Descargar Imprimir esta página

Little Giant WFW Hoja De Instrucciones

Vertedero de cascada

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Franklin Electric Co., Inc.
Oklahoma City, OK 73127
www.lg-outdoor.com
customerservice@lgpc.com
INTRODUCTION
EN
This instruction sheet provides you with the information required to
safely own and operate your product. Retain these instructions for
future reference.
The product you have purchased is of the highest quality workmanship
and material, and has been engineered to give you long and reliable
service. This product has been carefully tested, inspected, and
packaged to ensure safe delivery and operation. Please examine
your item(s) carefully to ensure that no damage occurred during
shipment. If damage has occurred, please contact the place of
purchase. They will assist you in replacement or repair, if required.
rEaD
tHEsE
INstrUCtIoNs
attEMPtING
to
INstall,
YoUr ProDUCt. KNoW tHE ProDUCt's aPPlICatIoN,
lIMItatIoNs,
aND
PotENtIal
YoUrsElF aND otHErs BY oBsErvING all saFEtY
INForMatIoN.
FaIlUrE
INstrUCtIoNs CoUlD rEsUlt IN PErsoNal INJUrY aND/
or ProPErtY DaMaGE!
INstallatIoN
1. Determine the best location for the weir along the perimeter of
the water feature.
2. Determine the pipe size needed to deliver the desired flow.
NotE: The weir can accommodate either 2" or 3" pipe, but
includes only parts for the 2" installation.
3. Determine which weir inlet location - rear, left, or right - works
best for the piping layout.
Fig. 1
Fig. 2
WFW
WatErFall WEIr
DévErsoIr DE CasCaDE
vErtEDEro DE CasCaDa
CarEFUllY
BEForE
oPEratE,
or
sErvICE
HaZarDs.
ProtECt
to
CoMPlY
WItH
tHEsE
WARNING
4. NotE: Each inlet location has a molded-in template that
represents the 3" and 4" hole saw diameters, as well as a center
point for the piloting bit of the saw. This helps ensure accurate
placement of the drilled hole.
Using a 3" hole saw (for 2" pipe) or 4" hole saw (for 3" pipe), drill
through the weir at the desired inlet location (Figure 1).
5. Insert the pipe grommet into the drilled hole (Figure 2). NotE:
The grommet for 3" pipe must be purchased separately.
6. Apply lubricant (included) to the outside of the pipe (Figure 3).
This allows easier insertion of the pipe into the grommet.
7. Insert the pipe into the grommet. To help ensure a water-tight
seal, the fit between pipe and grommet should be snug.
8. If the water feature includes a pond liner (or equivalent):
a. Fold up the liner in front of the weir (Figure 4). Place the liner
along the contour of the lower notch; this provides slack in the
liner to accommodate settling of the weir or liner over time.
b. Secure the liner by placing the rubber band (included) into
the upper notch of the weir (Figure 4).
c. Carefully cut the excess liner above the rubber band and
discard it.
9. Place a rock or rocks over the top of the weir to help secure it
and hide it from view (Figure 5, typical installation).
Lubricate pipe
rst
Lubri ez d'abord
le tuyau
Lubricar la
tubería primero
Fig. 4
Upper notch
Encoche supérieure
Muesca superior
Rubber band
Lower notch
Ruban de caoutchouc
Encoche inférieure
Banda de goma
Muesca inferior
Fig. 5
Fig. 3
Rocks
Roches
Rocas

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Little Giant WFW

  • Página 1 4. NotE: Each inlet location has a molded-in template that represents the 3” and 4” hole saw diameters, as well as a center WatErFall WEIr point for the piloting bit of the saw. This helps ensure accurate Franklin Electric Co., Inc. DévErsoIr DE CasCaDE Oklahoma City, OK 73127 placement of the drilled hole.
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCTION Cette feuille d’instructions vous fournit les informations nécessaires pour Esta hoja de instrucciones le proporciona la información requerida entretenir et faire fonctionner votre produit. Conserver ces directives para tener y operar de forma segura su producto. Guarde las afin de pouvoir les consulter plus tard.
  • Página 3 lIMItED WarraNtY The Company reserves the right at any time, and from time to time, to make changes in the design and/or improvements upon its product without thereby THIS WARRANTY SETS FORTH THE COMPANY’S SOLE OBLIGATION AND imposing any obligation upon itself to make corresponding changes or PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY FOR DEFECTIVE PRODUCT.
  • Página 4: Garantie Limitée

    GaraNtIE lIMItéE 7. Toute utilisation du produit pour laquelle les instructions d’installation et/ou les instructions d’utilisation n’ont pas été suivies. LA PRÉSENTE GARANTIE ÉNONCE LA SEULE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX. La Société...
  • Página 5: Garantía Limitada

    GaraNtÍa lIMItaDa 6. Cualquier producto que haya sido utilizado para otros propósitos más allá de aquellos para los cuales fue diseñado y fabricado. ESTA GARANTÍA ESTIPULA LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR ANTE UN PRODUCTO 7.
  • Página 8 For technical assistance, please contact ....1-888-956-0000 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact ..1-888-956-0000 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto ..1-888-956-0000 www.lg-outdoor.com customerservice@lgpc.com 998667 - 09/2013, Rev.