Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

brompton
dresser
user guide
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE,
IMPORTANT ! CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR
SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN, ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ ,
ŹRÓDŁO INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ,
ÖNEMLİ! GELECEKTE REFERANS OLMASI AMACIYLA SAKLAYINIZ.
, WAŻNE! ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE
, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS,
.
!
!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para mothercare brompton

  • Página 1 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, IMPORTANT ! CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN, ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ , WAŻNE! ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ΑΝΑΦΟΡΑ , ŹRÓDŁO INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ, , ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS,...
  • Página 2 tools required for construction, , outils nécessaires pour l’assemblage, Für die Montage werden Werkzeuge benötigt, εργαλεία που , narzędzia potrzebne do montażu, απαιτούνται για την κατασκευή, , se requieren herramientas para el ensamblaje, Yapım için gerekli aletler, important information, , informations importantes, Wichtige Informationen, σηµαντικέ...
  • Página 3 parts checklist, only items with a spare part number can be ordered as spares. Nomenclature des pièces, seuls les articles dotés d’un numéro de pièce peuvent être commandés en tant que pièces de rechange. Teile-Prüfliste. Nur Teile mit Ersatznummer können als Ersatzteile bestellt werden. λίστα εξαρτηµάτων, µόνο...
  • Página 4 parts checklist, only items with a spare part number can be ordered as spares. Nomenclature des pièces, seuls les articles dotés d’un numéro de pièce peuvent être commandés en tant que pièces de rechange. Teile-Prüfliste. Nur Teile mit Ersatznummer können als Ersatzteile bestellt werden. λίστα εξαρτηµάτων, µόνο...
  • Página 5 parts checklist 269383-3...
  • Página 6 assembly diagram, , diagramme de montage, Montage-Schaubild, , schemat montażu, διάγραµµα συναρµολόγηση , ilustración del ensamblaje, Kurulum resmi.
  • Página 7 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 8 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 9 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 10 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 11 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 12 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 13 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 14 assembly instructions, , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , , instrukcje montażu, , instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları.
  • Página 15 If you have a problem with this product or require replacement parts, please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare Customer Care Line on 08453 30 40 30. Individual parts can be identified with a code (see parts checklist pages), please quote the appropriate code when ordering a replacement part.
  • Página 17 En cas de problème avec ce produit ou si avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter votre magasin Mothercare le plus proche. Les pièces individuelles sont identifiables avec un code, veuillez citer le code correspondant lors de la commande d’une pièce de rechange.
  • Página 18: Sicherheits- Und Pflegehinweise

    Die Sorge für die Sicherheit Ihres Kindes tragen Sie. Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben oder Ersatzteile dafür benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihr nächstgelegenes Mothercare-Geschäft. Einzelteile besitzen eine bestimmte Kennzahl. Bitte geben Sie diese bei der Bestellung von Ersatzteilen an.
  • Página 19 διαθέσι α ανταλλακτικά Η ασφάλεια του παιδιού σα είναι δική σα ευθύνη. Αν έχετε οποιοδήποτε πρόβληµα µε το προϊόν ή χρειάζεστε ανταλλακτικά, επικοινωνήστε µε το πλησιέστερο κατάστηµα Mothercare. Κάθε εξάρτηµα έχει έναν κωδικό, τον οποίο πρέπει να χρησιµοποιείτε κατά την παραγγελία.
  • Página 21 Drewno jest surowcem naturalnym - i ciemnieje w miarę upływu czasu. dostępne są części zamienne Rodzice odpowiadają za bezpieczeństwo swego dziecka. W razie problemów z tym produktem lub konieczności zamówienia części zamiennych należy się kontaktować z najbliższym sklepem Mothercare. Poszczególne części oznaczone są kodami. Zamawiając część zamienną należy podać kod.
  • Página 22 , . . othercare. Mothercare.
  • Página 23: Piezas De Repuesto Disponibles

    Si alguna de las piezas está rota, o si falta alguna pieza, no utilice el artículo hasta que Mothercare le suministre la pieza de repuesto.
  • Página 24 Ahşap doğal bir malzeme olduğundan rengi zamanla kararabilir. Yedek parçalar mevcuttur Çocuğunuzun güvenliği sizin sorumluluğunuzdadır. Bu ürünle ilgili bir sorununuz varsa veya yedek parçaya ihtiyaç duymanız halinde en yakınınızdaki Mothercare mağazasıyla irtibata geçiniz. Parçaların ayrı kodu bulunmaktadır, lütfen yedek parça siparişi verirken gerekli kodu belirtiniz.