Publicidad

Enlaces rápidos

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens Gigaset M360 T EPG

  • Página 1 Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj. Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga- Spoštovani kupec! set Communications GmbH.
  • Página 2 Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH.
  • Página 3 Gigaset M360 T EPG...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Gigaset M360 T EPG ........
  • Página 6 Índice de contenido Configurar el Gigaset M360 T EPG ... . . 36 Administrar la lista de canales y las listas de favoritos ......36 Búsqueda de canales .
  • Página 7: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Para su seguridad El Set-Top Box Gigaset M360 T EPG sirve exclusivamente para la recepción y la reproduc- ción de señales DVB-T (televisión digital terrestre). Lea atentamente las siguientes indi- caciones antes de poner en marcha el equipo para un uso seguro del mismo.
  • Página 8: El Set-Top Box Gigaset M360 T Epg

    TV. Gigaset M360 T EPG Con el Set-Top Box Gigaset M360 T EPG podrá recibir televisión digital a través de su antena y además se beneficiará de las siguientes características: Puede recibir todos los canales que se emitan en su región a través de DVB-T, inclui- dos los canales de radio.
  • Página 9: Elementos Indicativos Y Del Mando

    Encontrará información actual sobre su Set-Top Box en la dirección de Internet: www.siemens.es/gigaset Contenido de la caja 1 Gigaset M360 T EPG (incluido cable de alimentación) 1 mando a distancia 2 pilas, AAA, micro, 1,5 V 1 Cable SCART (Euroconector)
  • Página 10: Conexiones

    El Set-Top Box Gigaset M360 T EPG Conexiones ANT IN: Entrada de antena coaxial del sintonizador para conectar la antena ANT OUT: Salida de antena coaxial, a través de la que, p. ej. se puede hacer llegar a otro Set-Top Box la misma señal de antena VCR: Segundo conector AV, p.
  • Página 11: Mando A Distancia

    El Set-Top Box Gigaset M360 T EPG Mando a distancia Tecla Función Cambiar entre el sintonizador y las entradas SCART (ANT IN / TV / VCR) Encender y apagar (modo standby) la unidad Cambiar entre TV y radio (si está disponible la radio) Acceder a la búsqueda de canales...
  • Página 12: Información Del Display

    El Set-Top Box Gigaset M360 T EPG Información del display En el display de su Set-Top Box puede ver el número de canal durante el funcionamiento normal y la hora en el modo standby. Además, en el display también se muestra información acerca del estado actual de funcionamiento de su Set-Top Box.
  • Página 13: Notas Sobre Funcionamiento

    Notas sobre funcionamiento Notas sobre funcionamiento Formato del menú de pantalla Todas las presentaciones del menú de su Set-Top Box en la pantalla se reparten fundamentalmente entre las siguientes tres áreas: Barra de título En la barra de título puede ver en qué menú se encuentra en cada momento. Ejemplo: Configuración | Configuración básica Área de trabajo En el área de trabajo se muestra información detallada sobre las opciones de...
  • Página 14: Vista General De La Estructura Del Menú

    Notas sobre funcionamiento Vista general de la estructura del menú El menú de pantalla le ofrece un acceso sencillo a todas las posibilidades. Puede consultar la guía electrónica de programas (EPG) de InOut TV, programar eventos con el temporizador y adaptar la configuración del Set-Top Box a sus necesidades. El menú...
  • Página 15: Navegación En El Menú De Pantalla

    Notas sobre funcionamiento Menú Submenú Descripción breve principal Configuración Configuración básica Configuración de idiomas, formato de imagen y de vídeo, configuración de la norma TV y del canal de inicio para el arranque del sistema. Bloqueo canales Activación de la protección con contra- seña para acceder a determinados canales y configuraciones.
  • Página 16: Introducir Texto Y Números

    Notas sobre funcionamiento Con la tecla “OK” puede seleccionar la opción en la que está situado. Utilice esta tecla, por ejemplo, para abrir los menús, confirmar las preguntas o abrir una lista con más opciones. Con la tecla “EXIT” puede salir del menú actual o cerrar un cuadro de diá- logo.
  • Página 17 Notas sobre funcionamiento Entrada de texto Para modificar, por ejemplo, el nombre de una lista de favoritos aparece el cuadro de diálogo Entrada de texto. Puede seleccionar números, letras mayúsculas y minúsculas y algunos símbolos especiales. Utilice las teclas de navegación para seleccionar el carácter deseado y confirme la selección.
  • Página 18: Instalación Del Gigaset M360 T Epg

