Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Digital Recorder
Instruction Manual
Model
SDR-301
AC120V NTSC
Make sure all the accessories are supplied together.
SDR-300 Viewer
SDR-300
AC Cord
Install CD-ROM
Viewer
Install
Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ikegami SDR-301

  • Página 1 Digital Recorder Instruction Manual Model SDR-301 AC120V NTSC Make sure all the accessories are supplied together. SDR-300 Viewer SDR-300 AC Cord Install CD-ROM Viewer Install Guide...
  • Página 2 AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (NI EL PANEL AVISO POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE DEBA RIESGO DE DESCARGA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL ELÉCTRICA NO ABRIR PERSONAL CUALIFICADO PARA HACERLAS.
  • Página 3 Introducción Muchísimas gracias por haber adquirido esta grabadora digital. Asegúrese de leer este manual y entender las instrucciones de este equipo antes de utilizarlo, y luego utilícelo correctamente. Precauciones de manejo Precauciones de manejo Este equipo utiliza un disco duro. Manéjelo con mucho cuidado porque fallará si recibe un golpe o vibra.
  • Página 4: Comprobación De Los Accesorios

    Precauciones de manejo Precauciones de manejo 3. Copyright ◇ Tenga mucho cuidado cuando grabe imágenes, etc. que estén protegidas por copyright. 4. Piezas consumibles ◇ El disco duro y el ventilador son piezas consumibles. Cuando las reemplace, póngase en contacto con el distribuidor a quien adquirió...
  • Página 5: Cómo Leer Este Manual De Instrucciones

    Cómo leer este manual de instrucciones A continuación se describen brevemente varios símbolos y términos empleados en este manual de instrucciones. ◇ Descripción de los títulos En este manual, las descripciones de las funciones se clasifican bajo los siete títulos mostrados a la derecha de la página, los cuales permiten encontrar fácilmente las descripciones deseadas.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Indice Introducción Introducción Precauciones de manejo Comprobación de los accesorios Cómo leer este manual de instrucciones Indice De la conexión al funcionamiento De la conexión para la grabación manual al funcionamiento …………………… De la conexión para la grabación de alarma al funcionamiento ………………… De la conexión para grabación con temporizador al funcionamiento ……………...
  • Página 7: Indice

    Indice Funcionamiento básico Método de reproducción Reproducción y otra reproducción ……………………………………………… S-40 Reproducción de bloque ………………………………………………………… S-41 Método de búsqueda …………………………………………………………… Búsqueda de bloques S-42 Búsqueda por tiempo …………………………………………………………… S-44 Búsqueda por alarma …………………………………………………………… S-46 Visualización de imagen Puesta del título de la cámara …………………………………………………… S-48 Funcionamiento avanzado...
  • Página 8 Indice Función conveniente Otras operaciones Para ver las imágenes grabadas mediante un multiplexor en la red ……………… S-82 Ajuste del reloj …………………………………………………………………… S-84 Comprobación detallada del funcionamiento mediante registros ………………… S-85 Descripción de varios registros de funcionamiento ……………………………… S-86 Información del sistema ………………………………………………………… S-88 Ajuste del funcionamiento de grabación al encender el equipo …………………...
  • Página 9: De La Conexión Al Funcionamiento

    De la conexión al funcionamiento Las operaciones básicas de la conexión al funcionamiento se describen paso a paso a continuación: De la conexión para la grabación manual al funcionamiento Título Elemento Paso Elemento secundario Página Conexión Método de conexión básico Conexión de cámara y monitor Conexión de la alimentación Conexión de la alimentación...
  • Página 10: Descripción General

    Descripción general Este equipo es una grabadora digital que graba imágenes y sonidos en un disco duro (HDD). La función de grabación y reproducción simultáneas le permite reproducir la imagen de cualquier cámara durante la grabación. Como las imágenes y los sonidos grabados son datos digitales, se puede realizar una grabación y reproducción de alta calidad con el mínimo deterioro en la calidad de la imagen, y las imágenes grabadas se pueden buscar instantáneamente.
  • Página 11 Características (8) Función de red que permite el monitoreo remoto La función de red incorporada en este equipo le permite realizar fácilmente el monitoreo remoto utilizando una conexión de Internet de banda ancha. Como esta función está lista para la red IP, el correo con imágenes se puede enviar cuando se introduce una alarma.
  • Página 12: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Nombres y funciones de las partes (Panel frontal) Panel frontal ① Sección de LEDs ② Sección de ajuste PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT ③ Interruptor de inicio ④ Sección de funcionamiento ⑤ Conmutador de reposición ①...
  • Página 13: Panel Posterior

    Nombres y funciones de las partes (Panel posterior) Panel posterior ① ② ⑨ ⑩ ⑪ POWER VIDEO IN VIDEO OUT RS-232C AUDIO MON. IN I/O TERM. AC120V LOOP OUT MON. OUT 60Hz ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ① AUDIO IN ………………...
  • Página 14: Visualización En La Pantalla

    Nombres y funciones de las partes (Visualización en la pantalla) Visualización en la pantalla La pantalla mostrada a continuación con fines explicativos ha sido establecida en la fábrica antes del envío del equipo (número de ajuste de posición de visualización: 1). Para conocer más detalles, consulte “Funcionamiento avanzado: Cambio de posiciones de visualización de los iconos y caracteres”...
  • Página 15: Método De Conexión Básico

    Conecte la cámara y el monitor después de asegurarse de que la alimentación del equipo principal está desconectada. Monitor A la entrada de vídeo Cámara A la salida de vídeo Cable BNC SDR-301 POWER A la entrada de audio VIDEO IN VIDEO OUT RS-232C AUDIO MON.
  • Página 16: Método De Conexión Avanzado

    Método de conexión avanzado (Conexión de los terminales de alarma y entrada/salida) Conexión de los terminales de alarma y entrada/salida ■Ejemplo de conexión SDR-301 Tablero de terminales en el panel Cable que van a ser conectados posterior ◎ Los cables compatibles con el tablero de terminales son de 0,32-0,65 mm de diámetro...
  • Página 17: Conexión De La Unidad De Alimentación Sin Interrupción

