Página 1
Manual de Instrucciones Pala cargadora FZ L ProfiLine C u i d a d o Lea el presente manual antes de utilizar la pala cargadora. 3 52 15 90 P 1494 SP...
Indice - Manual de Instrucciones Original - Introducción ....................3 Como usar el manual ....................3 Símbolos de Peligro ...................... 4 Uso previsto de la pala ....................4 Descripción de la pala ....................5 ...
Para asegurar la satisfacción a largo plazo con este producto, por favor, lea atentamente este manual y familiarícese con su contenido. Gracias. Los empleados y dirección de Wilhelm Stoll Maschinenfabrik GmbH 1.1 Como usar el manual C u i d a d o Lea el presente manual antes de utilizar la pala cargadora.
La Pala ha sido construida exclusivamente para su uso en labores agrícolas y forestales. Debería ser usada solo con implementos aprovisionados por STOLL. Solo debe ser acoplada a tractores para los que STOLL ha diseñado las palas y para los que STOLL ha creído conveniente acoplarlas.
Introducción 1.4 Descripción de la pala La cargadora frontal Stoll es un dispositivo de carga que está montado en un tractor. Se utiliza para levantar y mover cargas. La pala y los implementos están activados con cilindros hidráulicos. La pala es accionada por el sistema hidráulico del tractor y controlado desde el asiento del conductor.
Instruccionesde Seguridad Instruccionesde Seguridad 2.1 General Lea y cumpla con las siguientes instrucciones de seguridad antes de operar o utilizar la pala. Solo haciendo esto podrá prevenir accidentes. Si tiene preguntas concernientes al libro de instrucciones consulte con su distribuidor. Colocar las etiquetas de seguridad indicadas en el manual en donde sean fácilmente visibles para el conductor.
Instruccionesde Seguridad 2.2 Antes de empezar a trabajar C u i d a d o Antes de empezar a trabajar verifique el tractor y la pala: • Asegúrese de que todos los componentes estén firmemente sujetos. • Repare o reemplace las piezas con desgaste excesivo o que falten. •...
Instruccionesde Seguridad 2.3 Conducción en carretera C u i d a d o Asegúrese de que las luces y los reflectores del tractor no estén tapados por la pala durante la conducción en vías públicas. C u i d a d o Cuando conduzca en carretera, bloquee el circuito hidráulico así...
Instruccionesde Seguridad 2.4 Cuando trabajamos C u i d a d o Familiarizarse con el area de trabajo y el terreno. Solo accionar la pala cuando las condiciones de visibilidad sean adecuadas. Asegúrese que el area de trabajo este iluminada adecuadamente Mantener el parabrisas de la cabina limpio.
Página 10
Instruccionesde Seguridad C u i d a d o No levante ni transporte personas. C u i d a d o Tenga especial cuidado cuando trabaje en laderas. Existe el peligro de que usted y el tractor vuelquen. No conduzca transversalmente a la pendiente con una carga elevada.
Página 11
Instruccionesde Seguridad C u i d a d o Nunca apile diferentes cargas ( balas,pallets) encima unos de otros. Las cargas superiores pueden caer sobre ud. C u i d a d o Compruebe la inclinación del cazo cuando levante la pala.
Instruccionesde Seguridad 2.5 Después del trabajo C u i d a d o Siga las siguientes pautas cuando se levante del asiento del conductor: • Baje la pala hasta el suelo. • Desconecte el sistema hidráulico. • Ponga el freno de estacionamiento. •...
Instruccionesde Seguridad 2.6 Mantenimiento C u i d a d o Antes de comenzar las labores de mantenimiento, póngase equipamiento de protección (Trajes de protección, guantes, gafas de protección ,calzado de seguridad.) C u i d a d o Baje la pala hasta el suelo. Despresurice el circuito hidráulico y las conexiones hidráulicas.
Instruccionesde Seguridad 2.7 Pegatinas de Seguridad – Colocación, significado, número de orden Si una pegatina se estropeara o perdiera, consiga otra sin demora. Número de Orden: 3441830 C u i d a d o Aparque la pala con el cazo enganchado. Número de Orden: 3310350 C u i d a d o Asegúrese que no hay nadie en el área de trabajo...
Página 15
Instruccionesde Seguridad Proceso de cierre y desconexión. Del acoplador rápido HIDRO-FIX Número de Orden: 3430500 C u i d a d o Debido al peligro de la alta presión Despresurice el sistema hidráulico y apague el motor antes de enganchar o desenganchar el sistema hidráulico.
Página 16
Instruccionesde Seguridad Lado derecho de la pala...
Página 17
Instruccionesde Seguridad Lado izquierdo de la pala...
Reducir de izquierda/derecha el bloqueo de la dirección • Instalar un mecanismo de bloqueo de movimiento en el eje delantero. C u i d a d o Montar con tractores sin cabina (protector de tubos (a) STOLL Número de Orden: 3441840.
