico podrían ■...
Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de intoxicación! Advertencia Los detergentes y aditivos ¡Peligro de descarga eléctrica/ pueden ser tóxicos si se incendio/daños materiales/ ingieren. daños en el electrodoméstico! En caso de ingesta, consultar Si el electrodoméstico no se inmediatamente con un instala correctamente, puede médico.Mantener los dar lugar circunstancias...
Página 7
Instrucciones de seguridad En caso de utilizar un Advertencia ■ interruptor automático de ¡Peligro de lesiones/daños corriente residual, materiales/daños en el comprobar que contenga la electrodoméstico! siguiente marca: z. La El electrodoméstico puede ■ presencia de esta marca es vibrar o moverse cuando la única forma de garantizar está...
Instrucciones de seguridad Si se agarra alguna de las Manejo ■ partes salientes del Advertencia electrodoméstico (p. ej., la ¡Riesgo de explosión/ puerta) para levantarlo o incendio! moverlo, estas piezas Las prendas que han estado en podrían romperse y producir contacto con disolventes, lesiones.
Página 9
Instrucciones de seguridad podría haber riesgo de que las Advertencia prendas se incendiasen o ¡Riesgo de explosión/ incluso podrían producirse incendio! daños tanto materiales como En caso de que haya ■ en el electrodoméstico. quedado material residual en el filtro de pelusas, este se Durante la última fase del podría inflamar durante el ■...
Página 10
Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de intoxicación! ¡Riesgo de quemaduras! Ciertos agentes de limpieza El exterior del panel trasero del que contienen disolventes, p. electrodoméstico se calienta ej., disolventes de limpieza, mucho durante el pueden emitir vapores tóxicos. funcionamiento. No usar agentes de limpieza No tocar la superficie del panel que contengan disolventes.
Instrucciones de seguridad Si se pone en marcha el Si el electrodoméstico se ■ ■ electrodoméstico sin un filtro recalienta, este podría no de pelusas o si este está funcionar correctamente y se defectuoso, se pueden podrían producir daños producir daños en el materiales o daños en el electrodoméstico.
Página 12
Instrucciones de seguridad No realizar modificaciones Advertencia ■ técnicas en el ¡Peligro de lesiones/daños electrodoméstico ni en sus materiales/daños en el componentes. electrodoméstico! Cualquier reparación u otro El uso de piezas de recambio y ■ tipo de trabajo que precise el accesorios distribuidos por electrodoméstico debe ser otras marcas es peligroso y...
Protección del medio ambiente Consejos para el ahorro Protección del medio ambiente Centrifugar la ropa antes de secarla. ■ De este modo se acorta el tiempo de secado y se reduce el consumo Embalaje y aparato antiguo de energía. P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e Cargar la secadora con las Eliminar el embalaje del )Ò...
Instalación y conexión ¡Atención! Instalación y conexión Peligro de lesiones. La secadora tiene un peso Volumen de suministro ■ considerable, por lo que pueden I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n producirse lesiones al levantarla.
Página 15
Instalación y conexión La secadora debe estar enderezada ■ (con las patas enroscables). Comprobar la posición del Nota: aparato con un nivelador de agua y corregirla si es necesario. Modificar la altura girando las patas enroscables. Todas las patas enroscables deben asentarse firmemente sobre el suelo.
Instalación y conexión Accesorios opcionales Transporte y protección anticongelante Solicitar los accesorios opcionales través del Servicio de Asistencia Vaciar el recipiente para agua Técnica: condensada: Seleccionar un programa con Juego de unión de la columna de ■ el mando selector. lavado y secado: Seleccionar la tecla de inicio.
Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir la colada y cerrar Encender la secadora.
Presentación del aparatosi Presentación del aparato Secadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente para agua condensada 0 Panel de mando y panel indicador 8 Iluminación interior del tambor (según modelo) @ Puerta de la secadora H Entrada de aire...
Presentación del aparatosi Panel de mando Mando selector de programas para conectar y desconectar el aparato y seleccionar los programas. Programas ~ Página 22. Tecla de inicio para iniciar o interrumpir los programas ~ Página 29. Teclas para los ajustes predeterminados de programa ~ Página 29. Panel indicador ~ Página 21.
Presentación del aparatosi Panel indicador Panel indicador Teclas del panel indicador Vaciar el recipiente para agua ë condensada ~ Página 28. Limpiar el filtro EasyClean . ( Nivel de secado. ê 3 » Ý - ˜ - “Ÿš: progreso de 0 Tiempo de secado.