    Para reiniciar la grabación o continuar utilizando el temporizador o la prealarma después de restablecerse la alimentación, consulte “Funcionamiento avanzado: Ajuste del funcionamiento de grabación al conectar la alimentación Página S-89). ■Ejemplo de conexión SDR-301 Tablero de terminales en el panel posterior I/O TERM. Salida de 120 V CA...
  • Página 18: Conexión De Un Multiplexor

    <Multiplexor> Multiplexores que se pueden conectar ◎ Multiplexores recomendados Multiplexores Ikegami: IK-9016 ◎ Multiplexores compatible 1) La misma señal de identificación de conmutación deberá grabarse en 4 o más de las líneas 11 a 19 durante el periodo de borrado vertical.
  • Página 19: Conexión De La Rs-232C

    Página S-65) y Acerca de las especificaciones de comunicación serial ( Página S-66)”. Monitor A la entrada de vídeo Cámara A la salida de vídeo Cable BNC SDR-301 POWER VIDEO IN VIDEO OUT RS-232C AUDIO MON. IN I/O TERM. AC120V LOOP OUT MON.
  • Página 20: Conexión A La Red

    Monitor A la entrada de vídeo Cámara A la salida de vídeo Cable BNC SDR-301 POWER VIDEO IN VIDEO OUT RS-232C AUDIO 120 V CA MON. IN I/O TERM.
  • Página 21: Conexión De La Alimentación

    Conexión de la alimentación  Conecte la alimentación para poner en funcionamiento la grabadora digital. El interruptor de la alimentación principal del panel posterior y el interruptor de inicio del panel frontal sirven como interruptores de la alimentación. <Panel posterior> <Panel frontal> POWER PRE.ALM SEARCH...
  • Página 22: Desconexión De La Alimentación

    Desconexión de la alimentación  Desconecte la alimentación para detener la grabadora digital. El interruptor de la alimentación principal del panel posterior y el interruptor de inicio del panel frontal sirven como interruptores de la alimentación. <Panel posterior> <Panel frontal> POWER PRE.ALM SEARCH ACCESS...
  • Página 23: Botón Del Cursor (Arriba, Abajo, Izquierda Y Derecha) Y Puesta De La Hora

    Botón del cursor (arriba, abajo, izquierda y derecha) y puesta de la hora En este equipo tienen que establecerse varios elementos. A continuación se describe el método básico de utilizar el menú de ajuste tomando como ejemplo la puesta de la hora. La tecla “derecha” y la tecla “abajo” se utilizan para “avanzar”;...
  • Página 24 Botón del cursor (arriba, abajo, izquierda y derecha) y puesta de la hora ENTER Pulse para que parpadee el elemento del mes. Ponga los elementos del día, año, hora y minuto de la misma forma que la mostrada en los pasos 5 a            SETUP...
  • Página 25: Antes De Grabar

    Antes de grabar (Repetición de grabación) (1) Repetición de grabación Cuando se agote la capacidad del disco duro, los datos serán borrados al escribir sobre ellos en orden cronológico. 2 3 4 PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT...
  • Página 26 Antes de grabar (Repetición de grabación) (2) Inicio de la grabación . “ ● ” se visualizará en la pantalla y Pulse empezará la repetición de la grabación. 11/27/2004(SAT)06:19:00 A Compruebe que se visualice el icono que indica la repetición de grabación. –...
  • Página 27: (Grabación De Una Pasada) (1

    Antes de grabar (Grabación de una pasada) (1) Grabación de una pasada Cuando se agote la capacidad del disco duro, el LED de advertencia se iluminará y la grabación se detendrá. Para retener los datos grabados, no será posible grabar más en el disco. Cuando utilice de nuevo el disco duro para grabar, será...
  • Página 28 Antes de grabar (Grabación de una pasada) (2) Si la grabación empezó antes de MENU agotarse la capacidad del disco Pulse . La pantalla del menú de ajuste desaparecerá y se guardará el ajuste. Si se pulsa después de detenerse la grabación de una pasada debido al agotamiento de la capacidad Inicio de la grabación del disco, se visualizará...
  • Página 29: (Inicialización Del Disco Duro) (1

    Antes de grabar (Inicialización del disco duro) (1) Inicialización del disco duro El disco duro se inicializa como se describe a continuación. 2 3 4 PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT 2 3 4 Ejecución de la inicialización Vaya a con las teclas “arriba”...
  • Página 30 Antes de grabar (Inicialización del disco duro) (2) Seleccione YES con las teclas “derecha” e ENTER “izquierda” de y pulse            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT          SETUP  Do you execute it?  HDD              YES  NO    Mientras se inicializa el disco duro se visualiza el mensaje siguiente.            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT         ...
  • Página 31: (Antes De La Grabación Manual) (1

    Antes de grabar (Antes de la grabación manual) (1) Antes de la grabación manual Aunque los ajustes de fábrica son suficientes para utilizar la grabadora digital, para cumplir con las condiciones de funcionamiento reales, haga los ajustes del método de grabación antes de realizar la grabación manual. Este equipo le permite registrar 10 patrones de grabación diferentes con números de ajuste del 1 al 10, con la grabación normal, la grabación de alarma y la grabación de prealarma agrupadas en una.
  • Página 32 Antes de grabar (Antes de la grabación manual) (2) MENU Seleccione el número deseado con las teclas “arriba” Pulse . La pantalla del menú de ajuste desaparecerá y se guardará el ajuste. ENTER y “abajo” de y pulse (Ejemplo: NO: 3)        RECORD ACTION...
  • Página 33: (Antes De La Grabación De Alarma) (1

