LG AG-F Serie El Manual Del Propietario

LG AG-F Serie El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para AG-F Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 91

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68931014*
P/NO : MFL68931014(1602-REV05)
Printed in Korea

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG AG-F Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68931014* P/NO : MFL68931014(1602-REV05) Printed in Korea...
  • Página 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not environments:...
  • Página 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Página 4 Only use an authorized AC adapter and power cord approved by technician. If not installed by a quali ed technician, this may create a LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, re hazard or an electric shock hazard.
  • Página 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Página 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Página 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    Viewing 3D imaging (Only 3D models) WARNING You may nd di erent brightness and color of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). Viewing Environment This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not Viewing Time related with the product performance, and it is not malfunction.
  • Página 8 < 18 mm Cautions when using the 3D glasses Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to Use a certi ed cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly. If you do not use a certi ed HDMI cable, the screen may not display Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or or a connection error may occur.
  • Página 9: Cleaning Your Tv

    Dual Play Glasses AN-VC550 AN-WF500 Smart camera LG Audio Device Wi-Fi/Bluetooth Dongle * Some models require Wi-Fi/Bluetooth Dongle for using Magic Remote or LG Audio Device. * Supporting device of Wi-Fi/Bluetooth Dongle is a di erent in accord- ance with model.
  • Página 10: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV Using the joystick button Please note the following advice to prevent the TV from being scratched (Image shown may di er from your TV.) or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick It is recommended to move the TV in the box or packing material button up, down, left or right.
  • Página 11: Mounting On A Table

    Adjusting the menu Using the kensington security system When the TV is turned on, press the joystick button one time. You can adjust the Menu items moving the joystick button up, down, left or (This feature is not available for all models.) right.
  • Página 12: Mounting On A Wall

    CAUTION performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with Disconnect the power rst, and then move or install the TV. cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please Otherwise electric shock may occur.
  • Página 13: Antenna Connection

    NOTE Provided item The external device connection may di er from the model. Connect external devices to the TV regardless of the order of the TV port. If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder Protective cover or VCR.
  • Página 14: Remote Control

    Euro scart connection Other connections (Depending on model) Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. Transmits the video and audio signals from an external device to the Some separate cable is not provided.
  • Página 15 (Depending on model) Selects the MHP TV menu source. (Depending on model) (POWER) Turns the TV on or o . Shows the previous history. (Depending on model) Selects Radio, TV and DTV programme. (HOME) Accesses the Home menu. Changes the input source. Shows the list of Apps.
  • Página 16 (Depending on model) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Shows the previous history. (HOME) Accesses the Home menu. Shows the list of Apps. Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus (POWER) Turns the TV on or o .
  • Página 17: Magic Remote Functions

    Magic remote functions Adjusts the volume level. (Depending on model) Scrolls through the saved programmes. When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” (MUTE) Mutes all sounds. is displayed, replace the battery. * By Pressing and holding the button, audio descriptions function will be enabled.
  • Página 18: How To Use Magic Remote

    How to use magic remote Used for viewing 3D video. (Only 3D models) (Voice recognition) (Depending on model) Network connection is required to use the voice recognition function. 1 Press the voice recognition button. Shake the Magic Remote slightly to the right and left or press 2 Speak when the voice display window appears on the TV screen.
  • Página 19: Open Source Software Notice Information

    When connecting to the PC (HDMI), ‘No signal’ or ‘Invalid Format’ is displayed. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such Turn the TV o /on using the remote control.
  • Página 20: Speci Cations

    Speci cations Wireless module specification As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is con gured for the regional frequency table. For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and the body.
  • Página 21 BENUTZERHANDBUCH Sicherheitshinweise und Referenzen LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED- Beleuchtung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Página 22: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von WARNUNG Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
  • Página 23 Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
  • Página 24 Stromschlag kommen. vermeiden. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine quali zierte Fachkraft.
  • Página 25 Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
  • Página 26 Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
  • Página 27: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    Wiedergabe von 3D-Material (nur 3D-Modelle) WARNUNG Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise Betrachtungsumgebung unterschiedlich. Betrachtungszeit Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde zurückzuführen.
  • Página 28 Verwenden Sie ein zerti ziertes Kabel mit HDMI-Logo. Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille Bei der Verwendung eines nicht-zerti zierten HDMI-Kabels Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig Verbindungsabbrüchen.
  • Página 29: Reinigung Des Tv-Gerätes

    Magic-Fernbedienung Dual Play-Brille AN-VC550 AN-WF500 Smart Kamera LG Audiogerät WiFi / Bluetooth Dongle * Einige Modelle benötigen für die Verwendung der Magic- Fernbedienung oder des LG-Audiogeräts einen Wi-Fi-/Bluetooth- Dongle. * Welche Wi-Fi-/Bluetooth-Dongles unterstützt werden, unterscheidet sich von Modell zu Modell.
  • Página 30: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    Anheben und bewegen des Verwendung der Joystick-Taste TV-Gerätes (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen. um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe zu gewährleisten.
  • Página 31: Montage Auf Einem Tisch

