Adventuridge FLX-CB-01 Manual Del Usuario
Adventuridge FLX-CB-01 Manual Del Usuario

Adventuridge FLX-CB-01 Manual Del Usuario

Catre para acampar
Ocultar thumbs Ver también para FLX-CB-01:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAMPING COT
CATRE PARA ACAMPAR
ID: #07177
User Manual
Manual del usuario
English ........05
Español ......09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adventuridge FLX-CB-01

  • Página 1 User Manual Manual del usuario CAMPING COT CATRE PARA ACAMPAR English ..05 Español ..09 ID: #07177...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Overview ..................3 Use ....................3 Package contents/parts ..............5 General information ................5 Explanation of symbols ................5 Safety ....................5 Proper use ....................5 Safety notes ....................5 Before first use ................6 Checking the cot and scope of delivery ..........6 Use ....................6 Setting up the cot ..................
  • Página 5: Use

    Package contents/parts Package contents/parts Storage bag Lateral brace, 2× IMPORTANT, PLEASE STORE Safety FOR FUTURE REFERENCE: Proper use PLEASE READ CAREFULLY The cot is designed exclusively as a sleeping and resting place for camping and leisure activities. General information The maximum total load may not exceed 265 lbs (120 kg).
  • Página 6: Before First Use

    Before first use 1. Take the cot out of the packaging. WARNING! 2. Check to make sure that the delivery is complete Risk of injury! (see Fig. A). Improper set-up and use of the cot may result in 3. Check whether the cot or the individual parts injury.
  • Página 7: Disassembling The Cot

    Cleaning Technical data Disassembling the cot Model: FLX-CB-01 CAUTION! Article number: 94812 Risk of injury! EAN: 20053963 Improper disassembly and use of the cot may Maximum total load: approx. 265 lbs (120 kg) result in injury. Weight incl. storage bag: approx. 18 lbs −...
  • Página 8: Disposal

    Disposal Disposal Disposing of packaging − Sort the packaging before you dispose of it. Dispose of paperboard and cardboard with the waste paper and wrappers in the recyclable waste. Disposing of the cot − Should the cot no longer be capable of being used at some point in time, dispose of it in accordance with the regulations in force in your city or state.
  • Página 9 Contenido Contenido Conjunto ..................................... 3 Uso ...................................... 3 Contenido/piezas ................................9 Generalidades ...................................10 Descripción de símbolos ................................10 Seguridad ..................................10 Uso apropiado ....................................10 Indicaciones de seguridad ................................10 Antes del primer uso ................................. 11 Comprobar el catre y el volumen de suministro .........................11 Uso .....................................
  • Página 10: Leer Detenidamente

    Generalidades IMPORTANTE: CONSERVAR Seguridad PARA CONSULTAS FUTURAS. Uso apropiado LEER DETENIDAMENTE El catre está concebido exclusivamente como un lugar para dormir y descansar en el ámbito de la acampada Generalidades y el ocio. La carga total máxima no debe superar las 265 lbs (120 kg).
  • Página 11: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de incendio! Montar el catre La funda del catre es de material inflamable. Si el catre queda demasiado cerca de una fuente de ¡ATENCIÓN! calor potente (p. ej. una chimenea), la funda se puede fundir o quemar. ¡Riesgo de lesiones! −...
  • Página 12: Limpieza

    − Elimine el embalaje por tipos de material. Datos técnicos El cartón y las láminas han de llevarse a un punto de recogida de papel usado y un punto Modelo: FLX-CB-01 de recogida de materiales respectivamente. Número de artículo: 94812 Eliminación del catre...
  • Página 13 DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 WWW.ALDI.US AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO POSVENTA 94812 1 866 558 8096 service@801service.net YEARS WARRANTY MODEL/NO DEL MODELO: AÑOS DE GARANTÍA FLX-CB-01 05/2017...

Tabla de contenido