    Antes de grabar (Antes de la grabación de alarma) (1) Antes de la grabación de alarma Aunque los ajustes de fábrica son suficientes para utilizar la grabadora digital, para cumplir con las condiciones de funcionamiento reales, haga los ajustes del método de grabación antes de realizar la grabación de alarma. Este equipo le permite registrar 10 patrones de grabación diferentes con números de ajuste del 1 al 10, con la grabación normal, la grabación de alarma y la grabación de prealarma agrupadas en una.
  • Página 34 Antes de grabar (Antes de la grabación de alarma) (2) ENTER Estando seleccionado NO, pulse Haga los ajustes para el funcionamiento de grabación. Si sólo se va a realizar la grabación de alarma no es        RECORD ACTION NO: 1 necesario ajustar los elementos que están fuera del MODE    NORMAL ALARM  PREALM...
  • Página 35: (Antes De La Grabación Con Temporizador) (1

    Antes de grabar (Antes de la grabación con temporizador) (1) Antes de la grabación con temporizador Aunque los ajustes de fábrica son suficientes para utilizar la grabadora digital, para cumplir con las condiciones de funcionamiento reales, haga los ajustes del método de grabación antes de realizar la grabación con temporizador. Este equipo le permite registrar 10 patrones de grabación diferentes con números de ajuste del 1 al 10, con la grabación normal, la grabación de alarma y la grabación de prealarma agrupadas en una.
  • Página 36 Antes de grabar (Antes de la grabación con temporizador) (2) MENU Pulse . La pantalla del menú de ajuste Seleccione el número deseado con las teclas “arriba” desaparecerá y se guardará el ajuste. ENTER y “abajo” de y pulse (Ejemplo: NO: 3)        RECORD ACTION...
  • Página 37: (Ajuste Detallado Del Funcionamiento De Grabación) (1

    Antes de grabar (Ajuste detallado del funcionamiento de grabación) (1) Ajuste detallado del funcionamiento de grabación Para cumplir con las condiciones de funcionamiento reales, haga este ajuste para el funcionamiento de grabación. Se pueden registrar 10 patrones de grabación diferentes con números de ajuste del 1 al 10. 2 3 5 PRE.ALM SEARCH...
  • Página 38 Antes de grabar (Ajuste detallado del funcionamiento de grabación) (2) Acerca de QUALITY Acerca de INTERVAL (Ejemplo: NORMAL: A, ALARM: A) (Ejemplo: NORMAL: 1/10s, ALARM: 1/10)        RECORD ACTION        RECORD ACTION NO: 3 NO: 3 MODE    NORMAL ALARM  PREALM MODE    NORMAL ALARM  PREALM QUALITY :A     :A     :← QUALITY :A     :A     :← MIC     :OFF   :ON    :← MIC     :ON    :ON    :← INTERVAL:1/5s  :1/30s :← INTERVAL:1/10s :1/10s :←    HOLD TIME   :00m10s:←    HOLD TIME   :00m10s:←    ALARM OUT   :ON    :←...
  • Página 39 Antes de grabar (Ajuste detallado del funcionamiento de grabación) (3) Acerca de ACTION Acerca de NO A modo de ejemplo se hace el ajuste siguiente.        RECORD ACTION NORMAL ALARM PREALM NO: 3 HOLD TIME : — ← MODE    NORMAL ALARM  PREALM ALARM OUT : — ←...
  • Página 40: Método De Grabación

    Método de grabación (Grabación manual) (1) Grabación manual Este método se utiliza para grabar manualmente las imágenes introducidas. 2 3 4 PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT 2 3 4 En el ejemplo mostrado abajo, el funcionamiento de NORMAL Vaya a con las teclas “arriba”...
  • Página 41 Método de grabación (Grabación manual) (2) ENTER MENU Cuando se seleccione NO, pulse Pulse . El menú de ajuste desaparecerá y se guardará el ajuste. Utilizando las teclas “arriba” y “abajo” de compruebe los patrones de grabación de NO 1 a 10 en la ventana de presentación preliminar.
  • Página 42: (Grabación Iniciada Al Entrar Una Alarma) (1

    Método de grabación (Grabación iniciada al entrar una alarma) (1) Grabación iniciada al entrar una alarma Este método se utiliza para iniciar la grabación o cambiar el funcionamiento de grabación cuando el terminal de entrada de alarma está conectado a masa y se introduce una alarma. Para hacer la conexión al terminal de entrada de alarma, consulte “Conexión: Conexión a los terminales de alarma y entrada/salida”...
  • Página 43 Método de grabación (Grabación iniciada al entrar una alarma) (2) Finalización del ajuste de grabación de alarma ENTER Cuando se seleccione NO, pulse Utilizando las teclas “arriba” y “abajo” de MENU compruebe los patrones de grabación de NO 1 a 10 Pulse .
  • Página 44: (Grabación Con Temporizador) (1

    Método de grabación (Grabación con temporizador) (1) Grabación con temporizador Este método se utiliza para grabar automáticamente con un temporizador. Con el temporizador es posible registrar 10 programas. Como se puede seleccionar un modo de grabación utilizando un número de ajuste, la programación del temporizador se puede hacer fácilmente.
  • Página 45 Método de grabación (Grabación con temporizador) (2) Programe el temporizador repitiendo los pasos Visualice la semana WEEKdeseada pulsando las 4 y 5 hasta MODE. teclas “arriba” y “abajo” de y confirme la ENTER semana WEEK pulsando . Luego resaltará la hora hour debajo de START.
  • Página 46 Método de grabación (Grabación con temporizador) (3) Espera de temporizador El cambio termina cuando resalta el siguiente ENTER elemento después de pulsar TIMER Pulse para que se ilumine el LED.       TIMER RESERVATION se visualizará en la esquina superior derecha de WEEK    START  END   NO MODE la pantalla y el temporizador se activará.
  • Página 47: Acerca Del Funcionamiento Del Temporizador

    Método de grabación (Acerca del funcionamiento detallado del temporizador) Acerca del funcionamiento del temporizador ◎Si los periodos de tiempo de grabación con temporizador se superponen, el programa superior tendrá prioridad. Orden de prioridad       TIMER RESERVATION WEEK    START  END   NO MODE Alto SUN     08:00〜20:00   5  3 EVERY   08:00〜17:00   1  1 EVERY   17:00〜20:00  10  2           :  〜  :               :  〜  :    ...
  • Página 48: Método De Reproducción

