Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE MANEJO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
V40B-FHSU
TELEVISIÓN COLOR
TV A CORES COM REMOTE CONTROLE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oki V40B-FHSU

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES V40B-FHSU TELEVISIÓN COLOR TV A CORES COM REMOTE CONTROLE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Características............3 les..............23 Introducción ............4 Desplazamiento por toda la lista de canales 23 Preparación ............4 Desplazar canales en la lista de canales ..23 Precauciones de seguridad ........4 Borrar canales de la lista de canales .... 24 Fuente de alimentación ........
  • Página 3 Reproducción de Vídeo ........34 Lista de Canales ........... 40 Desplazamiento por el Sistema de Menús de TV Nombre ...........40 Analógica .............. 34 Cambiar la ubicación de un canal ..40 Modo ............. 35 Borrar............40 Brillo/Contraste/Color/Nitidez/Saturación ..35 Sistema Automático de Programación Temp.
  • Página 4: Características

    Características Accesorios • Televisor LCD a color con mando a distancia. • TV digital totalmente integrada (DVB-T). • Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta conexión también está diseñada para recibir señales de Alta De nición (HD). • Entrada USB. •...
  • Página 5: Introducción

    dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede Introducción hacerlo personal técnico cuali cado. Gracias por haber elegido este producto. Este Humedad y agua manual le guiará en el manejo No utilice este aparato en lugares adecuado de su televisor. Antes de húmedos y mojados (evite el poner en marcha el televisor, le baño, la pila de la cocina y...
  • Página 6: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Desconexión del aparato Cuando necesite repuestos, asegúrese de que El enchufe de corriente se utiliza para el operario del servicio técnico haya utilizado desconectar el televisor de la electricidad y, piezas recomendadas por el fabricante, o por lo tanto, siempre debe estar accesible. bien otras de iguales características que las Volumen de los auriculares originales.
  • Página 7: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia Modo de espera Amarillo (Menú características) / Idioma actual (*) Azul (Menú de instalación) / Selección de favoritos (*) Actualización (en modo TXT) / Modo PAP Detener Avance (en modo TXT) / Posición Página de índice / Guía (en modo DTV) Mostrar (en modo TXT) / Pasar de TV a Acceso directo a canales Salir (en modo DTV)
  • Página 8: Tv Lcd Y Botones De Funcionamiento

    TV LCD y botones de funcionamiento VISTA FRONTAL Botón de modo en espera Botón TV/AV Botón menú Botones de Avance/ Retroceso de canales Botones de Ajuste del Volumen VISTA LATERAL VISTA TRASERA Español - 7 -...
  • Página 9: Vista De Las Conexiones - Conectores De La Parte Trasera

    Vista de las conexiones - Conectores de la parte trasera Salida digital S/PDIF envía las señales de audio digital de la fuente que se esté visualizando. Utilice un cable óptico digital para enviar las señales de audio a un aparato que cuente con una entrada S/PDIF.
  • Página 10 Puede conectar la toma de componentes de audio y vídeo a un aparato que cuente con salida de componentes. Conecte los cables de vídeo de componentes entre las ENTRADAS DE VÍDEO DE COMPONENTES del televisor y las salidas de vídeo de componentes del aparato.
  • Página 11 Visualización de las conexiones - Tomas laterales La ranura de Interfaz Común se utiliza para introducir una tarjeta de interfaz común. La tarjeta CI le permite ver todos los canales a los que esté abonado. Para obtener más información, léase el apartado “Acceso condicionado”.
  • Página 12: Conexión De La Antena

    Conexión eléctrica IMPORTANTE : Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Hz. • Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. • Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de la antena •...
  • Página 13: Conexión De Un Lápiz De Memoria Usb