    Instalación del Gigaset M360 T EPG Instalación del Gigaset M360 T EPG En los siguientes capítulos puede leer cómo se conecta y pone en funcionamiento el Set-Top Box. 1. Poner en servicio el mando a distancia, ver “Preparar el mando a distancia” en la página 15.
  • Página 19: Antena

    Instalación del Gigaset M360 T EPG Preparar el mando a distancia Para poder utilizar el Set-Top Box después de encenderlo debe introducir primero las pilas en el mando a distancia. ì Abra el compartimento de las pilas del mando a distancia: –...
  • Página 20 Utilice un segundo cable de antena para conectar la entrada de la antena del segundo aparato con la toma Ant. Out del Set-Top Box Gigaset M360 T EPG. La señal estará disponible cuando su Set-Top Box Gigaset M360 T EPG esté conectado a la red eléctrica.
  • Página 21: Conectar Los Equipos

    Instalación del Gigaset M360 T EPG Conectar los equipos ì Desconecte de la red eléctrica todos los dispositivos que desee conectar. ì Coloque todos los cables para conectar rápidamente los dispositivos al Set-Top Box. ì Tenga a mano las instrucciones de funcionamiento de todos los dispositivos.
  • Página 22 Instalación del Gigaset M360 T EPG Conectar un equipo de música (audio analógico) Si su equipo de música no dispone de entradas de audio digitales puede transmitir las señales de audio de su Set-Top Box de forma analógica para aprovechar la mejor calidad de sonido de su equipo de música.
  • Página 23: Poner En Marcha El Set-Top Box

    Set-Top Box. Utilice el mando a distancia del Set-Top Box para encenderlo. En el televisor aparece la pantalla de inicio del Gigaset M360 T EPG. Tan pronto como el proceso de arranque haya finalizado, aparecerá el canal predefinido como canal de inicio (ver “Canal de inicio”...
  • Página 24 Instalación del Gigaset M360 T EPG Ajustar la configuración predeterminada Cuando se pone en marcha por primera vez, el Set-Top Box se inicia con el cuadro de diálogo Asistente para la instalación, en el que puede adaptar la configuración del sis- tema a sus necesidades.
  • Página 25 Instalación del Gigaset M360 T EPG Ejemplo Durante el invierno, en Alemania existe una diferencia de una hora con respecto a la hora GMT (Hora local (zona horaria) = + 01:00). Al cambiar al horario de verano, esta diferencia aumenta otra hora (Hora local (zona horaria) = + 02:00).
  • Página 26: Ver La Televisión Con Gigaset M360 T Epg

    Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Encender los equipos ì Asegúrese de que tanto la televisión como el Set-Top Box y, si es necesario, la antena están conectados al suministro eléctrico.
  • Página 27 Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Introducir el número de canal Introduzca el número del canal deseado para cambiar directamente a este canal. En caso de un número de canal de varios dígitos, introdúzca- los sucesivamente. El número de canal introducido se superpondrá...
  • Página 28: Cambiar El Volumen

    Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Cambiar de canal con la EPG de InOut TV Consulte la guía electrónica de programas (EPG de InOut TV). Seleccione el canal deseado y cambie a dicho canal. El programa del canal seleccionado se muestra en vista previa.
  • Página 29: Insertar Información

    Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Insertar información Su Set-Top Box le muestra información variada sobre el programa actual. La barra de información se superpone en el borde inferior de la pantalla durante unos segundos con cada cambio de canal. Mientras ve la televisión también puede acceder a la barra de información con el mando a distancia:...
  • Página 30: Guía Electrónica De Programación (Epg) Inout Tv