    Método de reproducción (Reproducción y otra reproducción) Reproducción y otra reproducción Este método se utiliza para reproducir imágenes grabadas en el disco duro. PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT Reproducción en avance y reproducción en retroceso Reproducción en avance y retroceso rápidos Cuando se pulse , el LED se iluminará...
  • Página 49: Reproducción De Bloque

    Método de reproducción (Reproducción de bloque) Reproducción de bloque Este método se utiliza para realizar la reproducción de bloque de imágenes grabadas en el disco duro. PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT Reproducción de bloque Parada Pulse para iniciar la reproducción.
  • Página 50: Método De Búsqueda

    Método de búsqueda (Búsqueda de bloques) (1) Búsqueda de bloques Este método se utiliza para realizar la búsqueda de bloques de imágenes grabadas en el disco duro. 2 3 4 PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT SEARCH Pulse...
  • Página 51 Método de búsqueda (Búsqueda de bloques) (2) Ejecución de la búsqueda de bloques Vaya a la hora y fecha deseadas con las teclas ENTER “arriba” y “abajo” de y pulse ENTER Cuando se pulse estando seleccionadas la hora         BLOCK SEARCH y la fecha deseadas, la reproducción empezará desde             〈PREVIOUS〉〈NEXT〉...
  • Página 52: Búsqueda Por Tiempo

    Método de búsqueda (Búsqueda por tiempo) (1) Búsqueda por tiempo Este método se utiliza para buscar por tiempo imágenes grabadas en el disco duro. PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT SEARCH ENTER Pulse Pulse para visualizar el menú de búsqueda.          SEARCH MENU...
  • Página 53 Método de búsqueda (Búsqueda por tiempo) (2) Ejecución de la búsqueda por tiempo Ponga el día, el año, la hora y los minutos siguiendo el método descrito en los pasos 3 y 4 . (Ejemplo: 11/27/2004 06:19) ENTER Cuando se pulse estando seleccionado          TIME SEARCH...
  • Página 54: Búsqueda Por Alarma

    Método de búsqueda (Búsqueda por alarma) (1) Búsqueda por alarma Este método se utiliza para realizar la búsqueda por alarma de imágenes grabadas en el disco duro. PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT SEARCH Pulse para visualizar el menú...
  • Página 55 Método de búsqueda (Búsqueda por alarma) (2) Ejecución de la búsqueda por alarma Vaya a la hora y fecha deseadas con las teclas ENTER “arriba” y “abajo” de y pulse ENTER Cuando se pulse , la reproducción empezará         ALARM SEARCH desde la hora y la fecha seleccionadas.             〈PREVIOUS〉〈NEXT〉...
  • Página 56: Visualización De Imagen

    Visualización de imagen (Puesta del título de la cámara) (1) Puesta del título de la cámara El título de la cámara se puede componer con un máximo de 16 caracteres. Poner el título de la cámara hará más fácil identificar el sitio de la cámara. Si la visualización del título de la cámara resulta molesta, se puede seleccionar el encendido/apagado del título del canal pulsando y manteniendo pulsado (durante 2 segundos o más).
  • Página 57 Visualización de imagen (Puesta del título de la cámara) (2) Cambio del título de la cámara Utilizando las teclas “arriba”, “abajo”, “derecha” e “izquierda” de , vaya al carácter que desee utilizar. Vaya a TITLE con las teclas “arriba” y “abajo” de (Ejemplo: Site1) ENTER y pulse...
  • Página 58 Visualización de imagen (Puesta del título de la cámara) (3) El título del cà m era cambiado se visualizará. 11/27/2004(SAT)11:12:34            Site1 <Título de la càmera> El titulo de un càmera se puede componer empleando un máximo de 16 caracteres alfanuméricos y símbolos, como se muestra en la lista.
  • Página 59: Grabación

    Grabación (Grabación iniciada antes de entrar una alarma) (Grabación de prealarma) (1) Grabación iniciada antes de entrar una alarma (Grabación de prealarma) La función de prealarma permite grabar imágenes y sonidos a partir de un punto situado hasta 5 segundos antes de darse una alarma.
  • Página 60 Grabación (Grabación iniciada antes de entrar una alarma) (Grabación de prealarma) (2) MENU Pulse . La pantalla de ajuste desaparecerá y se guardará el ajuste. Ejecución de la función de prealarma PRE.ALM Para entrar en un estado de prealarma, pulse para encender el LED.
  • Página 61: (Grabación De Prealarma) Reproducción

    Reproducción (Reproducción durante la grabación) (Grabación y reproducción simultáneas) (1) Reproducción durante la grabación (Grabación y reproducción simultáneas) Es posible reproducir cualquier imagen de la cámara sin tener que detener la grabación. Sin embargo, el sonido no se puede reproducir. La reproducción durante la grabación se puede realizar cuando el intervalo de grabación es de 1/5 de segundo a 10 segundos.
  • Página 62 Reproducción (Reproducción durante la grabación) (Grabación y reproducción simultáneas) (2) Si no es posible realizar la reproducción durante la grabación, compruebe y cambie el intervalo de grabación de acuerdo con el procedimiento siguiente. La reproducción durante la grabación no se puede realizar cuando el intervalo de grabación es de 1/30 de segundo, 1/15 de segundo o 1/10 de segundo.
  • Página 63 Reproducción (Reproducción durante la grabación) (Grabación y reproducción simultáneas) (3) Vaya aINTERVAL. Ajuste el intervalo de grabación dentro de una gama de de segundo y segundos utilizando las teclas “arriba” y “abajo” de ENTER        RECORD ACTION NO: 4 MODE    NORMAL ALARM  PREALM QUALITY :A     :A     :← MIC     :ON    :ON    :← INTERVAL:1/5s  :1/15s :←    HOLD TIME   :00m10s:←...
  • Página 64: (Grabación Y Reproducción Simultáneas) Visualización

