Descargar Imprimir esta página
Delta 501LF-WF Instrucciones De Instalación
Delta 501LF-WF Instrucciones De Instalación

Delta 501LF-WF Instrucciones De Instalación

Llaves monocontrol de montura de centro para lavamanos

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modèles
501LF-WF & 520LF-WFMPU
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
1/8"
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant
de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
www.deltafaucet.com
73421
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1
SINGLE HANDLE LAVATORY
CENTERSET FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL
DE MONTURA DE CENTRO
PARA LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE
COURT À UNE POIGNÉE
4/8/16 Rev. C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 501LF-WF

  • Página 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2: Cleaning And Care

    MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3: Mantenimiento

    Maintenance If leak persists–SHUT OFF WATER SUPPLIES. * WARNING: Failure to securely tighten If faucet exhibits very low flow: A. Remove and clean Aerator (1) with supplied Replace valve cartridge (3). When reinstalling parts, bonnet nut with a wrench could result wrench (2), or make sure bonnet nut (5) is tightened securely with in water damage.
  • Página 4 1/2" (12.70mm) IPS Supply Line Connections Position faucet (1) and gasket (2) on sink. Option: If sink is uneven, Note: Be careful when bending the copper tubing. Kinked tubes will use silicone under the gasket. void the warranty. Choose hook-ups for 1/2” I.P.S. connections: (1) Ball nose riser (3/8”...
  • Página 5 Step 3b (Follow the instructions for the type of pop-up included with your model.) Metal Pop-Up Step 3c Remove pivot nut (1). Install horizontal rod Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) and stopper (3) as removable (4) or non- (2) into sink.
  • Página 6 Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and move faucet handle (3) to the full on mixed position. Turn on hot and cold water supplies (4) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. Reinstall aerator. Check all connections at arrows for leaks.
  • Página 7 Setting The Handle Limit Stop (Optional) because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming pressure or sudden water temperature changes.
  • Página 8 RP5648 Stopper Tapón Bonde RP52833 Handle & Set Screw RP12516 Manija y Tornillo de Ajuste Strap & Screw Manette et Vis de Calage Barra Chata y Tornillo RP47666 Feuillard et Vis Set Screw RP23060 Tornillo de Ajuste Flange Vis de Calage Reborde Collerette RP51502...

Este manual también es adecuado para:

520lf-wfmpu