    Einstellen des Menüs Verwenden des Kensington- Sicherheitssystems Drücken Sie bei eingeschaltetem Fernsehgerät die Joystick-Taste einmal. Sie können die Menüpunkte einstellen, indem Sie die Joystick-Taste (Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.) nach oben, unten, rechts oder links bewegen. Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht Schaltet das Gerät aus.
  • Página 32 TV-Gerät an anderen Bausto en befestigen möchten, fragen Sie VORSICHT zunächst bei einer quali zierten Fachkraft nach. LG emp ehlt, dass die Wandmontage von einem quali zierten Techniker durchgeführt Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen wird.
  • Página 33 HINWEIS Im Lieferumfang enthalten Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein. Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der Anschlüsse mit dem TV-Gerät. Wenn Sie eine Fernsehsendung über DVD-Player oder Schutzabdeckung Videorekorder aufnehmen, vergewissern Sie sich, dass das TV-Gerät über das Eingangskabel für das TV-Signal mit dem DVD-Player oder Videorekorder verbunden ist.
  • Página 34 Euro-Scart-Anschluss Weitere Anschlüsse (Abhängig vom Modell) Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel TV-Gerät.
  • Página 35 (Abhängig vom Modell) Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Abhängig vom Modell) (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. Zeigt den aktuellen Verlauf an. (Abhängig vom Modell) Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme. (HOME) Öffnet das Home-Menü. Ändert die Eingangsquelle. Zeigt die Liste der Apps an. (Schnelleinstellungen) Ö...
  • Página 36 (Abhängig vom Modell) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Zeigt den aktuellen Verlauf an. (HOME) Öffnet das Home-Menü. Zeigt die Liste der Apps an. Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes.
  • Página 37: Tastenfunktionen Der Magic-Fernbedienung

    Tastenfunktionen der Magic-Fernbedienung Regelt die Lautstärke. Navigiert durch die gespeicherten Kanäle oder Programme. (Stumm) Stellt den Ton aus. (Abhängig vom Modell) * Durch Drücken und Halten der Taste wird die -Audio besch- Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. reibung aktiviert.
  • Página 38: So Wird Die Magic-Fernbedienung Verwendet

    So wird die Magic-Fernbedienung verwendet Ansicht von 3D-Videos. (nur 3D-Modelle) (Spracherkennung) (Abhängig vom Modell) Um die Spracherkennungsfunktion zu nutzen, ist eine Netzwerkverbindung erforderlich. 1 Drücken Sie die Taste für die Spracherkennung. Bewegen Sie die Magic-Fernbedienung leicht hin und her, oder 2 Beginnen Sie zu sprechen, sobald das Fenster zur drücken Sie die Tasten Spracherkennung auf dem Fernsehbildschirm erscheint.
  • Página 39: Information: Hinweis Bezüglich Open-Source-Software

    „Ungültiges Format“ angezeigt. zum Download bereit. Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung aus und LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, dann erneut ein. Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Schließen Sie das HDMI-Kabel erneut an.
  • Página 40: Technische Daten

    Technische Daten WLAN-Modul Spezi kationen Da Frequenzkanäle sich je nach Land unterscheiden können, kann der Benutzer die Betriebsfrequenz nicht ändern oder anpassen. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt. Dieses Gerät sollte zum Schutz des Benutzers mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Körper installiert und verwendet werden.
  • Página 41 MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence LED TV* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en référer ultérieurement. www.lg.com...
  • Página 42: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne AVERTISSEMENT s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Página 43 Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou in ammables (papier et allumettes) dans le produit.
  • Página 44 Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du quali é.
  • Página 45 Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) vue.
  • Página 46 N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo a n d’ é viter de le rayer. est lourd.
  • Página 47: Visionnage D'iMages 3D (Modèles 3D Uniquement)

    Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la Environnement de visionnage luminosité et la couleur de l’ é cran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’ é cran. Il n’a aucun Durée de visionnage rapport avec les performances du produit et n’indique pas un - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à...
  • Página 48 Mise en garde lors de l’utilisation de pas au port USB de la TV. lunettes 3D Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous < 10 mm risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
  • Página 49: Nettoyage De Votre Tv

    Wi-Fi/Bluetooth * Certains modèles nécessitent une connexion via un module de sécu- rité Wi-Fi/Bluetooth pour l’utilisation de Magic Remote ou d’un péri- phérique audio LG. * La prise en charge du module de sécurité Wi-Fi/Bluetooth di ère selon les modèles.
  • Página 50: Soulever Et Déplacer La Tv

    Soulever et déplacer la TV Utilisation du bouton du joystick Lisez les consignes suivante s a n d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil.
  • Página 51: Installation Sur Une Table