    Visualización (Visualización y no visualización de iconos y caracteres) (1) Visualización y no visualización de iconos y caracteres Se puede realizar un ajuste para visualizar o no visualizar iconos, tiempo, títulos de cámara, etc., en la pantalla en vivo o en la pantalla de reproducción. Con el ajuste de fábrica no se visualiza el título de la cámara. 2 3 4 PRE.ALM SEARCH...
  • Página 65 Visualización (Visualización y no visualización de iconos y caracteres) (2) MENU Pulse . El menú de ajuste desaparecerá y se guardará el ajuste. <Método fácil para encender/apagar la visualización de todos los iconos y caracteres> Si resulta difícil ver las imágenes que están siendo monitoreadas (imágenes en vivo) o reproducidas porque la visualización de los caracteres se interpone, podrá...
  • Página 66: Cambio De Las Posiciones De Visualización De Los Iconos Y Caracteres

    Visualización (Cambio de las posiciones de visualización de los iconos y caracteres) Cambio de las posiciones de visualización de los iconos y caracteres Las posiciones de visualización de los iconos y caracteres, tiempo, nombres de cámaras, etc. se pueden cambiar en la pantalla.
  • Página 67: Lista De Posiciones De Visualización De Iconos Y Caracteres

    Visualización (Lista de posiciones de visualización de iconos y caracteres) Lista de posiciones de visualización de iconos y caracteres Se puede seleccionar una posición de visualización entre CHARACTER POSITION 1 a 8. El número ajustado en fábrica es el 01/01/2004(THR)23:59:59 A 01/01/2004(THR)         A...
  • Página 68: Bloqueo Del Panel Frontal

    Bloqueo del panel frontal (Acerca del bloqueo de los interruptores de funcionamiento) Acerca del bloqueo de los interruptores de funcionamiento Para impedir fallos en el funcionamiento se ha provisto una función de bloqueo de los interruptores de funcionamiento. PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER...
  • Página 69: Terminal De Entrada/Salida Acerca Del Terminal De Entrada Externa

    Terminal de entrada/salida (Acerca del terminal de entrada externa) Acerca del terminal de entrada externa En el panel trasero hay dos terminales de entrada. Estos terminales se utilizan para ajustar el reloj y para el suministro de alimentación sin interrupción. Para conocer el método de conexión, consulte “Conexión: Conexión de los terminales de alarma y entrada/salida”...
  • Página 70: Acerca Del Terminal De Salida Externa

    Terminal de entrada/salida (Acerca del terminal de salida externa) Acerca del terminal de salida externa En el panel trasero hay dos terminales de salida. A estos terminales se les asignarán funciones. Para conocer el método de conexión, consulte “Conexión: Conexión de los terminales de alarma y entrada/salida” Página S-8).
  • Página 71: Acerca Del Ajuste Del Disparador De Las Señales De Entrada Y Salida De Alarma

    Terminal de entrada/salida (Acerca del ajuste del disparador de la señal de entrada de alarma) Acerca del ajuste del disparador de las señales de entrada y salida de alarma El método de iniciar el tiempo de retención (continuación de grabación después de completarse la entrada de la señal de alarma) se establece como se describe a continuación.
  • Página 72: Ilustración: Acerca Del Ajuste Del Disparador De La Señal De Entrada De Alarma Y Salida De Alarma

    Terminal de entrada/salida (Ilustración: Acerca del ajuste del disparador de la señal de entrada de alarma y salida de alarma) Ilustración: Acerca del ajuste del disparador de la señal de entrada de alarma y salida de alarma En el caso de FRONT EDGE ◎En el caso de FRONT EDGE, el tiempo de retención se iniciará...
  • Página 73: Control Remoto Desde Pc

    Control remoto desde PC (Acerca del control de comunicación serial) (1) Acerca del control de comunicación serial El control de comunicación a través de RS-232C se describe más abajo. Para conocer el método de conexión, consulte “Conexión: Conexión de la RS-232C” Página S-11).
  • Página 74: (Acerca De Las Especificaciones De La Comunicación Serial) (1

    Control remoto desde PC (Acerca de las especificaciones de la comunicación serial) (1) Acerca de las especificaciones de la comunicación serial 1. Especificaciones de la interfaz Elementos Estándar Velocidad de transmisión en baudios 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 bps Bit de inicio Bit 1 Datos...
  • Página 75 Control remoto desde PC (Acerca de las especificaciones de la comunicación serial) (2) 3. Comando de comunicación 3-1. Comandos de conmutadores delanteros Comando Datos añadidos Descripción Operación CH01 Ninguno CHannel 1 Cámara 1, visualización de una pantalla CH02 Ninguno CHannel 2 Cámara 2, visualización de una pantalla CH03 Ninguno...
  • Página 76: Función De Red

    Función de red (Ajuste de la dirección IP) (1) Ajuste de la dirección IP Si se utiliza una función DHCP como, por ejemplo, un enrutador, no es necesario cambiar el ajuste de fábrica. Si se va a utilizar una dirección IP fija, haga este ajuste para asignar una dirección IP. 2 3 4 PRE.ALM SEARCH...
  • Página 77 Función de red (Ajuste de la dirección IP) (2) Utilizando las teclas “arriba” y “abajo” de ENTER , establezca IP ADDRESS, SUB NET MASK y GATEWAY.            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT         ACQUISITION:MANU IP      The following IP DNS     addresses are used. SMTP     IP ADDRESS ADDRESS   192.168.  0. 10 CLIENT   SUB NET MASK           255.255.255.  0          GATEWAY           192.168.  0.  1         CUTTING TIME:10min Establezca cada elemento en un valor dentro de la gama de a 255.
  • Página 78: Ajuste Del Tiempo De Desconexión De Los Clientes