    Uso de dispositivos multimedia digitales • Para conectar cualquier dispositivo multimedia al televisor, no tiene más que utilizar la toma USB. Esta posibilidad le permite visualizar o reproducir los  cheros JPEG y MP3 que tenga almacenados en su lápiz de memoria. •...
  • Página 14 Conexión del TV LCD a un PC Puede conectar su PC al televisor, a  n de poder ver la imagen del ordenador en la pantalla del televisor LCD. • Antes de realizar cualquier conexión, primero desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador.
  • Página 15 Conexión a un reproductor de DVD Si desea conectar un reproductor de DVD a su televisor LCD, puede utilizar los conectores del televisor. Los reproductores de DVD pueden tener conectores distintos. Consulte el manual de instrucciones del reproductor de DVD para obtener más información. Apague el televisor y el aparato antes de realizar cualquier conexión.
  • Página 16 Uso de las tomas AV laterales Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. • Para poder conectar una videocámara, puede hacerlo tanto a la toma VIDEO IN como a la ENTRADA DE AUDIO.
  • Página 17 Utilización de otras conexiones Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. • Utilice un cable de audio para conectar unos altavoces externos. No conecte las clavijas IZQUIERDA y DERECHA de AUDIO a la inversa.
  • Página 18 Conexión de otros equipos a través del euroconector La mayoría de aparatos admiten la conexión a través del EUROCONECTOR. Puede conectar un grabador de DVD, un aparato de vídeo o un descodi cador a su televisor LCD a través de los EUROCONECTORES.
  • Página 19: Introducción De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Introducción de las pilas en el Encendido/apagado del mando a distancia televisor • Retire la tapa de las pilas de la parte trasera Encendido del televisor del mando a distancia, tirando suavemente • Conecte el cable de alimentación a una toma hacia abajo en la zona indicada.
  • Página 20: Funcionamiento Básico

    los submenús utilizando los botones“ P/CH - ” Selección de entrada o “ P/CH + ” y acceda al submenú utilizando Cuando haya terminado de conectar los los botones “ ” o “ ” . Para saber aparatos externos al televisor, puede alternar cómo utilizar los diferentes menús, consulte entre las distintas fuentes de entrada.
  • Página 21 • Para seleccionar la opción “Sí” o “No”, Con guración Inicial márquela con los botones “ ” o “ ” y pulse el botón OK. Cuando encienda por primera vez el televisor, éste se encontrará en modo de Televisión El televisor digital IDTV iniciará la sintonización Interactiva Digital (IDTV).
  • Página 22: Funcionamiento General

    Elija su País, Idioma e Idioma del teletexto con favorito, se muestra el icono de indicación de los botones “ ” o “ ” y “ ” o “ ” . Pulse el canal favorito. botón OK o el botón ROJO para continuar. Para Si el canal seleccionado está...
  • Página 23: Visualización De Subtítulos

    Botón ROJO (Contr.): reduce el tamaño de las ventanas de información Botón VERDE (Ampl.) : aumenta el tamaño de las ventanas de información. Botón AMARILLO (Día ant.) : muestra los programas del día anterior. Teletexto digital (**sólo para el Reino Botón AZUL (Día sig.) : muestra los programas del día siguiente.
  • Página 24: Sistema De Menús Idtv

    ” las veces necesarias para seleccionar entre Los canales se manejan desde la lista de Auto, 16:9, 4:3, panorámico, 14:9, Cine, Zoom canales . o Subtítulos. Si selecciona la opción Auto, el formato de visualización de imagen lo determinará la transmisión recibida.
  • Página 25: Borrar Canales De La Lista De Canales

    resaltado. Si selecciona “ No ”, se cancelará la operación de borrado. Cambiar el nombre a los Canales Para cambiar el nombre a un canal determinado, primero debe seleccionarlo pulsando los botones “ ” o “ ” . Marque, a continuación, el elemento Editar Nombre pulsando los botones “...
  • Página 26: Establecer Canales Favoritos

    • El icono “F” indica que el canal se ha añadido a la Lista de Favoritos. Eliminar un Canal de una Lista de Favoritos • Marque el canal que quiera eliminar de la lista de favoritos y pulse OK para eliminarlo. Pulsando OK de nuevo se puede añadir de nuevo un canal.
  • Página 27: Acceso Condicionado

    Para añadir un temporizador, pulse el botón • Apague el televisor y desenchúfelo de la toma AMARILLO del mando a distancia. Aparece la de corriente. ventana de “Añadir temporizador”. • Introduzca el CAM y a continuación la tarjeta Canal : “ ” o “ ” le permite desplazarse por la de visualización en la ranura situada en la lista de canales de televisión y de radio.
  • Página 28: Conf