    Utilisation du système de sécurité Réglage du menu Kensington Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments du menu en déplaçant le bouton du (Cette option n’ e st pas disponible sur tous les modèles.) joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
  • Página 52: Fixation Du Support Mural

    ATTENTION l’intervention de professionnels quali és. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou facile à déplacer et permet de connecter des câbles en toute simplicité.
  • Página 53 REMARQUE Élément fourni Le raccordement du périphérique externe peut di érer du modèle. Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de l’ o rdre du port TV. Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de DVD ou un magnétoscope, veillez à...
  • Página 54: Autres Connexions

    Connexion Euro scart Autres connexions (Selon le modèle) Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe et Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas fournis. Connectez le périphérique externe et le téléviseur avec le câble Euro Image HDMI ULTRA HD Deep...
  • Página 55 (Selon le modèle) Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia. (Selon le modèle) (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. A che l’historique précédent. (Selon le modèle) Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
  • Página 56 (Selon le modèle) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE A che l’historique précédent. (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. A che la liste des applications. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de (ALIMENTATION) Permet d’...
  • Página 57: Fonctions De La Télécommande Magic Remote

    Fonctions de la télécommande Magic Remote Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire dé ler les chaînes mémorisées. (SOURDINE) Permet de mettre le son en sourdine. (Selon le modèle) * Appuyez et maintenez enfoncée la touche pour activer la fonc- Lorsque le message « Les pilles de votre télécommande Magic Remote tion des descriptions audio.
  • Página 58: Enregistrement De La Télécommande Magic Remote

    Comment utiliser la télécommande magic remote Pour la lecture des vidéos en 3D. (Modèles 3D uniquement) (Reconnaissance vocale) (Selon le modèle) La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. 1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale. 2 Parlez lorsque la fenêtre de la fonction vocale apparaît de l’ é cran Agitez la télécommande Magic Remote de droite à...
  • Página 59: Informations Sur Les Logiciels Libres

    Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Aucun téléchargement. signal » ou « Format invalide » s’a che. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du Reconnectez le câble HDMI.
  • Página 60: Spéci Cations

    Spéci cations Spéci cations du Module sans l Les canaux de bande pouvant varier selon la pays, l’utilisateur ne peut pas modi er ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est con guré conformément au tableau de fréquences régionales. Pour plus de sécurité, ce périphérique doit être installé...
  • Página 61: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Sicurezza e informazioni di riferimento LED TV* * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
  • Página 62 Indicazioni speci che e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico...
  • Página 63: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza AVVISO...
  • Página 65 ATTENZIONE...
  • Página 68 Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) AVVISO Ambiente di visione Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica Suoni e rumori prodotti dal televisore Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D è sconsigliata o richiede frequenti pause...
  • Página 69 Preparazione ATTENZIONE Ambiente di visione NOTA Età di visione < Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D < ® ®...
  • Página 70: Cavo Di Alimentazione

    Manutenzione ATTENZIONE Pulizia del televisore Schermo, cornice, telaio e supporto Acquisto separato Cavo di alimentazione AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP AN-VC550 AN-WF500...
  • Página 71: Sollevamento E Spostamento Del Tv

    Sollevamento e Uso del pulsante joystick spostamento del TV NOTA Funzioni di base ATTENZIONE...
  • Página 72: Montaggio Su Un Tavolo

    Regolazione del menu Utilizzo del sistema di sicurezza kensington http://www.kensington.com. NOTA Montaggio su un tavolo Fissaggio della TV alla parete ATTENZIONE ATTENZIONE NOTA...
  • Página 73: Montaggio A Parete

    Montaggio a parete ATTENZIONE NOTA Acquisto separato (Sta a per montaggio a parete) Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete...
  • Página 74 NOTA Connessione Antenna Collegamenti (noti che) Connessione Antenna Satellitare...
  • Página 75 Connessione Euro scart Altri collegamenti Immagine HDMI ULTRA HD Deep Colour - Attiva Tipo di uscita - Disattiva Modalità di ingresso corrente HDMI ULTRA HD Deep Colour Disattiva NOTA Telecomando Collegamento modulo CI ATTENZIONE Connessione USB...
  • Página 76 (ACCENSIONE) (CASA) (Impostazioni rapide) Tasti teletext ( Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti di controllo ( Pulsanti colorati...
  • Página 77 RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE (CASA) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) (ACCENSIONE) (Impostazioni rapide) (Guida utente) Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti colorati Tasti teletext ( Pulsanti di controllo (...
  • Página 78 Funzioni del telecomando puntatore (MUTO) (CASA) (INDIETRO) EXIT ATTENZIONE GUIDE SUBT. TEXT T.OPT wxyz pqrs LIST INFO Rotellina (OK) EXIT (su/giù/sinistra/destra) (ACCENSIONE) (INGRESSO) Pulsanti numerici (Telecomando su schermo)
  • Página 79: Come Utilizzare Il Telecomando Puntatore