    Desafortunadamente, esta información proporcionada por las cadenas de televisión es, en ocasiones, limitada, poco precisa e incluso inexistente. El Gigaset M360 T EPG soluciona estos inconvenientes incorporando la Guía de Progra- mación categorizada de InOut TV, que supone una considerable mejora sobre la infor-...
  • Página 31 La información de la Guía de Programación de InOut TV es actualizada diariamente. Se envía todas las noches a su Gigaset M360 T EPG con la señal de televisión de un canal determinado, que contiene estos datos además de la imagen normal de tele- visión.
  • Página 32 Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Consulte la guía electrónica de programas (EPG de InOut TV). Si presiona varias veces esta tecla, podrá ir accediendo consecutivamente a las siguientes categorías: – Cine – Noticias – Entretenimiento – Deportes –...
  • Página 33 Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG EPG categorizada de InOut TV Presionando repetidamente esta tecla, podrá ir accediendo consecutiva- mente a la programación perteneciente a una de las siguientes catego- rías: – Cine – Noticias – Entretenimiento – Deportes –...
  • Página 34 Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Asignación de las teclas de color en la EPG InOut TV (Sólo disponible si existen datos de la EPG InOut TV.) Abra el menú Temporizador para configurar un temporizador para el programa actual seleccionado (p. ej. grabación), ver “Programar un temporizador”...
  • Página 35: Teletexto

    Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Superponer información detallada Si está disponible, puede ver información detallada del programa seleccionado. Hojee el resumen de programas hasta el programa deseado. Si hay información detallada disponible, aparece la tecla de color azul en la barra de opciones.
  • Página 36 Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Seleccionar una página de Teletexto Introduzca directamente el número de la página de Teletexto que desee ver. O bien Seleccione la página de Teletexto anterior o posterior. O bien Seleccione el siguiente capítulo de la oferta de Teletexto (100 = resumen, 200 = deportes, etc.).
  • Página 37: Utilizar Un Equipo Dvd Y Una Grabadora De Vídeo

    Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Utilizar un equipo DVD y una grabadora de vídeo Puede seguir utilizando su reproductor de DVD, su grabadora de DVD o su vídeo. Si ha conectado un dispositivo de este tipo a su Set-Top Box, cambie a este dispositivo, p. ej.
  • Página 38 Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG Grabación programada Si desea llevar a cabo una grabación programada con su DVD o vídeo, debe encender su Set-Top Box para preparar el programa deseado para la grabación. Con el temporizador de su Set-Top Box puede definir los tiempos de encendido y apagado que desee y determinar qué...
  • Página 39: Oír La Radio Con Gigaset M360 T Epg

    TV; se utiliza del mismo modo. ì Lea el capítulo “Ver la televisión con Gigaset M360 T EPG” en la página 22 si tiene dudas sobre cómo utilizar el modo de radio. Tenga en cuenta las siguientes particularidades: –...
  • Página 40: Configurar El Gigaset M360 T Epg

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Configurar el Gigaset M360 T EPG La configuración le permite adaptar su Set-Top Box a sus propias necesidades persona- les. Puede seleccionar la configuración para la visualización, el sonido y el idioma. Puede configurar los canales, editar sus listas de favoritos y configurar la hora y el temporizador.
  • Página 41 Configurar el Gigaset M360 T EPG Asignación de las teclas en las listas de favoritos Utilice las siguientes teclas para editar la lista de favoritos: Seleccione un canal cuya configuración desee cambiar. Añada el canal seleccionado a la lista de favoritos o bórrelo de ella.
  • Página 42 Configurar el Gigaset M360 T EPG Cambiar el nombre de las listas de favoritos y canales Puede encontrar más información acerca de los cuadros de diálogo Entrada de texto y Entrada de números en el capítulo “Introducir texto y números” en la página 12.
  • Página 43 Configurar el Gigaset M360 T EPG Editar la lista de canales Mover determinados canales > Canales de TV Active el modo de edición Mover. El modo actual (Mover) se muestra en la barra de título. Seleccione el canal que desee mover en la lista de canales.
  • Página 44 Configurar el Gigaset M360 T EPG Ordenar automáticamente la lista de canales El borrado de canales y la ordenación automática de la lista de canales no se pueden deshacer. Para reparar una ordenación errónea tiene dos posibilidades: Edite la ordenación manualmente, ver “Mover determinados canales”...
  • Página 45: Búsqueda De Canales