    Di cultades auditivas (* sólo para países de la UE) Utilice el botón “ ” o “ ” para seleccionar la opción Personas con Di cultades Auditivas y a continuación pulse el botón “ ” o “ ” para Activar o Desactivar la misma. Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta opción para recibir dicha señal.
  • Página 29: Actualización Del Receptor

    manualmente, no se podrán encontrar los caso de que no se haya encontrado software canales codi cados mientras esté en búsqueda nuevo. automática o manual. • No se olvide de activar de nuevo la función Utilice el botón “ ” o “ ” para seleccionar de actualización del receptor tras realizar la la Búsqueda de Canales Codificados y, a grabación determinada siguiendo los pasos...
  • Página 30: Fij Pin

    bloqueo. De este modo, el usuario no podrá zona horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora añadir, eliminar, renombrar canales ni fijar actual, que se muestra en la parte superior de temporizadores. la lista de menús, cambiará de acuerdo con la zona horaria elegida.
  • Página 31: Idioma

    Idioma Con guración de Idioma En este menú el usuario puede ajustar el idioma deseado. Puede cambiar el idioma pulsando el botón OK . En el Menú Con guración marque la opción Con guración de idioma mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón OK para que aparezca el submenú...
  • Página 32: Búsqueda. Auto. Canales

    Búsqueda. auto. canales Para acceder a esta función marque la opción Búsqueda automática canales y pulse el botón Aparecerá en la pantalla el mensaje siguiente : Tras terminar la función de programación automática APS, aparecerá en la pantalla la lista de canales.
  • Página 33: Examinar Medios

    Se le pedirán que con rme que desea borrar todos los canales y con guraciones : Para borrar la tabla de canales, seleccione Sí y pulse OK . Tras haber cargado la con guración de fábrica aparecerá el menú “Instalación Inicial”. En la pantalla se mostrará...
  • Página 34: Visualización De Archivos Jpeg

    Bucle (botón azul): reproduce el archivo seleccionado de forma reiterada. Visualización de Archivos JPEG • Puede reproducir  cheros de música imagen y vídeo desde una memoria USB. Nota: El televisor pasará automáticamente al modo de TV digital si inserta el stick USB mientras esté en Salto (botones numéricos): Avanza hacia el modo analógico.
  • Página 35: Reproducción De Vídeo

    las siguientes imágenes se escogerán Desplazamiento por el Sistema aleatoriamente (en caso de que la función de Menús de TV Analógica loop (bucle) no esté activada, la reproducción de diapositivas se detendrá al  nal). En caso de que la función loop (bucle) se encuentre activada, una vez que ...
  • Página 36: Modo

    Para seleccionar Reducción de Ruido , pulse Sistema de menús de TV los botones “ ” o “ ” . Pulse el botón “ ” o “ ” analógica para elegir entre las siguientes opciones: Bajo , Medio , Alto o Desactivado . Menú...
  • Página 37: Almacenar

    Almacenar Pulse el botón “ M ” para regresar al menú anterior. Para seleccionar Almacenar, pulse los botones “ ” o “ ” . Pulse el botón “ ” u OK para Nota : Los ajustes del menú ecualizador se pueden cambiar sólo cuando el Modo Ecualizador está...
  • Página 38: Salida Spdif

    Para seleccionar AVL , pulse los botones “ ” o Pip-Pap “ ” . Pulse el botón “ ” o “ ” para Activar o En el menú de Características , marque la Desactivar la opción AVL. opción PIP pulsando los botones “ ” o “ ”. Salida Spdif Pulse el botón “...
  • Página 39: Fuente

    Las diferentes posiciones son: Abajo a la Zoom por defecto derecha, Abajo Izqu., Arriba Izq. y Arriba Der. Mientras el modo de zoom esté con gurado Fuente como AUTOMÁTICO , el televisor adaptará el zoom de acuerdo a la señal emitida. Si no La con...
  • Página 40: Modo Completo

    ajustar correctamente el ratio de la pantalla. A Canal ciertas resoluciones podría estar inactivo. Puede cambiar el Canal pulsando el botón “ ” Nota: Si usted conecta un dispositivo HDMI y cambia o “ ” o los botones numéricos. el televisor al modo HDMI, esta opción será evidente Sistema de color (excepto para la resolución 1080i/1080P).
  • Página 41: Sistema De Color