    Come utilizzare il Telecomando puntatore (Riconoscimento vocale) (CASA) (INGRESSO) Rotellina (OK) (Impostazioni rapide) Impostazioni avanzate Pulsanti colorati Precauzioni nell’uso del telecomando puntatore Tasti teletext ( Registrazione del telecomando puntatore Registrazione del telecomando puntatore Rotellina (OK) Annullamento della registrazione del telecomando puntatore (INDIETRO) (CASA)
  • Página 80: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Licenze www.lg.com. Informazioni avviso software open source Timer http://opensource.lge.com. Standby automatico Timer Spegnimento Spegnimento timer Impostazione di un dispositivo di controllo esterno www.lg.com.
  • Página 81: Speci Che Tecniche

    Speci che tecniche Dimensione modulo CI (L x A x P) Temperatura di funzionamento Umidità di funzionamento Condizioni ambientali Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio 0197 TV digitale TV analogica Sistema televisivo Copertura programma Numero massimo di programmi memorizzabili Impedenza antenna esterna...
  • Página 83: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi...
  • Página 91: Seguridad Y Referencias

    MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
  • Página 92: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de ADVERTENCIA corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
  • Página 93 No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni in amables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
  • Página 94 Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían Cuando instale la antena, consulte con un técnico cuali cado. producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
  • Página 95 Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
  • Página 96 No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con a lado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
  • Página 97: Sonido Generado

    Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). ADVERTENCIA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su Entorno de visualización posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No Tiempo de visualización está...
  • Página 98: Preparación

    10 mm < 18 mm Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de Utilice un cable certi cado con el logotipo HDMI.
  • Página 99: Mantenimiento

    Dispositivo de Dispositivo de audio LG seguridad Wi-Fi/ Bluetooth * Algunos modelos requieren un dispositivo de seguridad Wi-Fi/ Bluetooth para utilizar Magic Remote o un dispositivo de audio LG. * La compatibilidad con dispositivos de seguridad Wi-Fi/Bluetooth varía según el modelo.
  • Página 100: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    Elevación y desplazamiento Uso del botón joystick de la TV (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, derecha.
  • Página 101: Ajuste Del Menú

    Uso del sistema de seguridad Ajuste del menú kensington Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez. Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia (Esta función no está disponible en todos los modelos.) arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Página 102: Montaje A Pared

    Recomendamos el uso del soporte de montaje en mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG permite conectar los descarga eléctrica. cables y moverlos con facilidad. Cuando no use el soporte de montaje...
  • Página 103: Conexión De La Antena Parabólica

    NOTA Artículo proporcionado La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, Cubierta de protección asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo.
  • Página 104: Mando A Distancia

    Conexión con euroconector Otras conexiones (En función del modelo) Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. HDMI.
  • Página 105 (En función del modelo) Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (En (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. función del modelo) Permite seleccionar un programa de radio, TV o Muestra el historial anterior. (En función del modelo) DTV.
  • Página 106 (En función del modelo) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Muestra el historial anterior. (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. Muestra la lista de aplicaciones. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
  • Página 107: Funciones Del Mando A Distancia Magic Control

    Funciones del mando a distancia Magic Control Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. (En función del modelo) * Al mantener pulsado el botón se activarán las funciones de Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic descripción de audio.
  • Página 108: Registro Del Mando A Distancia Magic Control

    Cómo utilizar el mando a distancia Magic Control Usado para ver vídeos 3D. (Solo para los modelos 3D) (Reconocimiento de voz) (En función del modelo) Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. 1 Pulse el botón de reconocimiento de voz. Mueva el mando a distancia Mágico ligeramente hacia la derecha 2 Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de (INICIO),...
  • Página 109: Solución De Problemas

    Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,...
  • Página 110: Especi Caciones

    Especi caciones Especi caciones del Módulo Wireless Dado que los canales de banda pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está con gurado para la tabla de frecuencias de la región. Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo.
  • Página 111 MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência LED TV* * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Página 112: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. AVISO (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Página 113 Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
  • Página 114 Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico. e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Nunca desmonte o transformador CA nem o cabo de alimentação.
  • Página 115 Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a cha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a cha eléctrica como interruptor.) de tempo, a sua visão pode car desfocada. Isto poderá...
  • Página 116 Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto a ado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá...
  • Página 117: Sintomas Que Exigem Interromper Ou Abster-Se De Ver Conteúdos 3D

    Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISO O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em Ambiente de visualização função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o Duração de visualização desempenho do produto nem signi ca uma avaria.
  • Página 118: Cuidados A Ter Com Óculos 3D