Prendas Notas Prendas – Dosificar el detergente y el producto de mantenimiento en el P reparación de la colada lavado de la ropa que se vaya a P r e n d a s secar de acuerdo con las Advertencia indicaciones del fabricante.
Programas y teclas Programas y teclas Programas P r o g r a m a s y t e c l a s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes de pro- grama / Información Denominación de los programas La carga máxima se refiere al peso en seco de las prendas Para qué...
Página 23
Programas y teclas caliente 5 3 kg Todo tipo de tejidos; programa de tiempo. Se puede ajustar el duración del pro- grama con la tecla del tiempo Adecuado para ropa presecada o ligeramente húmeda y para de secado. el secado posterior de ropa gruesa de varias capas. Notas Las prendas de lana, el calzado deportivo y los peluches deben ■...
Programas y teclas Teclas Teclas Explicaciones y notas No todas las teclas ni sus funciones asociadas están disponibles en todos los programas. Nota: ajuste secado Si después del secado la colada está demasiado húmeda, se puede afinar el objetivo de secado, como por ejemplo, Seco armario mediante el nivel de secado. El secado deseado puede incrementarse con el grado de secado en tres niveles desde ê...
Manejo del aparato Seleccionar el programa deseado Manejo del aparato con el mando selector. En el panel indicador aparecen los ajustes Introducir la ropa y encender predeterminados del programa M a n e j o d e l a p a r a t o la secadora seleccionado.
Manejo del aparato Desarrollo del programa Seleccionar la tecla de inicio. La duración del programa se Nota: El estado del programa se muestra en actualiza en el panel indicador de el panel indicador. acuerdo con la carga y la humedad p.
Manejo del aparato Limpiar el filtro de pelusas Abrir el filtro de pelusas y retirar todas las pelusas. Aclarar las pelusas con agua Durante el secado, las pelusas y Nota: corriente o limpiar el filtro los pelos de la colada quedan de pelusas en el lavavajillas.
Manejo del aparato Vaciar el recipiente para agua Vaciar el agua condensada. condensada Después de cada secado, vaciar Nota: el depósito de agua condensada porque, de lo contrario, el siguiente programa de secado podría interrumpirse si el depósito está lleno. Sacar el depósito de agua condensada en horizontal.
Ajustar señal y amperios Modificar las revoluciones Ajustar señal y de centrifugado seleccionando la tecla de "Finalización en" amperios o la tecla del tiempo de secado. Girar el mando selector Se pueden modificar los siguientes de programas hacia la derecha A j u s t a r s e ñ...
Limpieza Modificar los amperios Limpiar el intercambiador seleccionando la tecla de calor de "Finalización en" o la tecla del tiempo de secado. Notas Limpiar el intercambiador de calor Finalización del modo de ajuste ■ varias veces al mes si se utiliza la Girar el mando selector de programas secadora más de dos veces por a la posición de Apagado cuando se...
Página 31
Limpieza Sacar el intercambiador de calor. Volver a girar las palancas de cierre a su posición y cerrar la tapa de mantenimiento hasta que el bloqueo encaje. Enjuagar todos los lados del intercambiador de calor con un chorro de agua para eliminar todas las pelusas.
Limpieza Limpiar el sensor de humedad La secadora está equipada con Nota: un sensor de humedad de acero inoxidable. El sensor de humedad mide el grado de humedad de la ropa. Tras un uso prolongado, en el sensor de humedad puede acumularse una fina capa de cal o residuos de los detergentes o productos de mantenimiento.
¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución ë en el panel indicador Vaciar el recipiente para agua condensada y seleccionar la tecla de inicio ■...
¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución La ropa no se seca Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto ■ correctamente o sigue de lo que está en realidad. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. estando muy húmeda.
Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a En caso de no poder solucionar la avería por sí...
Valores de consumo Valores de consumo Tabla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Velocidad de centrifugado Programa con la que se ha Duración** Consumo de energía** centrifugado la ropa algodón...
Datos técnicos Datos técnicos Dimensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60 x 60 cm Altura x anchura x profundidad Peso: aprox. 46 kg Máxima carga de ropa admisible: 8 kg Recipiente para agua condensada: 4,6 l Tensión de conexión:...
Página 40
Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001213566 www.balay.es es (9607)