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Bloquear el acceso a determinados canales El modo de edición Bloquear sólo tiene efecto si se ha activado la utilización del bloqueo paterno en el menú Configuración > Bloqueo canales . Puede encontrar más información al respecto en el capítulo “Bloqueo paterno”...
  • Página 46 Configurar el Gigaset M360 T EPG Para ahorrarle trabajo a la hora de realizar cambios en la emisión de canales, se aplicarán las siguientes reglas en la búsqueda de canales: Se conservan todos los canales guardados previamente y se evitan las entradas duplicadas en la lista de canales.
  • Página 47 Configurar el Gigaset M360 T EPG Iniciar la búsqueda de canales Una vez realizados los ajustes deseados, comience la búsqueda de canales. > Instalación > Búsqueda de canales Seleccione el campo Búsqueda canal individual (o la última opción seleccionada del menú Instalación > Búsqueda de canales).
  • Página 48: Configuración De Fábrica

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Configuración de fábrica Al restablecer su Set-Top Box a la configuración de fábrica se borran todos los ajustes que ha realizado. Tenga en cuenta que también se borran las modificaciones de las listas de favoritos y todos los demás ajustes especiales.
  • Página 49 Configurar el Gigaset M360 T EPG Idioma de audio La configuración predeterminada Idioma de audio establece en qué idioma se repro- duce un programa con emisión multilingüe. Puede registrar hasta 4 idiomas. El ajuste Primer idioma es la configuración predeterminada para el idioma de audio que su Set- Top Box selecciona preferentemente en el caso de una emisión multilingüe.
  • Página 50 Configurar el Gigaset M360 T EPG Tensión de la antena Con la opción Voltaje de antena puede determinar si la antena (p. ej. antena interior) recibe tensión de alimentación (5 voltios) del Set-Top Box. Encontrará más información en las instrucciones de la antena.
  • Página 51 Configurar el Gigaset M360 T EPG Salida de vídeo Con la opción Salida de vídeo puede definir la codificación con la que la señal recibida se envía al televisor o a la grabadora de vídeo. > Configuración > Configuración básica > Salida de vídeo Seleccione una señal de vídeo adecuada para su televisor.
  • Página 52 Reloj en Pantalla Cuando el Gigaset M360 T EPG se encuentra en modo Stand-by, usted puede visualizar la hora actual en el display del equipo. Con la opción Reloj en Pantalla, puede decidir si mostrar o no el reloj en el display. Si decide no visualizar el reloj, entonces aparece un pequeño punto en mitad de la pantalla, para que usted sepa que el equipo sigue conec-...
  • Página 53: Bloqueo Paterno

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Bloqueo paterno En el menú Configuración > Bloqueo canales puede activar una protección por con- traseña que bloquea el acceso no autorizado a configuraciones importantes o a deter- minados canales. Introducir contraseña La contraseña para activar un canal o un menú bloqueado se compone de una combi- nación de 4 números.
  • Página 54 Configurar el Gigaset M360 T EPG Introduzca en el campo Contraseña actual los cuatro números de la contraseña válida. La configuración predeterminada es 0000 (4 ceros). Tras introducir el cuarto dígito se activan las opciones del menú. Seleccione la opción Nueva contraseña.
  • Página 55: Modificar La Configuración De La Hora

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Modificar la configuración de la hora En el menú Configuración > Configuración de hora puede ajustar la fecha y la hora. Aquí se tiene en cuenta, además del huso horario de su región, la regulación del horario de verano.
  • Página 56: Programar Un Temporizador

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Introducir hora En el campo Hora se indica la hora y los minutos de la hora configurada. La hora indicada es la hora del sistema de su Set-Top Box, que p. ej. se indica en la barra de información y, en el modo standby, en el display.
  • Página 57 Configurar el Gigaset M360 T EPG Seleccionar un temporizador Con la opción Nº de temporizador puede seleccionar un temporizador. > Configuración > Temporizador > Nº de temporizador Seleccione el temporizador deseado (1 – 10). Canal de inicio del temporizador Con la opción Canal inicio puede determinar a qué canal debe cambiar su Set-Top Box al iniciar el temporizador.
  • Página 58: Actualización De La Unidad

    Actualización de la unidad El Set-Top Box dispone de un software de equipo que se puede actualizar. Siemens per- fecciona constantemente el software de equipo del Set-Top Box para poder ofrecerle progresivamente funcionalidades nuevas y optimizadas. Si está disponible un nuevo software de equipo puede descargarlo a través de Internet y transferirlo desde el PC a...
  • Página 59: Información Del Canal