    Función de red (Ajuste del tiempo de desconexión de los clientes) Ajuste del tiempo de desconexión de los clientes El PC del cliente establece un tiempo de conexión continuo. Una vez transcurrido el tiempo establecido, la red se ver forzada a apagarse. PRE.ALM SEARCH ACCESS...
  • Página 79: Ajuste Del Servidor Dns

    Función de red (Ajuste del servidor DNS) (1) Ajuste del servidor DNS Si se va a adquirir una dirección IP para el servidor DNS utilizando un DHCP como, por ejemplo, un enrutador, no será necesario cambiar el ajuste de fábrica. Si se va a utilizar una dirección IP fija para el servidor DNS, haga este ajuste para asignar una dirección IP.
  • Página 80 Función de red (Ajuste del servidor DNS) (2) Utilizando las teclas “arriba” y “abajo” de ENTER , establezca PRIORITY y SUBSTITUTION.            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT          IP      ACQUISITION:MANU DNS     The following DNS. SMTP    server are used. ADDRESS  PRIORITY CLIENT    192.168.  0.  2          SUBSTITUTION              .   .   .          Establezca cada elemento en un valor dentro de la gama de a 255.
  • Página 81: Ajuste Para Enviar Correo (Cuenta Smtp)

    Función de red (Ajuste para enviar correo) (Cuenta SMTP) (1) Ajuste para enviar correo (Cuenta SMTP) El ajuste para el SMTP de la función de envío de correo se hace como se describe abajo. Para utilizar esta función, es necesario que los ajustes descritos en “Funcionamiento avanzado: Ajuste de la dirección IP” ( Página S-68) y en “Funcionamiento avanzado: Ajuste del servidor DNS”...
  • Página 82 Función de red (Ajuste para enviar correo) (Cuenta SMTP) (2) ENTER Vaya a NAME, ADDRESS o SMTP con las teclas Cuando se pulse para confirmar la selección, ENTER “arriba” y “abajo” de y pulse el siguiente carácter resaltará. (Ejemplo: Nombre)          SEND MAIL...
  • Página 83: (Registro De La Dirección De Correo A La Que Se Va A Enviar Correo De Alarma) (1

    Función de red (Registro de la dirección de correo a la que se va a enviar correo de alarma) (1) Registro de la dirección de correo a la que se va a enviar correo de alarma La dirección de correo a la que se va a enviar correo con imágenes cuando se produce una alarma se registra como se describe a continuación.
  • Página 84 Función de red (Registro de la dirección de correo a la que se va a enviar correo de alarma) (2) ENTER Vaya a ACCOUNT NAME con las teclas “derecha” Cuando se pulse para confirmar la selección, ENTER e “izquierda” de y pulse el siguiente carácter resaltará.
  • Página 85: (Registro Del Usuario De Monitoreo Remoto De La Red) (1

    Función de red (Registro del usuario de monitoreo remoto de la red) (1) Registro del usuario de monitoreo remoto de la red Utilizando el visor dedicado es posible ver imágenes en vivo e imágenes reproducidas en un PC conectado a la red IP.
  • Página 86 Función de red (Registro del usuario de monitoreo remoto de la red) (2) Ponga FNC en utilizando las teclas “arriba” y Utilizando las teclas “arriba”, “abajo”, “derecha” e ENTER “abajo” de “izquierda” de , vaya a un carácter que quiera utilizar.
  • Página 87 Función de red (Registro del usuario de monitoreo remoto de la red) (3) Vaya a PASSWORD con las teclas “derecha” e ENTER “izquierda” de y pulse . Registre la contraseña deseada de la misma manera que el nombre del usuario. La contraseña se puede componer con un máximo de 8 caracteres alfanuméricos.
  • Página 88: (Registro Del Administrador De Monitoreo Remoto De La Red) (1

    Función de red (Registro del administrador de monitoreo remoto de la red) (1) Registro del administrador de monitoreo remoto de la red Mediante la utilización del visor dedicado, el administrador de monitoreo remoto de la red puede controlar este equipo en la red IP. Para registrar el administrador de monitoreo remoto de la red es necesario que los ajustes descritos en “Funcionamiento avanzado: Ajuste de la dirección IP ( Página S-68), “Funcionamiento avanzado: Ajuste del servidor DNS”...
  • Página 89 Función de red (Registro del administrador de monitoreo remoto de la red) (2) Bajo condiciones normales, no cambie los ajustes de HTTP ni HTTPS.            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT        IP      MOVE DNS     ADMINISTRATOR:3 SMTP    HTTP         :80 ADDRESS HTTPS        :443 CLIENT              MENU Pulse . La pantalla del menú de ajuste desaparecerá...
  • Página 90: Otras Operaciones

    Otras operaciones (Para ver las imágenes grabadas mediante un multiplexor en la red) (1) Acerca del multiplexor Cuando se conecta externamente un multiplexor (conmutador de cuadros), las imágenes de dos o más cámaras podrán grabarse de múltiples formas. Cuando se vean las imágenes grabadas mediante un multiplexor utilizando un visor dedicado (a través de la red), será...
  • Página 91 <Multiplexor> Multiplexores que se pueden conectar ◎ Multiplexores recomendados Multiplexores Ikegami: IK-9016 ◎ Multiplexores compatible 1) La misma señal de identificación de conmutación deberá grabarse en 4 o más de las líneas 11 a 19 durante el periodo de borrado vertical.
  • Página 92: Ajuste Del Reloj

    Otras operaciones (Ajuste del reloj) Ajuste del reloj El reloj interno se puede ajustar a la hora establecida mediante entrada externa. Para la conexión de la entrada/salida externa, consulte “Conexión: Conexión de terminales de alarma y entrada/ salida” ( Página S-8). 2 3 4 PRE.ALM SEARCH...
  • Página 93: Comprobación Detallada Del Funcionamiento Mediante Registros

