Guarnición de válvula termostática de dos manijas (32 páginas)
Resumen de contenidos para Kohler K-14418
Página 1
Homeowners Guide Single-Control Bath and Shower Trim K-14418, K-T14420, K-T14421, K-T14422, K-T14423, K-14425, K-14426, K-14427 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”...
Página 2
This valve meets or exceeds ANSI A112.18.1 and ASSE 1016. If you do not understand any of the installation or temperature adjustment instructions in this document, in the United States please contact our Customer Service Department at 1-800-4-KOHLER. Outside the U.S., please contact your distributor. 1031692-5-C...
Date: ______________ Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
Página 4
*If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition.
Página 5
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Página 6
2. To obtain warranty service, please present the invoice and corresponding warranty. 3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model (in those cases that the model has been discontinued) when the product is beyond repair, without any charge to the consumer.
Página 7
Reinstall the collar on the valve stem with the setscrew against the side of the tab. Reinstall the O-ring, rotate the valve stem counterclockwise to shut the water off, and recheck the water temperature. NOTE: After adjustment, complete the required information on the valve label. Kohler Co. 1031692-5-C...
Página 10
L’utilisation de lubrifiants à base de pétrole annulera la garantie. L’installateur est responsable de l’installation de la valve et du réglage de la température maximale de l’eau de cette valve à pression équilibrée conformément aux instructions. Kohler Co. Français-1 1031692-5-C...
Date: ______________ Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Kohler et 3 pour littérature. Garantie limitée à vie - É.U. et Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
Página 13
La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet. Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir de la date d’installation du produit, en plus de tous les autres termes...
Página 14
Garantie limitée à vie - É.U. et Canada (cont.) tous les articles contenus dans la section ″Relatif à l’appareil″ du catalogue des prix des robinets Kohler, drains, Duostrainer ® distributeurs de savon/lotion et les robinets utilisés dans des environnements commerciaux sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler.
Réinstaller le joint torique, tourner la tige de la valve vers la gauche pour arrêter l’eau, et re-vérifier la température d’eau. REMARQUE : Après le réglage, compléter les informations requises sur l’étiquette de la valve. Kohler Co. Français-6 1031692-5-C...
Bouton inverseur 35285 58259 1011051** Poignée du levier 1011053** 87448 Poignée cruciforme Outil cannelé pour collier **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1031692-5-C Français-7 Kohler Co.
Página 17
à grille 56034 Joint torique 1025671** Pomme de douche, fonction unique 1012880** 1032046** Collier de retenue Pomme de douche, multi-fonction **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-8 1031692-5-C...
El uso de lubricantes derivados del petróleo anulará la garantía. El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión según las instrucciones. Kohler Co. Español-1 1031692-5-C...
Página 19
Fecha: ______________ Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Kohler y luego 3 para documentos. Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa.
Página 21
Kohler excederá el precio de la grifería. Si la grifería es para uso comercial, Kohler garantiza que la grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás...
Página 22
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Página 23
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
Vuelva a instalar el arosello (O-ring), gire la espiga hacia la izquierda para cerrar el suministro de agua y compruebe otra vez la temperatura del agua. NOTA: Después del ajuste, llene la información requerida en la etiqueta de la válvula. 1031692-5-C Español-7 Kohler Co.
1016453** Tornillo Botón del 35285 desviador 58259 Tornillo Tornillo 1011051** Manija de palanca 1011053** Manija de cruz 87448 Herramienta dentada para el collarín **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-8 1031692-5-C...
Página 26
1017037** Aireador 1018271 77420 Rótula Arandela de rejilla 56034 Arosello 1025671** Cabeza de ducha, una función 1012880** 1032046** Collarín de Cabeza de ducha, función múltiple retención **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1031692-5-C Español-9 Kohler Co.