    Nombre Para cambiar el nombre de un canal, seleccione el canal y pulse el botón ROJO . La primera letra del nombre seleccionado aparecerá resaltada. Pulse el botón “ ” o “ ” para cambiar la letra y el botón “ ” o “ ” para seleccionar las demás letras.
  • Página 42: Menú Posición De Pc

    Sistema de menús en modo Para conectar un ordenador al televisor, consulte el apartado “Conexión del TV LCD Si pulsa el botón AZUL , se detendrá la función a un PC”. APS y se mostrará en la pantalla la Lista de Para cambiar a la fuente de PC, pulse el Canales.
  • Página 43: Posición V (Vertical)

    Posición V (Vertical) de Características ” del apartado “ Sistema de Menús ”. Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la Menú de fuente pantalla. La con guración del menú de características es Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la idéntica a la descrita en el apartado “...
  • Página 44: Selección De Modo De Imagen

    En modo PAP, en la pantalla se visualizan dos 16:9 imágenes del mismo tamaño. Se corregirá la Esta opción ensancha uniformemente los lados relación de aspecto de las pantallas. derecho e izquierdo de una imagen normal Cuando cambie al Modo PAP (Imagen e (formato 4:3) para cubrir todo el ancho de Imagen), la ventana principal del modo PIP pantalla del televisor.
  • Página 45: Subtítulos

    Subtítulos Muestra información oculta (soluciones a juegos, por ejemplo). Este modo amplía la pantalla ancha (formato “ ” Detener avance 16:9) con subtítulos a pantalla completa. Detiene el avance del teletexto en una página concreta cuando es necesario. Púlselo de nuevo para reanudar el avance.
  • Página 46: Cuidado De La Pantalla

    apropiados para conectar la antena? Si tiene Consejos dudas, consulte con su distribuidor. Cuidado de la pantalla Sin imagen signi ca que su televisor no está Limpie la pantalla con un paño suave y recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los ligeramente humedecido.
  • Página 47: Apéndice A: Modos De Visualización Típicos De Entrada Para Pc

    Apéndice A: Modos de visualización típicos de entrada para PC Esta pantalla tiene una resolución máxima de 1920 x 1200 . La tabla siguiente es una ilustración de algunos de los modos de visualización de vídeo típicos. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos.
  • Página 48: Apéndice B: Compatibilidad De Señales Av Y Hdmi (Tipos De Señal De Entrada)

    Apéndice B: Compatibilidad de señales AV y HDMI (tipos de señal de entrada) Fuente Señales admitidas Disponible PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART 1) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 EXT-2 (SCART-2) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz...
  • Página 49: Apéndice C: Soporte De Resoluciones Dvi

    Apéndice C: Soporte de Resoluciones DVI Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores del televisor con cables conversores DVI (material no proporcionado), puede remitirse a la siguiente información. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ...
  • Página 50: Apéndice D: Especi Caciones De Las Patillas De Conexión

    Apéndice D : Especi caciones de las patillas de conexión Características de las patillas del EUROCONECTOR Patilla Señal de entrada Patilla Señal de entrada SALIDA DE AUDIO (DCHA.) Sin uso ENTRADA DE AUDIO (DCHA.) TOMA DE TIERRA RGB-R SALIDA DE AUDIO (IZQ./MONO) TOMA DE TIERRA Toma de tierra de AUDIO ENTRADA CROMINANCIA RGB-R / S-VHS...
  • Página 51: Apéndice E: Combinaciones De Los Modos Pip/Pap

    Apéndice E: Combinaciones de los modos PIP/PAP DTV/USB Scart1 Scart2 HDMI1 HDMI2 YPbPr PRINCIPAL ü û û û û ü ü ü ü (RGB) û û ü ü ü ü ü ü ü DTV/USB ü ü ü ü û ü ü...
  • Página 52 Apéndice F: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Formato Observaciones Extensión Medio Vídeo Audio de Archivo (Resolución máxima/Bit rate, etc.) .mpg/ .dat/ MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 MPEG2 MPEG2 .vob XviD/ 3ivx PCM/MP3 Versión XviD hasta: 1.1.2 MPEG4 PCM/MP3 Película MS ISO .avi...
  • Página 53 Características técnicas SEÑAL DE TELEVISIÓN PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALES DE RECEPCIÓN VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO / IEC 13522-5. Motor para Reino Unido, per l 1 Para el Reino Unido Admite transmisión de datos “Object carousel”...

Tabla de contenido