    Otras operaciones (Comprobación detallada del funcionamiento mediante registros) Comprobación detallada del funcionamiento mediante registros Se pueden ver varios registros del funcionamiento. Seleccionando INF→LOG en el menú de ajuste podrá ver 5 clases de registros: “grabación”, “Alarma”, “Inicio”, “Control” y “Red”. Para conocer más detalles de los registros de funcionamiento, consulte “Función conveniente: Descripción de varios registros del funcionamiento”...
  • Página 94: (Descripción De Varios Registros De Funcionamiento) (1

    Otras operaciones (Descripción de varios registros de funcionamiento) (1) Descripción de varios registros de funcionamiento 1) Registro de grabación: Registro del funcionamiento de grabación (hasta 200 registros) Tipo de registro Registro de funcionamiento Descripción Grabación ST F.SW La grabación empezó mediante el uso de los interruptores frontales. END F.SW La grabación se detuvo mediante el uso de los interruptores frontales.
  • Página 95 Otras operaciones (Descripción de varios registros de funcionamiento) (2) 5) Registro de red: Registro del funcionamiento de red (hasta 200 registros) Tipo de registro Registro de funcionamiento Descripción CONNECT 1~8 Conexión mediante los usuarios 1 a 8 de monitoreo remoto de la red CON.ERR Error de autentificación CUTTING 1~8...
  • Página 96: Información Del Sistema

    Otras operaciones (Información del sistema) Información del sistema Se puede ver información del tiempo de funcionamiento del HDD, la versión del sistema y la red. PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT 2 3 4 MENU Vaya a VERSION con las teclas “arriba”...
  • Página 97: Ajuste Del Funcionamiento De Grabación Al Encender El Equipo

    Otras operaciones (Ajuste del funcionamiento de grabación al encender el equipo) Ajuste del funcionamiento de grabación al encender el equipo El funcionamiento de grabación al encender el equipo (POW LOSS RECOVER) es una función utilizada (cuando la grabación se detiene durante la grabación manual debido a un fallo en el suministro de la alimentación, etc.) para iniciar la grabación automáticamente después de reponerse la alimentación tras un fallo, o para continuar con el modo del temporizador o el modo de preaalarma después de la recuperación tras producirse un fallo en la alimentación.
  • Página 98: Inicialización De Todos Los Datos Del Menú De Ajuste Según Los Ajustes De Fábrica

    Otras operaciones (Inicialización de todos los datos del menú de ajuste según los ajustes de fábrica) (1) Inicialización de todos los datos del menú de ajuste según los ajustes de fábrica Todos los ajustes a excepción de [INF] y la hora actual que aparecen en el menú de ajuste se inicializan según los ajustes de fábrica como se describe a continuación.
  • Página 99 Otras operaciones (Inicialización de todos los datos del menú de ajuste según los ajustes de fábrica) (2) ENTER Cuando se pulse de nuevo estando seleccionado se producirá un pitido, y todos los datos, a excepción de INF, se inicializarán según los ajustes de fábrica.
  • Página 100: Función Shift

    Función SHIFT (Función conveniente utilizando SHIFT) Función conveniente utilizando SHIFT Los métodos de funcionamiento siguientes se utilizan para realizar la función SHIFT. 1. Función SHIFT realizada cuando se pulsa y se mantiene pulsado durante 2 segundos o más SHIFT Función [Visualización/No visualización de caracteres] conveniente El encendido/apagado de la visualización de caracteres como, por ejemplo, el nombre de la cámara,...
  • Página 101: Funcionamiento De Alarma

    Funcionamiento de alarma (Función conveniente relacionada con el funcionamiento de alarma) Función conveniente relacionada con el funcionamiento de alarma 1. Grabación de imágenes y sonidos justo antes de que ocurra una alarma Función Utilizando la función de prealarma será posible grabar imágenes y sonidos a partir de un conveniente punto que se encuentre 5 segundos antes de que se produzca la alarma.
  • Página 102: Menú De Ajuste

    Menú de ajuste La pantalla del menú de ajuste se utiliza para establecer varias operaciones de este equipo. La pantalla del menú de ajuste está jerarquizada. ( Página S-95 – Página S-99) Pantalla de menú inicial Descripción del ajuste y comprobación            SETUP...
  • Página 103: Lista De Pantallas

    Menú de ajuste: Lista de pantallas (1) (Información y grabación) Menú de información ( Página S-100) Menú inicial Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3            SETUP            SETUP            SETUP          RECORD LOG INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT             〈PREVIOUS〉〈NEXT〉  M  D  Y  H  M  S LOG LOG     RECORD LOG     RECORD 11/27/04 22:00:00 END TIMER HDD HDD     ALARM HDD     ALARM 11/27/04 18:00:00 ST  TIMER...
  • Página 104 Menú de ajuste: Lista de pantallas (2) (Visualización y control) Menú de visualización ( Página S-103) Menú inicial Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3            SETUP            SETUP            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT CHAR     CHAR    DATE    :ON2 M/D/Y CHAR    DATE    :ON2 M/D/Y POS      POS     QUALITY :ON  A B C POS     QUALITY :ON  A B C TITLE   TITLE   MIC     :ON TITLE   MIC     :ON             REC MET.:ON...
  • Página 105 Menú de ajuste: Lista de pantallas (3) (Red) Menú de red ( Página S-105) Menú inicial Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3            SETUP            SETUP            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT                  ACQUISITION:AUTO         ACQUISITION:AUTO IP       IP      The following IP IP      The following IP DNS      DNS     addresses are used. DNS     addresses are used. SMTP     SMTP     IP ADDRESS SMTP     IP ADDRESS ADDRESS...
  • Página 106 Menú de ajuste: Lista de pantallas (4) (Red y tiempo) Menú de red ( Página S-105) Menú inicial Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3            SETUP            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT                   IP        FUN ACCOUNT NAME IP        FUN ACCOUNT NAME DNS     1:OFF DNS     1:OFF SMTP    2:OFF SMTP    2:OFF ADDRESS 3:OFF ADDRESS 3:OFF CLIENT  4:OFF CLIENT  4:OFF     ...
  • Página 107 Menú de ajuste: Lista de pantallas (5) (Inicialización) Menú de tiempo ( Página S-106) Menú inicial Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3            SETUP            SETUP            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT CLOCK CLOCK    M  D    Y  H  M CLOCK    M  D    Y  H  M ADJUST ADJUST  03/07/2004 01:01 ADJUST  03/07/2004 01:01            SETUP            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT INF REC DIS CON NET TIM INIT CLOCK   TIME:00h CLOCK   TIME:00h ADJUST...
  • Página 108: Acerca De La Información

