C
Connecting external components / Conexión de otros componentes externos / Connexion des appareils extérieurs
When connecting the external components, refer also to the
manuals supplied for the components and adapter.
CAUTION:
Before connecting the external components, make sure that
the unit is turned off.
You can connect the following JVC components to the CD changer
jack.
JVC component
Model name
CD changer (CD-CH)
CH-X1500, etc.
HD Radio™ tuner box
KT-HD300
You can also connect the following components through the various
JVC adapters.
• Connection cords may need to be purchased separately.
Component
Adapter
Bluetooth device
Bluetooth adapter
iPod
Interface adapter
for iPod
XMDirect™ Universal Tuner
Smart Digital
Box
Adapter
SIRIUS satellite radio
SIRIUS satellite
radio interface
JVC SIRIUS PnP
SIRIUS radio
adapter
Portable audio player with
Line input adapter
line output jacks
Portable audio player with
AUX input adapter
3.5 mm (3/16") stereo mini
jack
When connecting more than one component (maximum: three),
it is recommended that you connect the components in series as
explained below.
• XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
When connecting two components in series
Cuando conecta dos componentes en serie
Lors de la connexion de deux appareils en série
KW-AVX810
CD changer jack / Jack para el cambiador de CD / Prise du changeur de CD
A
9
9
KT-HD300*
/ KS-SRA100*
/ KS-BTA200 / XMDJVC100
B*
8
CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K
To disconnect the connector / Para desconectar el cable / Pour déconnecter le connecteur
Hold the connector top tightly ( 1 ), then pull it out ( 2 ).
Sujete firmemente la parte superior del conector ( 1 ) y
seguidamente, extráigalo ( 2 ).
Tenez fermement le connecteur par-dessus ( 1 ) et tirez vers
l'extérieur ( 2 ).
HD Radio™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
8
To use these components, set the external input setting correctly
*
(see page 62 of the INSTRUCTIONS).
9
*
Power cannot be supplied to the component through the CD
changer jack. You need to connect the power cord supplied for
the component separately.
USB devices / Dispositivos USB / Périphériques USB
USB cable (approx. 1.2 m/4 feet)
Cable USB (aprox. 1,2 m/4 feet)
Câble USB (environ 1,2 m/4 pieds)
You cannot connect a computer to the USB (
No se puede conectar un ordenador al terminal USB (
Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB (
Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.
PRECAUCION:
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de
que la unidad esté apagada.
Puede conectar los siguientes componentes JVC al jack del
cambiador de CD.
Componente JVC
Cambiador de CD (CD-CH)
Sintonizador HD Radio™
También puede conectar los siguientes componentes mediante los
diversos adaptadores JVC.
• Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
Model name
Componente
KS-BTA200
KS-PD100
Dispositivo Bluetooth
XMDJVC100
iPod
KS-SRA100
Sintonizador universal
XMDirecto™
KS-U100K
Radio por satélite SIRIUS
KS-U57
SIRIUS PnP de JVC
KS-U58
Reproductor de audio portátil
con jacks de salida de línea
Reproductor de audio
portátil con jack mini
estéreo de 3,5 mm
(3/16 pulgada)
Cuando conecte más de un componente (máximo: tres), se
recomienda que conecte los componentes en serie, como se explica a
continuación.
• No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
8
*
HD Radio™ es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU.
y otros países.
8
Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada
*
externa correctamente (consulte la página 62 del MANUAL DE
INSTRUCCIONES).
9
*
No puede suministrar energía eléctrica al componente a través del
jack del cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el cable de
alimentación suministrado con el componente.
Connecting the iPod to the USB terminal / Conectar el iPod al termina USB /
Connexion du iPod à la prise USB
You can connect the iPod to the USB
terminal using the following cables:
– To listen to the music: USB 2.0 cable
(supplied for the iPod)
– To watch the video: USB Audio and
Video cable for iPod—KS-U20K (not
supplied)*
Puede conectar el iPod al terminal USB
utilizado los siguientes cables:
– Para escuchar la música: Cable USB 2.0
(suministrado con el iPod)
USB device
– Para ver vídeo: Cable USB audio y video
Dispositivo USB
para iPod—KS-U20K (no suministrado)*
Périphérique USB
Vous pouvez connecter le iPod à la prise USB
en utilisant les câbles suivants:
– Pour écouter la musique: Câble USB 2.0
(fourni pour le iPod)
) terminal of the unit.