    Cuidados a ter com óculos 3D Se não utilizar um cabo HDMI certi cado, o ecrã pode não Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir aparecer ou pode ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo HDMI ver vídeos 3D correctamente.
  • Página 119: Objectos Adquiridos Em Separado

    AN-WF500 Câmara Smart Dispositivo áudio Wi-Fi/Bluetooth da LG Dongle * Alguns modelos requerem um dongle Wi-Fi/Bluetooth para utilizar o Comando Magic ou um dispositivo de áudio LG. * Os dispositivos que suportam o dongle Wi-Fi/Bluetooth variam con- soante o modelo.
  • Página 120: Utilizar O Botão Joystick

    Levantar e deslocar a TV Utilizar o botão joystick Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) impedir que esta que riscada ou dani cada e para garantir um Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
  • Página 121 Ajustar o Menu Utilizar o sistema de segurança kensington Com a TV ligada, prima o botão joystick uma vez. Pode ajustar os itens do Menu movendo o botão joystick para cima, para baixo, para a (Esta função não está disponível para todos os modelos.) esquerda ou para a direita.
  • Página 122: Objectos Adquiridos Em Separado (Suporte De Montagem Na Parede)

    Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico. LG. O suporte de montagem na parede da LG permite uma ligação fácil Remova a base, antes de colocar a televisão num suporte de dos cabos.
  • Página 123: Ligação Da Antena

    NOTA Item fornecido A ligação do dispositivo externo pode ser diferente da do modelo. Ligue dispositivos externos à TV independentemente da ordem da porta da TV. Se gravar um programa de televisão num gravador de DVD ou num videogravador, não se esqueça de ligar o cabo do de entrada do Cobertura de proteção sinal de TV à...
  • Página 124: Outras Ligações

    Ligação Euro Scart Outras ligações (Dependendo do modelo) Ligue a TV a dispositivos externos. Para a melhor qualidade de imagem e áudio, ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo HDMI. Alguns Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a cabos separados não são fornecidos.
  • Página 125 (Dependendo do modelo) Selecciona a fonte de menu de TV MHP. (Dependendo do modelo) (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. Apresenta os registos anteriores. (Dependendo do Selecciona os canais de rádio, televisão e programa modelo) DTV. (INÍCIO) Acede aos menus Início. Altera a fonte de entrada.
  • Página 126 (Dependendo do modelo) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Apresenta os registos anteriores. (INÍCIO) Acede aos menus Início. Mostra a lista de aplicações. Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV.
  • Página 127 Funções do Comando Magic Ajusta o nível de volume. (Dependendo do modelo) Percorre os programas ou canais guardados. (SEM SOM) Silencia todos os sons. Quando aparecer a mensagem “A pilha do Comando Magic está a car * Ao manter premido o botão , a função de descrições de audio fraca.
  • Página 128: Como Utilizar O Comando Magic

    Como utilizar o Comando Magic Utilizado para a visualização de vídeo 3D. (Apenas em modelos com (Reconhecimento de voz) (Dependendo do modelo) Abane ligeiramente o Comando Magic de um lado para o outro ou É necessária uma ligação de rede para utilizar a função de (INÍCIO), (ENTRADA), prima os botões...
  • Página 129: Resolução De Problemas

    Se a TV estiver ligada sem sinal, esta desliga-se automaticamente A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM após 15 minutos de inactividade. por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos Ao ligar ao PC (HDMI), é...
  • Página 130: Especi Cações

    Especi cações Especi cações do Módulo sem os Uma vez que os canais de banda podem variar consoante o país, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento. Este produto está con gurado para a tabela de frequência regional.
  • Página 131: Veiligheid En Referentie

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie LED TV* * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED- achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
  • Página 132: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval WAARSCHUWING van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Página 133 Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
  • Página 134 TV) binnendringt, dient u het netsnoer direct los te muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) dient u de TV koppelen en contact op te nemen met de LG Customer Service. Dit kan zorgvuldig te bevestigen, zodat deze niet kan vallen. brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
  • Página 135 Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
  • Página 136 Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
  • Página 137 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) WAARSCHUWING De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden). Kijkomgeving Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. Kijktijd De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze sprake van een storing.
  • Página 138 3D-bril 10 mm < 18 mm Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D- lms mogelijk niet goed zien. Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als bevestigd.
  • Página 139: Scherm, Frame, Behuizing En Standaard

    AN-VC550 AN-WF500 Smart Camera LG GELUID-apparaat Dongle voor Wi-Fi/ Bluetooth * Voor sommige modellen is een Wi-Fi-/Bluetooth-dongle vereist als u de Magic-afstandsbediening of het LG-audioapparaat wilt gebruiken. * De ondersteunende Wi-Fi-/Bluetooth-dongle is verschillend in over- eenstemming met het model.
  • Página 140: De Tv Optillen En Verplaatsen

    De TV optillen en De joystickknop gebruiken verplaatsen (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen.
  • Página 141: Op Een Tafelblad Plaatsen