    Menú de ajuste (Acerca de la información) Acerca de la información (Nivel: Página S-95)            SETUP Información INF REC DIS CON NET TIM INIT : Se utiliza para comprobar varias clases de información de LOG HDD registro. VERSION : Se utiliza para comprobar el tiempo de funcionamiento del HDD. NETWORK...
  • Página 109: (Acerca De La Grabación) (1

    Menú de ajuste (Acerca de la grabación) (1) Acerca de la grabación (Nivel: Página S-95)            SETUP Grabación INF REC DIS CON NET TIM INIT          NORMA : Se utiliza para establecer el número de ajuste para el funcionamiento NORMAL   ACTION   de grabación normal. TIMER    ACTION : Se utiliza para establecer el funcionamiento de grabación (hasta 10 OTHERS  ...
  • Página 110 Menú de ajuste (Acerca de la grabación) (2) Acerca de la grabación (Nivel: Página S-95)            SETUP Grabación INF REC DIS CON NET TIM INIT          NORMAL : Se utiliza para establecer el número de ajuste para el funcionamiento NORMAL   ACTION   de grabación normal. TIMER    ACTION : Se utiliza para establecer el funcionamiento de grabación (hasta 10 OTHERS  ...
  • Página 111: Acerca De La Visualización

    Menú de ajuste (Acerca de la visualización) Acerca de la visualización (Nivel: Página S-96)            SETUP Visualización INF REC DIS CON NET TIM INIT CHAR : Se utiliza para encender/apagar la visualización de varias clases de CHAR     POS      información textual (fecha, etc.) en la pantalla. TITLE   : Se utiliza para seleccionar entre 8 posiciones de información textual en     ...
  • Página 112: Acerca Del Control

    Menú de ajuste (Acerca del control) Acerca del control (Nivel: Página S-96)            SETUP COMM : Se utiliza para establecer la RS-232C. INF REC DIS CON NET TIM INIT : Se utiliza para establecer la función de los terminales de COMM    I/O     entrada/salida en el panel posterior y el disparador de        ...
  • Página 113: (Acerca De La Red) (1

    Menú de ajuste (Acerca de la red) (1) Acerca de la red (Nivel: Páginas S-97 y S-98)            SETUP INF REC DIS CON NET TIM INIT          : Se utiliza para establecer la dirección IP y el tiempo de desconexión. IP       DNS      : Se utiliza para establecer el servidor DNS. SMTP    ...
  • Página 114: Acerca Del Tiempo

    Menú de ajuste (Acerca del tiempo) Acerca del tiempo (Nivel: Páginas S-99)            SETUP CLOCK : Se utiliza para poner la fecha y la hora. INF REC DIS CON NET TIM INIT AJUST : Se utiliza para poner la hora de ajuste del reloj utilizando una CLOCK ADJUST...
  • Página 115: Acerca De La Inicialización

    Menú de ajuste (Acerca de la inicialización) Acerca de la inicialización (Nivel: Página S-99)            SETUP Inicialización INF REC DIS CON NET TIM INIT          SETUP : Se utiliza para inicializar los ajustes del menú de ajuste según SETUP    HDD los ajustes de fábrica.    : Se utiliza para borrar todos los datos (imágenes y sonidos) del HDD.
  • Página 116: En Caso De Producirse Problemas

    En caso de producirse problemas Compruebe el registro si algo no funciona bien en el equipo. Descripción Si efectúan operaciones inesperadas, el funcionamiento no es apropiado o no se puede grabar, compruebe el registro porque esto podrá ayudarle a identificar la causa del problema. Página de referencia Función conveniente: Comprobación detallada del funcionamiento mediante registros Página S-85)
  • Página 117: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si se producen problemas, compruebe la tabla siguiente antes de solicitar reparaciones. Pág. de Síntoma Medida correctiva referencia No se puede conectar ● Compruebe si la clavija de conexión está conectada a la toma de corriente. la alimentación. ●...
  • Página 118: Especificaciones

    Especificaciones N.° Elemento Especificaciones Imagen Entrada De conformidad con RS-170A (color) o RS-170 (blanco/negro) Vídeo compuesto: 1,0 Vp-p/75 , desequilibrada [Para grabación] 1 sistema: BNC, con bucle pasante de terminación automática [Para multiplexor] 1 sistema: BNC Salida De conformidad con RS-170A (color) o RS-170 (blanco/negro) Vídeo compuesto: 1,0 Vp-p/75 , desequilibrada [Para reproducción] 1 sistema: BNC [Para multiplexor] 1 sistema: BNC...
  • Página 119: Dibujo Acotado

    Dibujo acotado PRE.ALM SEARCH ACCESS REMOTE TIMER ENTER ALARM WARNING MENU RET./CANCEL SHIFT – S-111 –...
  • Página 120: Tabla De Tiempos De Grabación

    Tabla de tiempos de grabación Capacidad del disco duro: 80 GB – S-112 –...
  • Página 121 APUNTES – S-113 –...
  • Página 122 37 Brook Avenue, Maywood, New Jersey 07607, U.S.A. Phone: (201) 368-9171, FAX 201-569-1626 Ikegami Electronics (Europe) GmbH Ikegami Strasse 1, 41460 Neuss 1, F.R. Germany TEL. 02131-123-0/FAX 02131-102820 Ikegami Electronics (Europe) GmbH U.K. Branch Unit E1 Cologne Court Brooklands Close, Windmill Road Sunbury-on-Thames Middlesex TW16 7EB, UK TEL.

Tabla de contenido