Cargadora Frontal (Pala) 3.2 Contrapesado del tractor C u i d a d o Siempre use un contrapeso en la parte trasera del tractor para el trabajo de carga. Esto es necesario por razones de seguridad operativa y las razones de seguridad vial. Asegúrese de que la conducción sea prudente y que la distancia de frenado está...
Cargadora Frontal (Pala) 3.3 Funcionamiento de la Pala A…Subida de la pala B…Bajada de la pala C…Recoger cazo D…Vaciar cazo S…Posición Flotante Subida de la pala: Accione el mando hacia atrás para levantar la pala.(A) Bajada de la pala: Accione el mando hacia delante para bajar la pala(B) Precaución No bajar la pala en posición de flotación.Del mismo modo al bajar no reducir el flujo de aceite,...
El mando EHS permite un fácil , preciso manejo de la pala. La instalación del mando EHS se describe en las instrucciones de instalación A 874 (STOLL-orden nº:2360630). 3.3.3 Funcionamiento del Joystick. (EHS Eco-Pro, EHS Pro) El tractor está equipado con un bloque electro- hidraúlico.
Cargadora Frontal (Pala) 3.4.2 Vaciado Rápido (Solo FZ+ y FZ L) El vaciado rápido permite una descarga rápida de la aplicación. Para ejecutar el vaciado rápido mantener presionado el botón. Debido al peso de la carga y la aplicación ,el vaciado se detiene cuando se suelta el botón.
Cargadora Frontal (Pala) 3.4.5 Vuelta al nivel (Solo en FZ L) Pulse el interruptor b cuando baje la pala. Así, el cazo bajara hasta la posición pre-programada. La labor del cargador será más fácil. Con este sistema tendrá el cazo en la posición correcta. Sin ella ,usted tendrá...
Página 25
Cargadora Frontal (Pala) Desbloquee el seguro. Mueva el tractor para delante..hasta que la pala encaje en las petacas del anclaje. Ponga el freno de mano y apague el motor. Despresurice el sistema hidráulico y conecte las lineas hidráulicas y los cables eléctricos. Mueva la pala hasta que los anclajes encajen en su sitio.
Cargadora Frontal (Pala) 3.5.1 Ajuste del mecanismo de bloqueo C u i d a d o Debe revisar y ajustar correctamente el mecanismo de bloqueo cuando enganche y desenganche. Si la pala permanece en el tractor por un periodo prolongado de tiempo, entonces el mecanismo de bloqueo debe ser revisado y corregido de vez en cuando.
Cargadora Frontal (Pala) 3.5.2 Cierre de las patas de apoyo dentro y fuera Extender las patas: 1...Soporte patas 2…pestillo 3…seguro 4…cierre C u i d a d o Asegúrese de aparcar en terreno firme. Asegúrese de que esta sobre terreno firme. Accionar la palanca en la dirección de la flecha.
Cargadora Frontal (Pala) 3.6 Enganche y desenganche de los implementos Solo el conductor debe enganchar y desenganchar los implementos. Enganche P r e c a u c i ó n Tension en el muelle. Peligro de lesiones! 1. Tire de la manija de la conexión. Gire el asa hacia la derecha, hasta que el pestillo montado en el mango baje hasta la parte inferior del orificio.
Cargadora Frontal (Pala) 3.7 Visualización del nivel Comprobar la posición horizontal a traves del indicador de nivel. Coloque el cazo en posición horizontal. Afloje el perno del mango (2). Cambie la posición de la tubería (3) para que el tubo y la varilla (1) son de color sobre el extremo superior.
Equipamiento supementario 3.9 Recogida Rápida (FZ, FZ+, FZ L) Para palas con guía paralela mecánica también se puede recoger Mientras se levanta en implemento. Con la pala en la posición inferior el ángulo de inclinación es de aproximadamente 45º. Durante el movimiento de elevación disponemos de 25º...
Equipamiento supementario 4.2 3ª y 4ª Función Los circuitos de 3º y 4º función se suman a los circuitos de aceite de la pala. Con este circuito se controla la función adicional hidráulica de la máquina. Implementa con funciones adicionales de hidráulica, con pinzas de ensilado, pinzas bala y levantadores de fardos.
C u i d a d o La función de Hydro-Lock no se debe colocar en un botón eléctrico del mando Pegue la etiqueta de seguridad (STOLL-Número de Orden: 3435500ª) en el área de visión del conductor.
El manual de instrucciones para los diferentes implementos no es un componente de este libro de instrucciones. C u i d a d o Utilice solo implementos específicos de STOLL. Con otros implementos, debido al punto de gravedad, puede resultar peligroso El diseño incorrecto de implementos de otras marcas pueden dañar la pala.
Mantenimiento Mantenimiento Para realizar trabajos de mantenimiento siga las instrucciones del manual de seguridad en la sección 2.6 en la página 13. El dueño o usuario de la pala es el responsable de un mantenimiento regular. Limpia la pala antes de las labores de mantenimiento. Especialmente cuando se realice el mantenimiento del sistema hidráulico.
