Descargar Imprimir esta página

Brink 6569 Instrucciones De Montaje página 7

Ocultar thumbs Ver también para 6569:

Publicidad

der Mitte gemäß Abbildung 2 herausschneiden.
10. Montieren Sie das Bauteil, das im Schritt 1 und 2 entfernt wurde, außer
dem Stahlstoßfänger.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate
ziehen.
Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die
beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der
Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser -
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt -
schweiß muttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
F
Avant de commencer le montage veuillez, vérifier la plaque signaléti-
que de l'attelage afin de d'identifierr l'illustration correspondante
dans la notice de montage.
1. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse en acier; la tra-
verse ne sera plus utilisée. Remettre les boulons et écrous de fixations
en place. Voir la figure 1.
2. Dégager le plancher du coffre. et le panneau latéral de gauche / le pan-
neau latéral de droite.
3. Le cas échéant les autocollants placés sur les points de fixation.
4. Positionner le support A et le fixer à l'emplacement le point B, monter
l'ensemble sans serrer.
5. Positionner le support C et le fixer à l'emplacement le point D, monter
l'ensemble sans serrer.
6. Monter la barre transversale E entre les supports A et C sur les points
F et G, monter l'ensemble sans serrer.
7. Monter le Brink Connector H et compris la prise rabattable I avec collier
J sur les points K et L.
8. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
9. Ce qui suit s'applique aux modèles avec pare-chocs non préparés pour
une barre d'attelage : Scier au centre de la partie inférieure du pare-
chocs une partie correspondant à la figure 2.
10. Remplacez l'élément précédemment retiré (étape 1 et 2), à l'exception
du pare-chocs en acier.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
© 656970/29-07-2020/7

Publicidad

loading