2
3
I
raccordo 1/2 "
UK 1/2" nipple
F raccordement 1/2
E conexiónes 1/2"
F Lier l'autre extrémité du tuyau en PVC 4x6 à le raccordement 1/2" et l'autre extrémité du tuyau en PE 4x6 à la clapet
d'injection de la manière suivante . Dévisser l'embout du raccordement et faire passer le tuyau à travers l'embout, donc
l'adaptateur et finalement insérer avec une action contemporaine de pression et rotation au bout le tuyau fin sur l'attaque
conique du raccord( porte gomme); bloquer le tout en serrant au fond l'embout.
E Conectar el otro extremo de tubo PVC 4x6 a la conexión 1/2" y el otro extremo de tubo PE a la Válvula de inyección de la
seguiente manera . Desenroscar la tuerca desde el racor y pasar el tubo a través de la tuerca también el adaptador y por fin
insertar hasta el final con una acción contemporánea de presión y rotación el tubo sobre el ataque cónico bloquear apretando
firmemente la tuerca.
Rev 1.0
''
I
La connessione del tubo in PVC 4x6 al raccordo
m
PE al raccordo
della figura 1 è molto semplice. Far passare il tubo
attraverso la ghiera, quindi il ferma tubo
p
raccordo
ed avvitare la ghiera
UK The connection of the PVC 4x6 pipe to the connector
4x6 pipe to the connector
the nipple g then the hose guard and finally insert the tube into the conic
p
connection
and screw the nipple
F Le raccordement de le tuyau en PVC 4x6 a le attaque
m
en PE 4x6 a le attaque
g
travers l'embout
, donc l'adaptateur et finalement insérer avec une action
contemporaine de pression et rotation au bout le tuyau fin sur l'attaque
conique du raccord( porte gomme)
figure 3.
E La conexión de la tubería de PVC 4x6 al ataque
m
PE 4x6 al ataque
es muy simple. Simplemente pasar el tubo a través
g
de la tuerca
también el adaptador y por fin insertar hasta el final con
una acción contemporánea de presión y rotación el tubo sobre el ataque
p
cónico
y apriete la tuerca
I
Collegare l'altro capo del tubo PVC 4x6 al raccordo ½" e l'altro capo
del tubo PE 4X6 alla valvola iniezione nella maniera che segue . Svitare la
ghiera dal raccordo e far passare il tubo attraverso la ghiera, quindi il ferma
tubo
ed infine inserire con un'azione contemporanea di pressione e
rotazione il tubo fino in fondo sull'attacco conico del raccordo
(portagomma); bloccare il tutto serrando a fondo la ghiera.
UK Connect the other end of the PVC 4x6 hose to the 1/2 " nipple and the
other end of PE 4X6 hose to the injection valve as follows. Unscrew the nut
and purge the hose through it, then the hose guard and finally push the
hose into the conic connection rotating until the end. Screw the nut..
Cod.00.007.921
ed infine infilare il tubo nel
g
come in figura 3
m
is very simple. Simply purge the hose through
g
as shown in figure 3 .
est très simple. Il suffit faire passer le tuyau à
p
et serrer le écrou
g
come se muestra en la figura 3.
a
e e del tubo 4x6 in
a
and of the PE
a
et de le tuyau
g
comme dans la
a
y de la tubería de
7