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Actualización del equipo a través de PC (RS-232) A través del puerto serie RS-232, un especialista puede transmitir el nuevo software a su Set-Top Box desde el ordenador. Para ello, anote la descripción exacta de su Set-Top Box y los números de versión que aparecen en el menú...
  • Página 60: Información Del Equipo

    Configurar el Gigaset M360 T EPG Información del equipo En el menú Configuración > Información del equipo puede ver el número de versión del hardware y el software instalado, de los programas de descarga y de la configura- ción de fábrica guardada de su Set-Top Box. A excepción de la versión de hardware, los números de versión cambian al actualizar el software de la unidad.
  • Página 61: Glosario

    Glosario Glosario Cable coaxial (COAX) Cable blindado para transmitir señales de AV, cuya sección transversal es simétrica. La señal se transmite a través de un hilo interno revestido de plástico. Un hilo trenzado exterior sirve de línea de retorno y al mismo tiempo blinda la señal. El cable RCA y el cable de la antena suelen ser coaxiales.
  • Página 62 Glosario DVB-S Emisión de Vídeo Digital – Satélite. Televisión digital transmitida vía satélite. Además de un Set-Top Box de DVB-S, para la recepción también es necesario un sistema receptor con una antena parabólica, que se debe instalar en el exterior (tejado, balcón). DVB-SI Información de Servicio de DVB.
  • Página 63 Glosario Light Emitting Diode (diodo luminoso). El LED es un componente electrónico (semiconductor) que genera luz con un consumo eléctrico muy reducido. Los LED se utilizan frecuentemente en elementos de indicación y de mando. Lista de canales Descripción general de todos los canales encontrados en la búsqueda de canales de televisión.
  • Página 64 Glosario RS232 Interfaz de serie para la conexión con un PC. Normalmente, el puerto RS232 de un Set- Top Box se utiliza con fines de mantenimiento, p. ej. para actualizar el software de la unidad desde el ordenador. S/P DIF Sony/Philips Digital Interface (también se denomina SPDIF).
  • Página 65: Anexo

    Anexo Anexo Solución de errores Problema Posible causa Solución Los LED del Set-Top El Set-Top Box no está Compruebe si el conector de red Box no se iluminan. conectado a la corriente o está en el enchufe correcto o si se encuentra en modo está...
  • Página 66 Anexo Problema Posible causa Solución El televisor muestra Está activado el modo Compruebe que todos los dispo- una imagen pero no silencio en el televisor o el sitivos están encendidos y conec- reproduce ningún Set-Top Box. tados adecuadamente. sonido. Verifique el ajuste de volumen en ambos dispositivos.
  • Página 67: Datos Técnicos

    Anexo Datos técnicos Interfa Modelo: Gigaset M360 T EPG 1 DVB-T Tuner RF INPUT: 2 Conectores (IEC-Typ) TV SCART: SCART, CVBS, RGB, Audio L/R Video SCART: SCART (entrada), CVBS, RGB (entrada), Audio L/R Audio analog: CVBS, Audio L/R (RCA, Cinch) Audio digital: S/P DIF (óptico)
  • Página 68: Servicio Técnico (Servicio De Atención Al Cliente)

    En caso de que los nuevos terminales y sus componentes resulten defectuosos como consecuencia de la fabricación o defectos de material dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Siemens, discrecionalmente y de forma gratuita, reparará dicho terminal o sustituirá el terminal por otro que corresponda al estado tecnológico del terminal actual.
  • Página 69 La duración de la garantía no se extenderá en virtud de los servicios prestados según las condiciones de garantía. Siemens se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que el defecto no sea cubierto por la garantía, siempre que dicho cliente haya sido informado previamente de esta circunstancia.
  • Página 70: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético ....Información ..... . insertar .
  • Página 71 Índice alfabético ..... Conexiones ....Configuración Favorito .
  • Página 72 Índice alfabético ... . Introducción de texto ....Introducir fecha ..... . Norma TV .
  • Página 73 Índice alfabético Temporizador ..... . activar ... . . VCR (Conexión SCART) .
  • Página 75 A 3 1 0 0 8 - M 1 0 5 6 - D 1 2 1 - 1 - 7 8 1 9 Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt © Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.siemens.com/gigaset...

Tabla de contenido