Défi nitions : lignes directrices en matière
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque
mot-indicateur employé. Lire le mode d'emploi et porter une attention particulière à
ces symboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves
AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves
ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels
mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de
dommages matériels.
EN CAS DE QUESTIONS OU DE COMMENTAIRES SUR CET OUTIL OU SUR TOUT AUTRE
OUTIL D
WALT, APPELEZ-NOUS SANS FRAIS AU NUMÉRO SUIVANT : 1-800-4-D
E
(1-800-433-9258)
Avertissements et directives de
sécurité importants
RÉDUCTION DES RISQUES ET DES BLESSURES
• Avant tout usage, s'assurer que tout utilisateur de cet aspirateur lise et comprenne toutes les
directives de sécurité ainsi que l'information comprise dans le présent manuel.
• Conserver ces directives et les examiner fréquemment avant d'utiliser l'appareil ou de donner
des directives aux autres.
Pour l'utilisation d'un aspirateur électrique, des mesures de précaution de base doivent toujours
être suivies afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles,
notamment :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT
D'UTILISER L'ASPIRATEUR
AVERTISSEMENT
électrique ou de blessures :
• NE PAS laisser le bloc-piles dans l'aspirateur. Retirer le bloc-piles de l'outil lorsque celui-ci
n'est pas utilisé et avant d'effectuer des réparations.
• INTERDIRE l'utilisation de l'aspirateur comme jouet. Une étroite surveillance est nécessaire
si l'appareil est utilisé par des enfants ou près de ceux-ci.
• UTILISER L'APPAREIL UNIQUEMENT selon les indications données dans le présent
manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
• NE PAS utiliser l'appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé. Si un aspirateur ne
fonctionne pas comme il devrait ou s'il est tombé au sol ou dans l'eau, s'il est endommagé
ou s'il a été laissé à l'extérieur, l'envoyer à un centre de réparation.
• NE PAS tirer sur le cordon ni transporter l'outil par le cordon, l'utiliser comme poignée, fermer
une porte dessus ni tirer le cordon contre des bords tranchants ou des coins. Tenir le cordon
éloigné des surfaces chauffées.
• NE PAS manipuler la fiche ni l'aspirateur si vous avez les mains mouillées.
• TENIR les cheveux, vêtements et toutes les parties du corps à distance des ouvertures et des
pièces mobiles.
• ÉTEINDRE toutes les commandes avant de retirer le bloc-piles.
• ÊTRE TRÈS PRUDENT pour nettoyer les escaliers.
• NE PAS utiliser cet appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles
comme de l'essence et ne pas l'utiliser dans les endroits où ces substances sont présentes.
• NE PAS ramasser des matières brûlantes ou fumantes comme des cigarettes, des allumettes
ou des cendres chaudes.
• RANGER LES OUTILS. Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'aspirateur doit être rangé dans un endroit
sec, en hauteur ou dans un endroit verrouillé, hors de la portée des enfants.
• PRENDRE SOIN DE L'OUTIL. Maintenir la zone du ventilateur propre afin d'optimiser
sécurité et performance. Suivre les directives pour assurer un bon entretien.
• NE PAS tenter de réparer l'aspirateur. Pour assurer la sécurité et la fiabilité du produit, les
réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés par des centres de réparation
D
WALT autorisés.
E
• NE PAS débrancher l'appareil en tirant sur son cordon. Pour le débrancher, saisir la fiche et
non le cordon.
• NE PAS utiliser l'appareil si le filtre n'est pas en place.
• NE PAS utiliser dans les endroits où des vapeurs explosives sont présentes.
• NE PAS utiliser pour ramasser des poussières explosives dans les endroits où l'air
contient des poussières explosives comme le charbon, le bloc de poudre ou toute autre
matière combustible.
• Des décharges statiques peuvent se produire dans les endroits secs ou lorsque l'humidité
relative de l'air est faible. Cette réaction est temporaire et ne nuit pas à l'utilisation de
l'aspirateur. Pour réduire la fréquence des décharges statiques, accroître l'humidité dans l'air
à partir d'une console ou d'un humidificateur installé.
• POUR ÉVITER la combustion spontanée, vider le réservoir après chaque utilisation.
• NE PAS insérer d'objet dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil si ses
ouvertures sont bouchées; les tenir exemptes de poussière, de peluche, de cheveux et de
toute chose pouvant réduire la circulation d'air.
• Ne pas laisser le cordon reposer contre le bord d'une table ou d'un comptoir ou sur
une surface chaude. L'appareil doit être placé ou fixé loin de tout évier et de toute surface
chaude.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par cet outil contiennent des produits
chimiques reconnus par l'État de la Californie comme pouvant causer le cancer, les anomalies
congénitales et d'autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits
chimiques :
• composés présents dans les engrais
• composés présents dans les insecticides, herbicides et pesticides
• arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, porter un équipement de sécurité
approuvé comme un masque antipoussières conçu spécialement pour filtrer les particules
microscopiques.
• NE PAS mettre la sortie d'air de l'aspirateur près des yeux ou des oreilles durant le
fonctionnement de l'aspirateur. .
• DÉBRANCHER LE BLOC-PILES DE L'ASPIRATEUR AVANT D'EFFECTUER DES
RÉGLAGES, UN CHANGEMENT D'ACCESSOIRE, UNE RÉPARATION, DE DÉPLACER
OU DE RANGER L'ASPIRATEUR. Une telle mesure de sécurité préventive réduit le risque
de mettre l'outil en marche accidentellement.
• ATTENTION DE NE PAS METTRE L'OUTIL EN MARCHE ACCIDENTELLEMENT.
S'assurer que l'interrupteur se trouve à la position d'arrêt avant d'insérer le bloc-piles ou de
brancher l'aspirateur.
• UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. UNE LISTE DES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS SE TROUVE DANS LE MODE D'EMPLOI. L'utilisation d'accessoires
incorrects peut entraîner un risque de blessure corporelle.
• NE JAMAIS SE TENIR DEBOUT SUR L'ASPIRATEUR. De graves blessures peuvent se
produire en cas de basculement de l'aspirateur.
• NE JAMAIS LAISSER L'ASPIRATEUR FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE.
METTEZ-LE HORS TENSION.
• TENIR L'ESPACE DE TRAVAIL PROPRE ET BIEN ÉCLAIRÉ. Les bancs de scie
encombrés et les endroits sombres sont souvent des causes d'accidents.
• ÉVITER TOUT CONTACT PHYSIQUE AVEC DES SURFACES MISES À LA
TERRE COMME DES TUYAUX, DES RADIATEURS, DES CUISINIÈRES ET DES
RÉFRIGÉRATEURS. Le risque d'électrocution est plus élevé lorsque votre corps est mis à la
terre.
• NE PAS TROP TENDRE LES BRAS. CONSERVER SON ÉQUILIBRE EN TOUT TEMPS.
Un équilibre convenable vous permettra de maîtriser l'aspirateur en situation inattendue.
• UTILISER L'ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ. TOUJOURS PORTER DES VERRES
PROTECTEURS. Selon les conditions, porter un masque anti-poussières, des chaussures
antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs d'oreilles.
• NE PAS UTILISER L'OUTIL SI L'INTERRUPTEUR NE FONCTIONNE PAS. Tout outil
dont l'interrupteur ne fonctionne pas est dangereux et doit être réparé.
• LA RÉPARATION DOIT ÊTRE EXÉCUTÉE UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL
DE RÉPARATION PROFESSIONNEL. Toute réparation ou tout entretien réalisé par un
personnel non formé peut causer un risque de blessures.
• POUR LA RÉPARATION, UTILISER UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE
IDENTIQUES. SUIVRE LES DIRECTIVES FIGURANT À LA SECTION « ENTRETIEN »
DU MODE D'EMPLOI. L'utilisation de pièces non autorisées ou le fait de ne pas suivre les
directives d'entretien, peut entraîner un risque de choc électrique ou de blessure corporelle.
• NE PAS EXPOSER L'ASPIRATEUR À LA PLUIE. LE RANGER À L'INTÉRIEUR.
Règles de sécurité spécifi ques supplémentaires pour les
outils fonctionnant sur piles
• Un outil à piles intégrées ou fonctionnant sur un bloc-piles externe doit être rechargé
uniquement au moyen du chargeur prévu pour les piles utilisées. L'utilisation d'un
chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie s'il est utilisé
avec un autre type de bloc-piles.
• Utiliser l'outil fonctionnant sur piles uniquement avec le bloc-piles conçu spécialement
pour l'outil. L'utilisation de tout autre bloc-piles risque de causer un incendie.
• Débrancher le bloc-piles de l'outil ou régler l'interrupteur à la position de
verrouillage ou d'arrêt avant d'effectuer tout réglage, de changer d'accessoire ou
de ranger l'outil. Une telle mesure de sécurité préventive réduit le risque de mettre l'outil
en marche accidentellement.
• Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques,
notamment : des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout
autre petit objet métallique pouvant réaliser une connexion entre les deux bornes.
Le court-circuit des bornes du bloc-piles risque de provoquer des étincelles, des brûlures ou
un incendie.
• L'étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles suivants. Les symboles et
leurs définitions sont indiqués ci-après :
V ....................volts
Hz ..................hertz
min ................minutes
ou DC ....courant continu
..................classe I fabrication
(mis à la terre)
de sécurité
:
Pour réduire les risques d'incendie, de choc
A ....................... ampères
W ...................... watts
ou AC .......... courant alternatif
ou AC/DC ... courant alternatif ou
continu
n o ..................... vitesse à vide
..................fabrication classe II
(double isolation)
.../min ...........par minute
IPM ................impacts par minute
sfpm ..............pieds linéaires par minute (plpm)
SPM (FPM) ....fréquence par minute
Consignes de sécurité importantes propres à tous les
blocs-piles
Pour commander un bloc-piles de rechange, s'assurer d'inclure son numéro de catalogue et
sa tension. Consulter le tableau figurant à la fin du présent mode d'emploi pour connaître la
compatibilité des chargeurs et des blocs-piles.
Le bloc-piles n'est pas totalement chargé d'usine. Avant d'utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire
les consignes de sécurité ci-dessous. Puis suivre la procédure de charge indiquée.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES
• Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu déflagrant, en présence, par
exemple, de poussières, gaz ou liquides inflammables. Le fait d'insérer ou retirer un
bloc-piles de son chargeur pourrait causer l'inflammation de poussières ou d'émanations.
WALT
E
• NE JAMAIS forcer l'insertion d'un bloc-piles dans un chargeur. NE modifier un bloc-
piles d'AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible, car il
pourrait se briser et causer des dommages corporels graves. Consulter le tableau en
dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs-piles.
• Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs D
• NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide.
• Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil et le bloc-piles en présence de températures
ambiantes pouvant excéder 40 °C (105 °F) (comme dans des hangars ou des
bâtiments métalliques l'été).
DANGER : risque d'électrocution. Ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que
ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l'insérer dans un chargeur.
Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un
chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé de quelque
manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d'un coup de marteau, piétiné). En effet,
il y a risque de choc électrique ou d'électrocution. Les blocs-piles endommagés doivent être
envoyés au centre de réparation pour être recyclés.
REMARQUE : un boîtier spécial et des capuchons de sécurité sont fournis
avec le bloc-piles pour utilisation chaque fois qu'on le retire de l'outil ou du chargeur
pour le ranger ou le transporter. Enlever le capuchon avant de remettre le bloc-piles
dans le chargeur ou l'outil.
AVERTISSEMENT : risque d'incendie. Ne pas ranger ni ne transporter les piles de
manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes
exposées des piles. On ne doit pas mettre, par exemple, le bloc-piles sans capuchon dans
un tablier, une poche, une boîte à outils, une boîte de nécessaire de produit, un tiroir, etc. avec
des clous, des vis, des clés, etc. Le transport des piles peut causer un incendie si les
bornes des piles entrent en contact involontairement avec des matières conductrices
comme des clés, de la monnaie, des outils manuels et d'autres éléments semblables.
La Hazardous Material Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département
américain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dans les
avions (c.-à-d. dans des valises et les bagages à main) À MOINS qu'ils ne soient bien protégés
contre les courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc s'assurer que les
bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles
et provoquer un court-circuit.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX PILES DE NICKEL-CADMIUM (NICD)
OU À L'HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL (NIMH)
• Ne pas incinérer le bloc-piles, même s'il est très endommagé ou complètement usé,
car il pourrait exploser au contact de flammes.
• Une petite fuite de liquide peut se produire dans les cellules du bloc-piles en cas
d'utilisation extrême ou de conditions de température. Cela n'indique pas de défaillance.
Toutefois, si le joint d'étanchéité extérieur est rompu :
a. et que le liquide entre en contact avec la peau, laver rapidement la zone touchée au savon
et à l'eau pendant plusieurs minutes.
b. si le liquide du bloc-piles entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment à l'eau
propre, pendant un minimum de 10 minutes, et consulter immédiatement un médecin.
(Note médicale : le liquide est composé d'une solution comprenant de 25 % à 35 %
d'hydroxyde de potassium).
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR LES PILES AU LITHIUM-ION (Li-Ion)
• Ne pas incinérer le bloc-piles même s'il est sévèrement endommagé ou complètement
usagé, car il pourrait exploser et causer un incendie. Pendant l'incinération des blocs-piles au
lithium-ion, des vapeurs et matières toxiques sont dégagées.
• En cas de contact du liquide de la pile avec la peau, rincer immédiatement au savon
doux et à l'eau. En cas de contact oculaire, rincer l'œil ouvert à l'eau claire une quinzaine de
minutes ou jusqu'à ce que l'irritation cesse. Si des soins médicaux s'avéraient nécessaires,
noter que l'électrolyte de la pile est composé d'un mélange de carbonates organiques liquides
et de sels de lithium.
• Le contenu des cellules d'une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire.
En cas d'inhalation, exposer l'individu à l'air libre. Si les symptômes persistent, consulter un
médecin.
AVERTISSEMENT : risques de brûlure. Le liquide de la pile peut s'enflammer s'il est exposé
à des étincelles ou à une flamme.
Le sceau SRPRC
Le sceau SRPRC
MC
(Société de recyclage des piles rechargeables au Canada)
apposé sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au
lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de ces derniers en
fin d'utilisation ont déjà été réglés par D
rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à l'hydrure
métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le programme de SRPRC
constitue donc une solution pratique et écologique.
La SRPRC
MC
, en collaboration avec D
programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium,
à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger l'environnement
et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l'hydrure
métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé D
chez votre détaillant afin qu'elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d'un
centre de recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant.
SRPRC
MC
est une marque déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables au
Canada.
Directives de sécurité importantes propres à tous les
chargeurs de piles
CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient des directives de sécurité et
d'utilisation importantes propres aux chargeurs de piles.
• Avant d'utiliser le chargeur, lire toute consigne et tout avertissement apposés sur le chargeur,
le bloc-piles et le produit utilisant le bloc-piles.
DANGER : risque d'électrocution. Les bornes de charge présentent une tension de 120 volts.
Ne pas sonder les bornes avec des objets conducteurs. En effet, il y a risque de choc électrique
ou d'électrocution.
AVERTISSEMENT : risques de chocs électriques. Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le
chargeur, des chocs électriques pourraient en résulter.
ATTENTION : risques de brûlure. Pour réduire tout risque de dommages corporels, ne
recharger que des piles rechargeables D
causer des dommages corporels et matériels.
AVIS : sous certaines conditions, lorsque les contacts de chargement exposés à l'intérieur du
le chargeur est connecté au bloc d'alimentation, des matériaux étrangers pourraient court-
circuiter le chargeur. Les corps étrangers conducteurs tels que (mais pas limité à) poussières
de rectification, débris métalliques, laine d'acier, feuilles d'aluminium, ou toute accumulation
de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur.
Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles n'y est pas inséré. Débrancher
systématiquement le chargeur avant tout entretien.
• NE PAS tenter de charger de bloc-piles avec des chargeurs autres que ceux décrits
dans ce manuel. Le chargeur et son bloc-piles ont été conçus tout spécialement pour
fonctionner ensemble.
• Ces chargeurs n'ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger
les blocs-piles rechargeables D
d'incendie, de chocs électriques ou d'électrocution.
• Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.
• Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet
de réduire les risques d'endommager la fiche ou le cordon d'alimentation.
• S'assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne
trébuche dessus, ou à ce qu'il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension.
• N'utiliser une rallonge qu'en cas de nécessité absolue. L'utilisation d'une rallonge
inadéquate comporte des risques d'incendie, de chocs électriques ou d'électrocution.
• Pour utiliser un chargeur à l'extérieur, le placer dans un endroit sec et utiliser une
rallonge conçue pour l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge conçue pour l'extérieur réduit
les risques de chocs électriques.
• Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le
calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre 16, par exemple, a une capacité
supérieure à un calibre 18. L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de
tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe. Si plus d'une rallonge est utilisée pour
obtenir une certaine longueur, s'assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de
fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge
et l'intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
Intensité (en ampères)
Supérieur à Inférieur à
0
6
6
10
10
12
12
16
n ....................... vitesse nominale
..................... borne de terre
...................... symbole d'avertissement
BPM ................. battements par minute
r/min ................. tours par minute
MC
WALT. Dans certaines régions, la mise au
E
WALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des
E
WALT. Tout autre type de piles pourrait exploser et
E
WALT. Toute autre utilisation comporte des risques
E
Calibres minimaux des rallonges
volts
Longueur totale de cordon en mètres (pieds)
120 V
7,6 (25)
15,2 (50)
240 V
15,2 (50)
30,5 (100)
AWG
18
16
18
16
16
16
14
12
WALT.
E
WALT ou
E
30,5 (100)
45,7 (150)
61,0 (200)
91,4 (300)
16
14
14
12
14
12
Non recommandé