Mantenimiento 6.2 Puntos de engrase P r e c a u c i ó n Engrase todos los puntos de engrase después de 20 horas de trabajo. También engrase los puntos de engrase de los implementos. Antes de engrasar, baje la pala hasta el suelo. Levante la pala ligeramente para poder lubricar el engrasador inferior (solo FZ y FZ+).
Mantenimiento 6.4 Solución de problemas Los problemas de la pala son causados por factores que no se deben a un mal funcionamiento de la pala. Muchos problemas pueden evitarse con un mantenimiento regular. Si hay problemas, por favor revise primero lo siguiente: •...
Página 37
Mantenimiento Fallo Causa Correccion h) Fuga de aceite en las Fugas debida a la suciedad. Limpiar enchufe, cambiar si es conexiones de 3º función. necerio. En la pala o en la tercera función si no se usan tape las conexiones hidráulicas con las tapas de protección , o cerrar la tapa del HidroFix.
Apéndice Apéndice 7.1 Circuito diagrama – Sistema hidráulico Tubos hidráulicos Función Parking Nº de control Conector Subir Amarillo Bajar Verde Avanzar Azul Recoger Rojo...
Página 39
Apéndice Hydraulica FS quick motion Abreviaturas F1, S1..4ª función F4a, S4a ... recogida P ..Presion del tractor F2, S2..3º función F4b, S4b ... Retorno a nivel Z ..retorno F3a, S3a ... Vaciado rapido F5, S5 ..Comfort – drive F3b, S3b ...
Página 40
Apéndice Hidraúlica FZ + Abreviaturas F1, S1..4ª función F4a, S4a ... recogida P ..Presion del tractor F2, S2..3º función F4b, S4b ... Retorno a nivel Z ..retorno F3a, S3a ... Vaciado rapido F5, S5 ..Comfort – drive F3b, S3b ...
Página 41
Apéndice Hidraúlica FZ L Abreviaturas F1, S1..4ª función F4a, S4a ... recogida P ..Presion del tractor F2, S2..3º función F4b, S4b ... Retorno a nivel Z ..retorno F3a, S3a ... Vaciado rapido F5, S5 ..Comfort – drive F3b, S3b ...
Pala cargadora con 7 pin conector Tipo Plug para el lado de la STOLL-Número de Orden: 3441840 La conexión se explica en el diagrama del circuito eléctrico o en el A 1887 STOLL-instrucciones de montaje. Estas tareas sólo deben ser realizadas por un taller especializado.
Apéndice 7.2.2 Diagrama de conexiones para el lado del tractor. FZ+ / FZL Joystick-Traktor EHS / KSH-Traktor Standard-Traktor Joystick tractor Single-lever control Standard tractor Joystick tracteur Monolevier Standard tracteur bn: braun / brown / brun bu: blau / blue / bleu FS / FZ - 3.
Página 46
Apéndice FS Eilgang / Quick-Dump / Accélérateur Joystick-Traktor EHS / KSH-Traktor Standard-Traktor Joystick tractor Single-lever control Standard tractor Joystick tracteur Monolevier Standard tracteur bu: blau / blue / bleu FS / FZ - 3. und 4. Steuerkreis / - 3rd and 4th function / - 3ème et 4ème fonction Joystick-Traktor EHS / KSH-Traktor...
Página 47
Apéndice FZ+ / FZ-Level - 3. Steuerkreis / - 3rd function / - 3ème fonction Joystick-Traktor EHS / KSH-Traktor Standard-Traktor Joystick tractor Single-lever control Standard tractor Joystick tracteur Monolevier Standard tracteur bn: braun / brown / brun bu: blau / blue / bleu ye/gn: gelb/grün yellow/green ambre/verte...
Página 48
Apéndice FZ+ / FZ-Level bn: braun / - 3. und 4. Steuerkreis / - 3rd and 4th function / brown / brun - 3ème et 4ème fonction bk: schwarz / black / noir Joystick-Traktor EHS / KSH-Traktor Standard-Traktor bu: blau / Joystick tractor Single-lever control Standard tractor...
Apéndice 7.3 Datos Técnicos Los datos técnicos depende del tipo de tractor utilizado y pueden variar los valores especificados. Las fuerzas son especificadas para una presión de trabajo de 185 bar. La carga útil se calcula como la fuerza de elevación sin el peso del implemento.
Apéndice 7.4 Documento de registro de vehículo El montaje permanente de la pala cambia el peso en vacio del tractor. Según lo estipulado en las normas de tráfico alemanas (StVZO). Este cambio requiere registro. Modifique el peso en vacío del vehículo en la ficha técnica del tractor.
Bahnhofstrasse. 21 38268 Lengede, Deutschland Declara que la cargadora frontal STOLL, Tipo Profiline FS,FZ, FZ+ y FZ L Numero de series 701 5000 hasta 709 9999 cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en la directiva de la CE.