Página 1
MVG: 0580 C Mazda 6 Sport Kombi (GG; GY) bis 2005 Mazda 6 Sport Kombi (GG1) ab 2005 à Instrucciones de montaje Inbouw instructie Einbauanleitung Monteringsanvisning Installation instruction Návod k montáži Notice de montage Istruzioni di montaggio An der Wasserwiese 1 info@mvg-ahk.de...
Página 2
≤ 2050 kg e1 * 98/14 *0188 = 9,4 kN kg ? ≤ 75 kg T x R g = 9,81 m/s 1000 x (T + R) R - kg T - kg R x D x 1000 (g x R) - (1000 x D) T x D x 1000 (g x T) - (1000 x D) 2 - 24...
Página 3
1000 Km 1000 km 0 km 9 Nm 90 Nm 3 - 24...
Página 4
Ø = 50 mm Ø < 49 mm Approval Number Zulässige Stützlast e4 00 - 2158 maximal 75 kg MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH Type: 0580 C D-Value: 9,4 kN Class: A50-X S-Value: 115 kg Made in Germany www.mvg-ahk.de MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH www.mvg-ahk.de MVG: 0580 C Mazda 6 Sport Kombi (GG;...
Página 5
siehe Werkstatthandbuch Nicht Entsorgen Entsorgen Von Hand Achtung Bewegungspfeil Positionspfeil Stecker lösen/ verbinden Nicht ölen Nur zu zweit ausführen Ohne Druckluft Seitenschneider verwenden CLEANER Festdrehen Siehe Abbildung Reinigen Von Hand festdrehen Ø8 Bohrer verwenden Unterbodenschutz entfernen Gegen Korrosion schützen Bohrer Ø X wählen Licht kontrollieren 5 - 24 Anzeichnen...
Página 6
Leveringsomvang trekhaak Dragkrokens leveransspecifikation Objem dodání tažného zařízení MVG: 0580 C Mazda 6 Sport Kombi (GG; GY) bis 2005 Mazda 6 Sport Kombi (GG1) ab 2005 à I nst r uc ci ones de montaje I nbouw instructie Dotazione del...
Página 20
An der Wasserwiese 1 info@mvg-ahk.de Tel.: 0049 (0)2403/7902-60 D-52249 Eschweiler www.mvg-ahk.de Fax: 0049 (0)2403/7902-99 20 - 24...
Página 21
Zulässige Stützlast maximal 75 kg M VG-M et al lv erarbe it un gsge se ll schaft mbH www.mvg-ahk.de An der Wasserwiese 1 info@mvg-ahk.de Tel.: 0049 (0)2403/7902-60 D-52249 Eschweiler www.mvg-ahk.de Fax: 0049 (0)2403/7902-99 21 - 24...
Página 23
Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. ř ě č č Volný prostor ve smyslu P ílohy VII, obr. 30 Sm rnice . 94/20/EG musí být zaru Frirummet skal overholdes iht. bilag VII, fig.30 i direktive 94/20/EF. Debe garantizarse el espacio libre, conforme al anexo VII, imagen 30 de la directiva comunitaria 94/20/CE.
Página 24
Die Anhängevorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachunternehmen montiert werden. Bei falscher Montage besteht schwere Unfallgefahr! Der deutsche Text dieser Anleitung ist bindend. č č Tažné zařízení je bezpe nostní sou ást, kterou smí montovat pouze odborné podniky. Při chybné č...