    Het menu aanpassen Het kensington-veiligheidssysteem gebruiken Als de TV is ingeschakeld, drukt u één keer op de joystickknop. Door de joystickknop naar boven, beneden, links of rechts te bewegen, kunt u (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.) onderdelen in het menu aanpassen. Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.
  • Página 142: Aan Een Muur Monteren

    TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt ATTENTIE aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur.
  • Página 143: Antenne-Aansluiting

    OPMERKING Meegeleverd item De aansluiting van externe apparaten kan per model verschillen. Sluit externe apparaten aan op de TV, ongeacht de volgorde van de TV-poort. Als u een TV-programma opneemt op een DVD-recorder of videorecorder, moet u ervoor zorgen dat de TV-signaalinvoerkabel Beschermklep via de DVD-recorder of videorecorder op de TV is aangesloten.
  • Página 144: Afstandsbediening

    Euro scart-verbinding Overige verbindingen (Afhankelijk van het model) Sluit uw TV aan op externe apparaten. Sluit het externe apparaat voor de beste beeld- en geluidskwaliteit op de TV aan met de HDMI-kabel. U kunt de video- en GELUIDsignalen vanaf een extern apparaat naar Bepaalde kabels worden niet als accessoire meegeleverd.
  • Página 145 (Afhankelijk van het model) Kies de MHP TV-menubron. (Afhankelijk van het model) Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven. (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld. (Afhankelijk van het model) Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal (BEGINSCHERM) Hiermee hebt u toegang tot het BEGINSCHERM. TV-programma.
  • Página 146 (Afhankelijk van het model) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven. (BEGINSCHERM) Hiermee hebt u toegang tot het BEGINSCHERM. Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven.
  • Página 147: Functies Van De Magic- Afstandsbediening

    Functies van de Magic- afstandsbediening Hiermee regelt u het volumeniveau. Hiermee worden de opgeslagen programma’ s of kanalen doorlopen. (DEMPEN) Hiermee wordt het geluid gedempt. (Afhankelijk van het model) * Door de knop ingedrukt te houden, wordt de functie voor audio Als het bericht “Batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg.
  • Página 148: Magic-Afstandsbediening Registreren

    De Magic-afstandsbediening gebruiken Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. (Alleen 3D-modellen) (Spraakherkenning) (Afhankelijk van het model) Een netwerkverbinding is vereist voor het gebruik van de functie voor spraakherkenning. 1 Druk op de knop Spraakherkenning. Schud de Magic-afstandsbediening licht naar rechts en links of 2 U kunt spreken wanneer het spraakweergavescherm wordt druk op de knoppen (BEGINSCHERM),...
  • Página 149: Problemen Oplossen

    Timers instellingen. Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld, wordt de TV LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een automatisch na 15 minuten van inactiviteit uitgeschakeld. vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de Wanneer u verbinding met een PC (HDMI) maakt, wordt ‘Geen signaal’...
  • Página 150: Speci Caties

    Speci caties Draadloze module speci caties Omdat bandkanalen kunnen verschillen per land, kan de gebruiker de bedieningsfrequentie niet wijzigen of aanpassen. Dit product is gecon gureerd voor de regionale frequentietabel. Het is optimaal voor de gebruiker als dit apparaat op minimaal 20 cm van het lichaam wordt geïnstalleerd en bediend.
  • Página 151 www.lg.com...
  • Página 152 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. Συνδέστε...
  • Página 153 Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως κέρματα, μεταλλικά κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, τσιμπιδάκια, σύρματα, ή εύφλεκτα υλικά, όπως χαρτί και σπίρτα, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν. μέσα...
  • Página 154 Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή...
  • Página 155 Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
  • Página 156 Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
  • Página 157 Παρακολούθηση εικόνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). Περιβάλλον προβολής Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης. Δεν έχει Χρόνος προβολής σχέση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία. - Κατά...
  • Página 158 Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D < 18 χιλ Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν θα μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο Μην χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D αντί για τα κανονικά σας γυαλιά, τα...
  • Página 159: Προαιρετικά Εξαρτήματα

    AN-WF500 Έξυπνη Κάμερα Συσκευή ήχου LG Wi-Fi/Bluetooth dongle * Κάποια μοντέλα πρέπει να διαθέτουν Wi-Fi/Bluetooth Dongle για τη χρήση του τηλεχειριστηρίου Magic ή της συσκευής ήχου LG. * Η συσκευή με υποστήριξη Wi-Fi/Bluetooth Dongle είναι διαφορετική ανάλογα με το μοντέλο.
  • Página 160: Βασικές Λειτουργίες

