Installazione - Installation - Instalación - Instalação
3
Installatie - Instalacja - Telepítés - Instalarea - Монтаж
3a
A
A
3c
A
L'apparecchiatura deve essere inclinata di
IT
circa 2% della larghezza (B) (sollevata
verso il quadro elettrico)
The machine must be tilted by
EN
approximately 2% of the width (B) (lifting
it towards the electric panel)
L'appareil doit être incliné d' e nviron 2% de
FR
la largeur (B) (soulevée vers le tableau
électrique)
Das Gerät muss um ca. 2 % der Breite (B)
DE
geneigt
sein
(zur
angehoben)
El
equipo
debe
ES
aproximadamente un 2% de la anchura
(B) (levantado hacia el cuadro eléctrico).
O aparelho deve ser inclinado aprox. de
PT
2% da largura (B) (levantado para o
quadro elétrico)
52
3b
De apparatuur moet met ongeveer
NL
2% van de breedte (B) hellen
(opgeheven in de richting van het
schakelpaneel)
Urządzenie należy pochylić o około
PL
2%szerokości (B) (podniesione po stronie
rozdzielnicy elektrycznej)
Apparaten ska lutas i ungefär två
SV
procent av bredden (B) (lyft mot
elpanelen)
A berendezést a szélesség 2% - val kell
HU
Schalttafel
hin
megdönteni (B) (elektromos szekrény felé
megemelve)
estar
inclinado
Aparatul trebuie să fie înclinat cu
RO
aproximativ 2% din lățime (B) (ridicat
spre tabloul electric)
Оборудование должно наклоняться
RU
на ок. 2% ширины (B) (подниматься к
электрощиту)
x4
x4
B
C
A: Quadro elettrico
Electric panel
Tableau électrique
Schalttafel
Tablero eléctrico
Quadro elétrico
Schakelpaneel
Rozdzielnica elektryczna
Elpanel
Kapcsolószekrény
Tablou electric
Электрощит
C: Scarico condensa
Condens. discharge
Décharge de la cond.
Kondenswasserablass
Descarga de cond.
Descarga de condens.
Condensafvoer
Spust skroplin
Kondensutlopp
Kondenz elvezetése
Evacuare condens
Слив конденсата