Panasonic EY7546 Manual De Instrucciones página 19

Destornillador de impacto inalámbrico/destornillador de impacto inalámbrico
Ocultar thumbs Ver también para EY7546:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

11) Ne laissez pas tomber l'outil.
Symbole
V
n
Vitesse sans charge
0
Tours ou mouvements alternatifs
-1
... min
Capacité électrique de la batterie
Ah
Afin de réduire le risque de
blessure, il est nécessaire que
l'utilisateur lise et comprenne le
AVERTISSEMENT!
La poussière résultant de ponçage, sciage,
meulage, perçage à haute pression et de
toute autre activité de construction, contient
des produits chimiques réputés être cause
de cancer, de malformations congénitales ou
autres problèmes reproductifs. Ces produits
chimiques sont, par exemple :
• Le plomb contenu dans les peintures à
base de plomb
• La silice cristalline, contenue dans les
briques, le ciment et autres produits de
maçonnerie; et
• L'arsenic et le chrome provenant du
bois traité chimiquement.
Pour réduire l'exposition à ces produits
chimiques, il faut travailler dans un lieu bien
aéré et porter un équipement de sécurité
approprié tel que certains masques anti-
poussière conçus spécialement pour filtrer
les particules microscopiques.
III. CHARGEUR DE BAT­
TERIE ET BATTERIE
AUTO NOME
I n s t r u c t i o n s d e s é c u r i t é
impor tantes
1) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS –
La présente notice contient des instruc-
tions de sécurité et d'utilisation importan-
tes pour le chargeur de batterie.
Signification
Volts
Courant continu
par minute
autonome
mode d'emploi.
2) Avant d'utiliser le chargeur de batte-
rie, lisez toutes les instructions et les
marques d'avertissement figurant sur
le chargeur de batterie, la batterie auto-
nome et le produit utilisant la batterie
autonome.
3) MISE EN GARDE – Pour réduire le ris-
que de blessures, chargez la batterie
autonome Panasonic seulement comme
indiqué à la dernière page.
Les autres types de batteries risquent
d'exploser et de causer des blessures
corporelles et des dommages matériels.
4) N'exposez pas le chargeur à la pluie ou
à la neige.
5) Pour réduire les risques de domma ges
à la fiche et au cordon secteur, débran-
chez le chargeur en tirant la fiche et non
le cordon.
6) Veillez à acheminer le cordon de façon
que personne ne risque de le piétiner,
de trébucher dessus, d'endommager ou
d'étirer le cordon.
7) N'utilisez une rallonge qu'en cas de né-
cessité absolue.
Si vous utilisez une rallonge inadéquate,
vous risquez de causer un incendie ou
une électrocution. Si vous devez absolu-
ment utiliser une rallonge, veillez à res-
pecter les points suivants:
a. Le nombre, la taille et la forme des bro-
ches de la fiche de la rallonge doivent
être identiques à ceux de la fiche du
chargeur de batterie.
b. La rallonge doit avoir des conducteurs
en bon état et être elle-même en bon
état d'utilisation.
c. La taille des conducteurs doit être suf-
fisante pour les normes d'intensité en
ampères du chargeur, comme indiqué
ci-dessous.
TAILLE AWG MINIMUM RECOMMANDÉE DES
RALLONGES POUR CHARGEURS
DE BATTERIES
Norme d'entrée
Ampères
CA
Egal ou
Mais
supérieur à
inférieur à
0
2
8) N'utilisez pas un chargeur dont la fiche
ou le cordon est endommagé – rempla-
cez-les immédiatement.
9) N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un
choc violent, s'il a subi une chute ou s'il
a été endommagé de quelque manière
que ce soit; confiez-le à un technicien
Taille AWG du
cordon
Longueur du
cordon, pieds
25 50 100 150
18 18 18 16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ey7547Ey7550Ey7551

Tabla de contenido