    Ανύψωση και μετακίνηση Χρήση του κουμπιού joystick της τηλεόρασης (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις μετακινώντας απλώς το κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. ακόλουθες...
  • Página 161 Ρύθμιση του μενού Χρήση του συστήματος ασφαλείας kensington Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη, πατήστε το κουμπί joystick μία φορά. Μπορείτε να ρυθμίσετε τα στοιχεία του μενού μετακινώντας το (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα.) κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. Η...
  • Página 162: Επιτοίχια Τοποθέτηση

    Αποσυνδέστε πρώτα το καλώδιο τροφοδοσίας και, στη συνέχεια, επιτοίχιας τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η μετακινήστε ή εγκαταστήστε την τηλεόραση. Διαφορετικά, υπάρχει χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Η επιτοίχια βάση στήριξης κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. της LG είναι εύκολο να μετακινηθεί με τα καλώδια συνδεδεμένα. Όταν...
  • Página 163 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Παρεχόμενο στοιχείο Η σύνδεση εξωτερικών συσκευών ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο. Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση, ανεξάρτητα από τη σειρά της θύρας της τηλεόρασης. Για να εγγράψετε ένα τηλεοπτικό πρόγραμμα σε μια συσκευή Προστατευτικό κάλυμμα εγγραφής...
  • Página 164 Σύνδεση Euro Scart Άλλες συνδέσεις (Ανάλογα με το μοντέλο) Συνδέστε την τηλεόρασή σας με εξωτερικές συσκευές. Για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας και ήχου, συνδέστε την εξωτερική συσκευή και Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην την...
  • Página 165 (Ανάλογα με το μοντέλο) Επιλογή της προέλευσης του μενού MHP TV. (Ανάλογα με το μοντέλο) (Κουμπί λειτουργίας) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της Εμφανίζει το προηγούμενο ιστορικό. (Ανάλογα με το τηλεόρασης. μοντέλο) Δυνατότητα επιλογής προγράμματος ραδιοφώνου, (ΑΡΧΙΚΟ ΜΕΝΟΥ) Πρόσβαση στο αρχικό μενού. τηλεόρασης, DTV.
  • Página 166 (Ανάλογα με το μοντέλο) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Εμφανίζει το προηγούμενο ιστορικό. (ΑΡΧΙΚΟ ΜΕΝΟΥ) Πρόσβαση στο αρχικό μενού. Εμφανίζει τη λίστα των εφαρμογών. (Κουμπί...
  • Página 167 Λειτουργίες μαγικού τηλεχειριστηρίου Magic Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. Κύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα ή κανάλια. (ΣΙΓΑΣΗ) Απενεργοποίηση όλων των ήχων. (Ανάλογα με το μοντέλο) * Πατώντας παρατεταμένα το κουμπί , ενεργοποιείται η Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “Η στάθμη της μπαταρίας του λειτουργία...
  • Página 168 Τρόπος χρήσης του μαγικού τηλεχειριστηρίου Magic Χρησιμοποιείται για την προβολή βίντεο 3D. (μόνο σε μοντέλα (Φωνητική αναγνώριση) (Ανάλογα με το μοντέλο) Για τη χρήση της λειτουργίας φωνητικής αναγνώρισης απαιτείται σύνδεση δικτύου. Κουνήστε ελαφρά το τηλεχειριστήριο Magic δεξιά-αριστερά ή 1 Πατήστε το κουμπί φωνητικής αναγνώρισης. πατήστε...
  • Página 169 υπάρχει σήμα” ή “Μη έγκυρη μορφή”. σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της τηλεόρασης με χρήση του Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι τηλεχειριστηρίου. αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του Επανασύνδεση του καλωδίου HDMI.
  • Página 170 Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας Καθώς τα κανάλια ζώνης μπορεί να διαφέρουν ανά χώρα, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να προσαρμόσει τη συχνότητα λειτουργίας. Αυτό το προϊόν έχει διαμορφωθεί για τον πίνακα τοπικών συχνοτήτων. Προς ενημέρωση του χρήστη, αυτή η συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί...
  • Página 171 LED TV* * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
  • Página 172: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri OPOZORILO neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni udar ali poškodbe. Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno Na neposredno sončno svetlobo;...
  • Página 173 Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
  • Página 174 Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem. udara, okvare ali deformacije izdelka.
  • Página 175 Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili vtič 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi povzročili lahko občutite zamegljen vid.
  • Página 176 Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
  • Página 177: Ogled 3D-Slik (Samo 3D-Modeli)

    Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) OPOZORILO Okolje gledanja Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj, s katerega gledate (levo, desno, zgoraj, spodaj). Čas gledanja Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona. Ni povezan z zmogljivostjo - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5 da 15 izdelka in ni okvara.
  • Página 178 10 mm Opozorila glede uporabe 3D-očal < 18 mm Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli. Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. 3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo očal.
  • Página 179: Čiščenje Televizorja

    Pametna kamera Avdio naprava LG Zaščitni ključ Wi-Fi/ Bluetooth * Pri nekaterih modelih je za uporabo daljinskega upravljalnika Magic ali LG-jeve zvočne naprave potreben vmesniški adapter za Wi-Fi/ Bluetooth. * Pri različnih modelih podpirajo vmesniški adapter za Wi-Fi/Bluetooth različne naprave.
  • Página 180: Dvigovanje In Premikanje Televizorja

    Dvigovanje in premikanje Uporaba gumba igralne televizorja palice Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, glede na njegovo velikost in vrsto.
  • Página 181: Nameščanje Na Mizo

    Uporaba varnostnega sistema kensi Uporaba menija ngton Ko je televizor vklopljen, enkrat pritisnite gumb igralne palice. S premikanjem igralne palice navzgor, navzdol, levo ali desno lahko (Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.) spreminjate nastavitve v meniju. Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. Izklopi televizor.
  • Página 182: Nameščanje Na Steno

    Priporočamo, da Najprej odklopite napajanje in nato premaknite ali namestite uporabljate LG-jev stenski nosilec. LG-jev stenski nosilec je enostaven za televizor. Sicer lahko pride do električnega udara. namestitev s kabli in premikanje. Če ne uporabljate LG-jevega stenskega...
  • Página 183 OPOMBA Priloženi predmet Povezava z zunanjo napravo je lahko odvisna od modela. Zunanje naprave priključite na priključke televizorja v poljubnem zaporedju. Če televizijski program snemate na DVD-snemalnik ali videorekorder, morate DVD-snemalnik ali videorekorder priključiti Zaščitni pokrov na televizor s signalnim vhodnim kablom za televizor. Za dodatne informacije o snemanju glejte navodila za uporabo, ki so priložena priključeni napravi.
  • Página 184: Daljinski Upravljalnik

    Priključitev kabla Euro scart Ostale povezave (Odvisno od modela) Televizor priključite na zunanje naprave. Za najboljšo kakovost slike in zvoka zunanjo napravo in televizor povežite s kablom HDMI. Nekateri Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave na televizor. Zunanjo ločeni kabli niso priloženi.
  • Página 185 (Odvisno od modela) Izberite želeni vir menija MHP. (Odvisno od modela) (VKLOP/IZKLOP) Vklop ali izklop televizorja. Prikaz zgodovine. (Odvisno od modela) Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. Preklop na drug vhodni vir. Prikaz seznama aplikacij. (Hitre nastavitve) Dostop do hitrih nastavitev. Gumba za teletekst ( ) Ta gumba se uporabljata Sprememba velikosti slike.
  • Página 186 (Odvisno od modela) RECENT MY APPS RATIO LIVE MENU EXIT BACK .,;@ TEXT T.OPT APP/ LIVE TV pqrs wxyz REC/ GUIDE Q.VIEW SUBTITLE TV/RAD INFO MUTE Prikaz zgodovine. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. Prikaz seznama aplikacij. Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih (VKLOP/IZKLOP) Vklop in izklop televizorja.
  • Página 187 Funkcije daljinskega upravljalnika Magic Nastavitev glasnosti. Pomikanje po shranjenih kanalih ali programih. (NEMO) Izklop vseh zvokov. (Odvisno od modela) * Če pridržite gumb , omogočite funkcijo zvočnih opisov. Če se pojavi sporočilo «Baterija vašega daljinskega upravljalnika Magic (Odvisno od modela) je skoraj prazna.
  • Página 188: Registracija Čarobnega Daljinskega Upravljalnika

    Uporaba daljinskega upravljalnika Magic Ogled 3D-videa. (samo 3D-modeli) (Prepoznavanje glasu) (Odvisno od modela) Za uporabo funkcije prepoznavanja glasu je potrebna omrežna povezava. 1 Pritisnite gumb za prepoznavanje glasu. Daljinski upravljalnik Magic rahlo stresite v desno in levo ali 2 Ko se na televizijskega zaslona prikaže okno s prikazom glasu, pritisnite gumbe (DOMOV), (VHOD),...
  • Página 189: Odpravljanje Težav

    “Neveljaven format”. zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Televizor izklopite/vklopite z daljinskim upravljalnikom. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo Ponovno priklopite kabel HDMI. na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za Ponovno zaženite računalnik z vklopljenim televizorjem.
  • Página 190 Speci kacije Speci kacije brezžičnega modula Pasovni kanali se lahko razlikujejo med državami, zato uporabnik ne more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence. Izdelek je kon guriran v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami. Naprava naj bo nameščena in uporabljana najmanj 20 cm od uporabnikovega telesa.
  • Página 191 Speci cations CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Página 192: Energy Saving

    LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Página 193 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertake Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Página 196 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.

Este manual también es adecuado para:

Ag-fdp serieAn-mr600An-vc550An-wf500

Tabla de contenido