ELLETRO CU56H Manual De Instrucciones página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
Ricambi - Spare parts - Ersatzteile – Pièces de rechange - Piezas de repuesto – Peças sobresselentes
P0S.
DESCRIZIONE
1
FASCIONE
2
PANNELLO
ANTERIORE
3
PANNELLO
POSTERIORE
4
FONDO
5
SUPPORTO
6
MOTOVENTILATORE
7
RADIATORE
8
TAPPO
9
SERBATOIO
10
MOTOPOMPA
11
INNESTO
12
CORNICE
13
PRESSOSTATO
14
SUPPORTO
15
CAVO RETE
16
PRESSACAVO
17
INNESTO
18
RACCORDO
19
INNESTO
20
RACCORDO
21
RIDUZIONE
22
RACCORDO
23
CONNETTORE
24
RACCORDO
25
RIDUZIONE
26
PIEDINO
27
INNESTO
28
RACCORDO
29
RACCORDO
30
VOLANTINO
ZIGRINATO
31
RACCORDO
32
RACCORDO
33
INNESTO
La richiesta di pezzi di ricambio deve indicare sempre: l'articolo e la data di acquisto della macchina, la posizione e la quantità richiesta del ricambio.
In case spare parts are required, please always indicate: item ref. n° and purchase date of the machine, spare part position n° and the quantity required.
In der Ersatzteilanfrage müssen immer Art. und Einkaufsdatum des Apparat, Ersatzteil-Nr. und Menge angegeben werden.
En cas de demande de pièces de rechange, indiquer toujours: l'article et la date d'achat de la machine, la position et la quantité des pièces.
Los pedidos de piezas de repuestos deben indicar siempre el articulo y la fecha de adquisición del aparato, la posición y la cantidad de las piezas.
O pedido de peças deve indicar sempre o modelo da máquina em causa e a data de aquisição da mesma, a posição e a quantidade de peças pedidas.
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
HOUSING
SEITENTEILE
FRONT PANEL
FRONTPLATTE
BACK PANEL
RÜCKWAND
BOTTOM
SUPPORT
HALTERUNG
MOTOR FAN
RADIATOR
PLUG
PFROPFEN
TANK
BEHÄLTER
MOTOR PUMP
MOTORPUMPE
CONNECTION
KUPPLUNG
FRAME
RAHMEN
PRESSURE SWITCH
DRUCKWÄCHTER
SUPPORT
HALTERUNG
MAINS CABLE
NETZKABEL
STRAIN RELIEF
ZUGENLASTUNG
CONNECTION
KUPPLUNG
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
CONNECTION
KUPPLUNG
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
ADAPTER
REDUZIERSTÜCK
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
CONNECTOR
VERBINDER
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
ADAPTER
REDUZIERSTÜCK
SUPPORT
HALTERUNG
CONNECTION
KUPPLUNG
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
KNURLED KNOB
GERÄNDELTER KNOPF
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
JOINT
VERBINDUNGSSTÜCK
CONNECTION
KUPPLUNG
CU56H
DESCRIPTION
BANDE
PANNEAU ANTERIEUR
PANNEAU
POSTERIEUR
BODEN
FOND
SUPPORT
LÜFTER
MOTOVENTILATEUR
KÜHLER
RADIATEUR
BOUCHON
RESERVOIR
MOTOPOMPE
CONNEXION
CADRE
PRESSOSTAT
SUPPORT
CABLE RESEAU
SERRE-CABLE
CONNEXION
RACCORD
CONNEXION
RACCORD
ADAPTATEUR
RACCORD
CONNECTEUR
RACCORD
ADAPTATEUR
SUPPORT
CONNEXION
RACCORD
RACCORD
POIGNEE CHAGRINEE
RACCORD
RACCORD
CONNEXION
14
DENOMINACION
ENVOLTURA
PANEL DELANTERO
PAINEL ANTERIOR
PANEL TRASERO
PAINEL POSTERIOR
BASE
SOPORTE
MOTO-VENTILADOR
VENTAROLA A MOTOR
RADIADOR
TAPA
TANQUE
RESERVATORIO
MOTOBOMBA
EMPALME
MARCO
PRESOSTATO
PRESSOSTATO
SOPORTE
CABLE RED
CABO DE ALIMENTAÇÃO
PRENSA-CABLE
FIXADOR DO CABO
EMPALME
CONEXION
EMPALME
CONEXION
REDUCCION
CONEXION
CONECTADOR
CONEXION
REDUCCION
SOPORTE
EMPALME
CONEXION
CONEXION
MANDO GRAFILADO
BOTÃO SERRILHADO
CONEXION
CONEXION
EMPALME
DESCRIÇÃO
FECHO
BASE
SUPORTE
RADIADOR
ROLHA
MOTOBOMBA
NEXO
CAIXILHO
SUPORTE
NEXO
LIGAÇÃO
NEXO
LIGAÇÃO
ADAPTAÇÃO
LIGAÇÃO
FICHA
LIGAÇÃO
ADAPTAÇÃO
SUPORTE
NEXO
LIGAÇÃO
LIGAÇÃO
LIGAÇÃO
LIGAÇÃO
NEXO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido