Página 2
English Italiano * Do not use any tool to * Non utilizzare alcun utensile clean the slot. per pulire l'alloggiamento. Español Português * No utilice ninguna * Não utilize nenhum herramienta para limpiar utensílio para limpar a la ranura. ranhura.
Página 3
• Do not operate the • If the power cord is appliance under or damaged, you must have near curtains or other it replaced by Philips, a service centre authorized flammable materials or under wall cabinets, as by Philips or similarly this may cause fire.
Página 4
Electromagnetic fields (EMF) • Do not wind the power This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields cord around the toaster (EMF). If handled properly and according after use or during...
If you need service or information or if you • Make sure the sandwiches or slices of bread have a problem, please visit the Philips go all the way down inside the baskets, for a website at www.philips.com or contact the good and even toasting result.
Página 6
8 años. • Si el cable de alimentación • Para evitar el riesgo está dañado, debe ser de incendio, quite con sustituido por Philips o frecuencia las migas de por un centro de servicio la bandeja recogemigas autorizado por Philips u (consulte el capítulo...
Página 7
• No utilice el aparato otro ingrediente en el debajo o cerca de aparato. cortinas u otros • El aparato no está materiales inflamables, diseñado para ni debajo de armarios funcionar a través de un de pared, ya que podría temporizador externo o provocar un incendio.
Philips en www.philips.com o póngase • La rejilla calientabollos en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará solo está diseñada el número de teléfono en el folleto de la para calentar bollos y garantía).
Página 9
Precaución: Calentamiento de bollos (Fig. 3) • Si un sándwich o una rebanada de pan Para calentar bollos, siga estos pasos: se atasca en el interior del tostador, desenchufe el aparato y deje que se a Baje la palanca de la rejilla calientabollos para que esta se abra.
Página 10
8 anni. danneggiato dovrà essere • Per evitare il rischio di sostituito da Philips, incendi, rimuovere spesso presso i centri autorizzati le briciole dal relativo Philips, oppure da vassoio (vedere il capitolo...
Página 11
• Non utilizzare solo per tostare il l'apparecchio in pane. Non inserire altri prossimità di tende o altri ingredienti all'interno materiali infiammabili o dell'apparecchio. sotto i pensili della cucina • Questo apparecchio onde evitare il rischio di non è stato progettato incendi.
Non posizionare visitare il sito Web Philips all'indirizzo www.philips.com oppure contattare il centro altri ingredienti sulla griglia assistenza clienti Philips di zona (il numero scaldabriosche onde evitare di telefono è riportato nell'opuscolo della garanzia). Se nel proprio paese non è...
Página 13
• Per scaldare il pane o un sandwich, premere Per pane con un più alto il pulsante di riscaldamento ( ) dopo il contenuto di zucchero, selezionare passaggio 3. un'impostazione più bassa. • Per pane con una consistenza più Per scongelare il pane o un sandwich, pesante come il pane di segale premere il pulsante di scongelamento o il pane integrale, scegliere...
Página 14
• Mantenha o aparelho e o ser sempre substituído seu cabo fora do alcance pela Philips, por um de crianças com idade centro de assistência inferior a 8 anos. autorizado da Philips ou • Para evitar o risco de por pessoal devidamente incêndio, retire com...
Página 15
Capítulo "Limpeza" no Não coloque outros manual do utilizador). ingredientes no aparelho. • O aparelho não se • Não ligue o aparelho por baixo ou perto de destina a ser operado cortinas ou de outros através de um temporizador externo, materiais inflamáveis nem nem de um sistema sob armários de parede,...
Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o sobre uma superfície Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu quente. país (pode encontrar o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não •...
Página 17
Atenção: Aquecimento de pães (fig. 3) • Se uma fatia de pão ou uma tosta ficar Para aquecer pães, siga os passos abaixo: presa dentro da torradeira, desligue a ficha do aparelho e deixe-o arrefecer a Pressione o manípulo da grelha de aquecimento para abrir a respetiva grelha.