– Pour regarder une séquence vidéo: Câble
) de la unidad.
USB Audio et Vidéo pour iPod—KS-
) de l'appareil.
U20K (non fourni)*
Nombre del modelo
CH-X1500, etc.
KT-HD300
Adaptador
Nombre del
modelo
Adaptador
KS-BTA200
Bluetooth
Adaptador de
KS-PD100
interfaz para iPod
Adaptador digital
XMDJVC100
inteligente
Interfaz para radio
KS-SRA100
por satélite SIRIUS
Adaptador para radio
KS-U100K
SIRIUS
Adaptador de
KS-U57
entrada por línea
Adaptador de
KS-U58
entrada AUX
When connecting three components in series
Cuando conecta tres componentes en serie
Lors de la connexion de trois appareils en série
KW-AVX810
CD changer jack / Jack para el cambiador de CD /
Prise du changeur de CD
It is not recommended to connect KS-U57/KS-U58/KS-U100K at C in series with XMDJVC100/KS-BTA200.
No se recomienda conectar el KS-U57/KS-U58/KS-U100K en C, en serie con XMDJVC100 y KS-BTA200.
Il n'est pas recommandé de connecter le KS-U57/KS-U58/KS-U100K en série à C in avec le XMDJVC100 et le
KS-BTA200.
KW-AVX810
10
10
10
When using the cable, make sure <iPod (off)> is selected for <AV Input> (see
*
10
page 61 of the INSTRUCTIONS).
*
10
Cuando utilice el cable, asegúrese de haber seleccionado <iPod (Off)> para
<AV Input> (consulte la página 61 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
*
10
Lors de l'utilisation de ce câble, assurez-vous que <iPod (Off)> est choisi pour
<AV Input> (voir page 61 du MANUEL D'INSTRUCTIONS).
6
Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.
PRECAUTION:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que
l'appareil est hors tension.
Vous pouvez connecter les appareils JVC suivants à la prise de
changeur de CD.
Appareil JVC
Nom du modèle
Changeur de CD (CD-CH)
CH-X1500, etc.
Tuner HD Radio™
KT-HD300
Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en utilisant divers
adaptateurs JVC.
• Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons de connexion
séparément.
Appareil
Adaptateur
Périphérique Bluetooth
Adaptateur
Bluetooth
iPod
Adaptateur
d'interface pour iPod
Tuner universel
Adaptateur
XMDirect™
numérique intelligent
Radio satellite SIRIUS
Interface pour radio
satellite SIRIUS
JVC SIRIUS PnP
Adaptateur radio
SIRIUS
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entrée
prises de sortie de ligne
de ligne
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entrée
mini fiche stéréo de 3,5 mm
auxiliaire
(3/16 pouces)
Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum: trois), il est
recommandé que vous connectiez les appareils en série comme nous
l'expliquons ci-dessous.
• La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps.
A
9
KT-HD300*
/ KS-SRA100*
B
KS-BTA200
C*
8
KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K
HD Radio™ est une marque de commerce d'iBiquity Digital Corp.
iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux
États-Unis et dans les autres pays.
8
Pour utiliser ces appareils, réglez l'entrée extérieure correctement
*
(voir page 62 du MANUEL D'INSTRUCTIONS).
9
*
L'alimentation ne peut pas être fournie à l'appareil par la prise
de changeur de CD. Vous devez connecter séparément le cordon
d'alimentation fourni pour l'appareil.
KS-U20K
USB 2.0 cable
Cable USB 2.0
Câble USB 2.0
Nom du
modèle
KS-BTA200
KS-PD100
XMDJVC100
KS-SRA100
KS-U100K
KS-U57
KS-U58
8
*
9
/ XMDJVC100
Apple iPod
Apple iPod
iPod Apple
Apple iPod
Apple iPod
iPod Apple